Faktaboks

Louis Hémon
Født
12. oktober 1880, Brest, Frankrig
Død
8. juli 1913, Chapleau, Ontario, Canada

Louis Hémon var en canadisk, franskfødt journalist og forfatter. Han er i dag kendt for én roman, Maria Chapdelaine, som er oversat til adskillige sprog og filmatiseret flere gange.

Louis Hémon skrev Maria Chapdelaine, efter at han havde opholdt sig omkring næsten to år på en gård i en region fjernt fra de store byer i Québec. Efter hans død i 1913 blev romanen udgivet som føljeton i det franske dagblad Le Temps og i bogform i Canada i 1916. I 1921 kom romanen på et stort fransk forlag i Paris, hvorefter den blev en succes verden over. Den giver udtryk for en stærk konservativ indstilling til livet på landet i den fransksprogede provins Québec i Canada.

Romanens handling og tema

Maria Chapdelaine giver en realistisk skildring af naturen i Québec, og sproget indeholder lokalkolorit fra beboerne på landet. Handlingen er forholdsvis enkel. Landbrugsfamilien Chapdelaine er fattig, og datteren Maria er ikke indstillet på at fortsætte sit liv på landet. Hun har tre bejlere, en pelsjæger, en fransk-amerikaner og en landmand fra området. Pelsjægeren omkommer i en vinterstorm på vej hjem til Maria, og hun er herefter tæt på at beslutte sig for at bosætte i USA. Da moderen dør, vælger hun dog at gifte sig med landmanden og forblive i det traditionelle liv på landet.

Romanen giver udtryk for ønsket om en konservativ stilstand og en respekt for forfædrene og deres vilkår. Den bliver et forsvar for ”de sikre værdier”: landbruget, den katolske religion og ægteskabet som en patriotisk pligt og kvindens plads i dette univers. Den er talerør for den holdning, at i Québec skal alt forblive, som det er: ”I landet Québec må intet dø, og intet må ændre sig”. Romanen angiver derved en politisk nationalistisk retning, og den blev toneangivende for en lang række romaner i Québec i de følgende årtier.

Modtagelsen af romanen i Québec og ude i verden

I Québec gav udgivelsen af romanen i 1916 anledning til en større debat. Havde franskmanden Hémon overhovedet forstået folk på landet i Québec? Var hans personer typiske fransk-canadiere? Havde han beskrevet folk på landet i Québec for negativt? Kunne han overhovedet være repræsentant for en hel befolkning? Talte han mere om folk i Québec end til dem? Der var dengang og til dels i dag en vis utilpashed eller skepsis i Québec ved Louis Hémons roman om Maria Chapdelaine. Der er dog enighed om at tilkende romanen en litterær værdi for dens beskrivelser af naturen i Québec, og i Québec er der stadig interesse for romanen.

Romanen blev fulgt op af en lang række konservative romaner, der forherligede livet på landet, men den blev også modsagt af flere andre forfattere. Albert Laberge (1871-1960) reagerede stærkt mod idealiseringen af livet på landet. Han skrev en roman, La Scouine, i 1918, der klart anfægter myten om det gode liv på landet, og som desuden kritiserer den katolske kirke.

Det var med andenudgaven fra Paris i 1921, at romanen blev kendt i verden. Den blev oversat til en lang række sprog, herunder til dansk i 1922 og 1945 og til adskillige andre europæiske sprog samt persisk, japansk og blindskrift. Den er desuden bearbejdet til flere hundrede forskellige versioner, forkortede og indrettede til forskellige målgrupper. Romanen er op igennem 1900-tallet filmatiseret adskillige gange, den første i 1933 og den seneste i 2021.

Læs mere i Lex

Kommentarer

Kommentarer til artiklen bliver synlige for alle. Undlad at skrive følsomme oplysninger, for eksempel sundhedsoplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer, når de kan.

Du skal være logget ind for at kommentere.

eller registrer dig