jime
Appearance
Murui Huitoto
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]jime | |
---|---|
Root | Classifier |
jime- | -e |
Cognates include Minica Huitoto jime and Nüpode Huitoto jime.
Noun
[edit]jime (collective)
Declension
[edit]collective | |
---|---|
absolutive | jime |
nominative | jimedɨ |
accusative | jimena |
dative/locative | jimemo |
ablative | jimemona |
instrumental | jimedo |
causal | jimeri |
privative | jimenino |
Etymology 2
[edit]Cognates include Minica Huitoto jime and Nüpode Huitoto jime.
Root
[edit]jime
Derived terms
[edit]References
[edit]- Shirley Burtch (1983) Diccionario Huitoto Murui (Tomo I) (Linguistica Peruana No. 20)[1] (in Spanish), Yarinacocha, Peru: Instituto Lingüístico de Verano, page 135
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]- ȉme (standard)
Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *jьmę, from Proto-Indo-European *h₁nómn̥.
Noun
[edit]jime n (Cyrillic spelling јиме)
- (Chakavian) name
- 1521, Marko Marulić, Judita:
- Sliſcaiu zaidoſce, od chud gres i chamo
Catgime rochoſce, prauinam da znamo.- Sliša(t) ju zajdoše: »Od kud greš i kamo?
Ča t’ jime?«, rekoše. »Pravi nam da znamo.«- They came by to question her: “Where do you come from and where are you going?
What is your name?” they said. “Tell us, that we may know.”
- They came by to question her: “Where do you come from and where are you going?
- Sliša(t) ju zajdoše: »Od kud greš i kamo?
- Sliſcaiu zaidoſce, od chud gres i chamo
- 1536, Petar Zoranić, Planine:
- Poznah u krilu nje jabuku na koj jime biše Petar Zoranić, a uz jime Ljubveni lov i Vilnica dijaše pismo; i na toj prem jabuci prem počela pisati biše
- (please add an English translation of this quotation)
- 1830, Vater Unser in den verschiedenen Sprachen und Typen des österreichischen Kaiserstaates: Kroatisch der Raaber Diöcese, vulgo Wasserkroatisch, in: Franz Sartori, Historisch-ethnographische Übersicht der wissenschaftlichen Cultur, Geistesthätigkeit und Literatur des österreichischen Kaiserthums nach seinen mannigfaltigen Sprachen und deren Bildungsstufen. In skizzirten Umrissen bearbeitet. Erster Theil, p. 436:
- Szvéti sze jime tvoje.
- Sveti se jime tvoje.
- Hallowed be thy name.
- Sveti se jime tvoje.
- Szvéti sze jime tvoje.
- 1521, Marko Marulić, Judita:
Spanish
[edit]Verb
[edit]jime
- inflection of jimar:
Wayuu
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Lokono hime (“fish”), Yine shima (“fish”), Machiguenga shima (“fish”), Ignaciano jime (“fish”), Asháninka shima (“fish”), Nomatsiguenga símá (“fish”), Trinitario jimo (“fish”).
Noun
[edit]jime
Categories:
- Murui Huitoto terms with IPA pronunciation
- Murui Huitoto terms suffixed with -e
- Murui Huitoto lemmas
- Murui Huitoto nouns
- Murui Huitoto collective nouns
- Murui Huitoto roots
- huu:Fruits
- huu:Palm trees
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian neuter nouns
- Chakavian Serbo-Croatian
- Serbo-Croatian terms with quotations
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Wayuu lemmas
- Wayuu nouns
- guc:Animals