Jump to content

ganar

From Wiktionary, the free dictionary
See also: gañar

Asturian

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Leonese ganar, from Early Medieval Latin ganāre, q.v. Compare Spanish ganar.

Verb

[edit]

ganar (first-person singular indicative present gano, past participle ganáu)

  1. to win
  2. to gain
  3. to get, receive
  4. to beat

Conjugation

[edit]

Ido

[edit]

Verb

[edit]

ganar (present tense ganas, past tense ganis, future tense ganos, imperative ganez, conditional ganus)

  1. to win, to earn

Conjugation

[edit]
Conjugation of ganar
present past future
infinitive ganar ganir ganor
tense ganas ganis ganos
conditional ganus
imperative ganez
adjective active participle gananta ganinta ganonta
adverbial active participle ganante ganinte ganonte
nominal
active participle
singular gananto ganinto ganonto
plural gananti ganinti ganonti
adjective passive participle ganata ganita ganota
adverbial passive participle ganate ganite ganote
nominal
passive participle
singular ganato ganito ganoto
plural ganati ganiti ganoti

Antonyms

[edit]

Indonesian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Malay ganar.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

ganar (comparative lebih ganar, superlative paling ganar)

  1. dizzy, bewildered, confused
    Synonyms: bengong, bingung, hilang akal, mamang, mumet, nanar, pakau, pening, puyeng

Further reading

[edit]

Ladino

[edit]

Verb

[edit]

ganar

  1. to earn
  2. to win

Malay

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Possibly borrowed from Minangkabau [Term?].

Adjective

[edit]

ganar (Jawi spelling ݢانر)

  1. dizzy, bewildered, confused
    Synonyms: bengong, bingung, celaru (Kedah), gugup, kacau, keliru, lemas pikir (figurative), maman, mamang, mumet, nanar, pening, puyeng, selirat
Descendants
[edit]

> Indonesian: ganar (inherited)

Etymology 2

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

ganar (Jawi spelling ݢانر, plural ganar-ganar)

  1. cannoneer
    Synonym: mitar (literary)

References

[edit]

Further reading

[edit]

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Spanish ganar, from Early Medieval Latin ganāre, q.v.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ɡaˈnaɾ/ [ɡaˈnaɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: ga‧nar

Verb

[edit]

ganar (first-person singular present gano, first-person singular preterite gané, past participle ganado)

  1. (transitive) to gain
    Synonym: obtener
    Antonym: perder
  2. (transitive) to earn
    Synonym: granjear
    Antonym: perder
  3. (sports) to win
    Antonym: perder
  4. (transitive) to defeat, to beat
    Synonym: derrotar
  5. (transitive) to reach; to attain
    Synonym: alcanzar
  6. (reflexive) to earn (something) for oneself
  7. (reflexive, Chile) to position oneself, to situate oneself
    Synonyms: ubicarse, ponerse, situarse, pararse, plantarse
    La gata se ganó al lado de la chimenea.
    The cat sat down beside the fireplace.

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Yagara

[edit]

Numeral

[edit]

ganar

  1. Alternative form of kunnar.

References

[edit]