To Vacchagotta on Fire
Aggi-vacchagotta Sutta  (MN 72)
I have heard that on one occasion the Blessed One was staying near SÄvatthÄ« in Jetaâs Grove, AnÄthapiá¹á¸ikaâs monastery. Then Vacchagotta the wanderer went to the Blessed One and, on arrival, exchanged courteous greetings with him. After an exchange of friendly greetings & courtesies, he sat to one side. As he was sitting there, he asked the Blessed One: âHow is it, Master Gotamaâdoes Master Gotama hold the view: âThe cosmos is eternal: only this is true, anything otherwise is worthlessâ?â
â ⦠noâ¦â
âThen does Master Gotama hold the view: âThe cosmos is not eternal: only this is true, anything otherwise is worthlessâ?â
â ⦠noâ¦â
âThen does Master Gotama hold the view: âThe cosmos is finite: only this is true, anything otherwise is worthlessâ?â
â ⦠noâ¦â
âThen does Master Gotama hold the view: âThe cosmos is infinite: only this is true, anything otherwise is worthlessâ?â
â ⦠noâ¦â
âThen does Master Gotama hold the view: âThe soul & the body are the same: only this is true, anything otherwise is worthlessâ?â
â ⦠noâ¦â
âThen does Master Gotama hold the view: âThe soul is one thing and the body another: only this is true, anything otherwise is worthlessâ?â
â ⦠noâ¦â
âThen does Master Gotama hold the view: âAfter death a TathÄgata exists: only this is true, anything otherwise is worthlessâ?â
â ⦠noâ¦â
âThen does Master Gotama hold the view: âAfter death a TathÄgata does not exist: only this is true, anything otherwise is worthlessâ?â
â ⦠no â¦â
âThen does Master Gotama hold the view: âAfter death a TathÄgata both exists & does not exist: only this is true, anything otherwise is worthlessâ?â
â ⦠noâ¦â
âThen does Master Gotama hold the view: âAfter death a TathÄgata neither exists nor does not exist: only this is true, anything otherwise is worthlessâ?â
â ⦠noâ¦â
âHow is it, Master Gotama, when Master Gotama is asked if he holds the view âthe cosmos is eternalâ¦â ⦠âafter death a TathÄgata neither exists nor does not exist: only this is true, anything otherwise is worthless,â he says â ⦠noâ¦â in each case. Seeing what drawback, then, is Master Gotama thus entirely dissociated from each of these ten positions?â
âVaccha, the position that âthe cosmos is eternalâ is a thicket of views, a wilderness of views, a contortion of views, a writhing of views, a fetter of views. It is accompanied by suffering, distress, despair, & fever, and it does not lead to disenchantment, dispassion, cessation; to calm, direct knowledge, self-awakening, unbinding.
âThe position that âthe cosmos is not eternalââ¦
ââ¦âthe cosmos is finiteââ¦
ââ¦âthe cosmos is infiniteââ¦
ââ¦âthe soul & the body are the sameââ¦
ââ¦âthe soul is one thing and the body anotherââ¦
ââ¦âafter death a TathÄgata existsââ¦
ââ¦âafter death a TathÄgata does not existââ¦
ââ¦âafter death a TathÄgata both exists & does not existââ¦
ââ¦âafter death a TathÄgata neither exists nor does not existâ⦠does not lead to disenchantment, dispassion, cessation; to calm, direct knowledge, self-awakening, unbinding.â
âDoes Master Gotama have any position at all?â
âA âposition,â Vaccha, is something that a TathÄgata has done away with. What a TathÄgata sees is this: âSuch is form, such its origination, such its disappearance; such is feeling, such its origination, such its disappearance; such is perception⦠such are fabrications⦠such is consciousness, such its origination, such its disappearance.â Because of this, I say, a TathÄgataâwith the ending, fading away, cessation, renunciation, & relinquishment of all suppositions, all excogitations, all I-making & mine-making & obsessions with conceitâis, through lack of clinging/sustenance, released.â
âBut, Master Gotama, the monk whose mind is thus released: Where does he reappear?â
ââReappear,â Vaccha, doesnât apply.â
âIn that case, Master Gotama, he does not reappear.â
ââDoes not reappear,â Vaccha, doesnât apply.â
ââ¦both does & does not reappear.â
ââ¦doesnât apply.â
ââ¦neither does nor does not reappear.â
ââ¦doesnât apply.â
âHow is it, Master Gotama, when Master Gotama is asked if the monk reappears⦠does not reappear⦠both does & does not reappear⦠neither does nor does not reappear, he says, â⦠doesnât applyâ in each case. At this point, Master Gotama, I am befuddled; at this point, confused. The modicum of clarity coming to me from your earlier conversation is now obscured.â
âOf course youâre befuddled, Vaccha. Of course youâre confused. Deep, Vaccha, is this phenomenon, hard to see, hard to realize, tranquil, refined, beyond the scope of conjecture, subtle, to-be-experienced by the wise. For those with other views, other practices, other satisfactions, other aims, other teachers, it is difficult to know. That being the case, I will counter-question you on this matter. Answer as you see fit. What do you think, Vaccha? If a fire were burning in front of you, would you know that âThis fire is burning in front of meâ?â
ââ¦yesâ¦â
âAnd if someone were to ask you, Vaccha, âThis fire burning in front of you, dependent on what is it burning?â: Thus asked, how would you reply?â
ââ¦I would reply, âThis fire burning in front of me is burning dependent on grass & timber as its sustenance.ââ
âIf the fire burning in front of you were to go out, would you know that, âThis fire burning in front of me has gone outâ?â
ââ¦yesâ¦â
âAnd if someone were to ask you, âThis fire that has gone out in front of you, in which direction from here has it gone? East? West? North? Or south?â: Thus asked, how would you reply?â
âThat doesnât apply, Master Gotama. Any fire burning dependent on a sustenance of grass & timber, being unnourishedâfrom having consumed that sustenance and not being offered any otherâis classified simply as âoutâ [unbound].â
âIn the same way, Vaccha, any form by which one describing the TathÄgata would describe him: That the TathÄgata has abandoned, its root destroyed, made like a palmyra stump, deprived of the conditions of development, not destined for future arising. Freed from the classification of form, Vaccha, the TathÄgata is deep, boundless, hard to fathom, like the sea. âReappearsâ doesnât apply. âDoes not reappearâ doesnât apply. âBoth does & does not reappearâ doesnât apply. âNeither reappears nor does not reappearâ doesnât apply.
âAny feeling.⦠Any perception.⦠Any fabrication.â¦
âAny consciousness by which one describing the TathÄgata would describe him: That the TathÄgata has abandoned, its root destroyed, made like a palmyra stump, deprived of the conditions of development, not destined for future arising. Freed from the classification of consciousness, Vaccha, the TathÄgata is deep, boundless, hard to fathom, like the sea. âReappearsâ doesnât apply. âDoes not reappearâ doesnât apply. âBoth does & does not reappearâ doesnât apply. âNeither reappears nor does not reappearâ doesnât apply.â
When this was said, Vacchagotta the wanderer said to the Blessed One: âMaster Gotama, itâs as if there were a great Sal tree not far from a village or town: From inconstancy, its branches and leaves would wear away, its bark would wear away, its sapwood would wear away, so that on a later occasionâdivested of branches, leaves, bark, & sapwoodâit would stand as pure heartwood. In the same way, Master Gotamaâs words are divested of branches, leaves, bark, & sapwood and stand as pure heartwood.
âMagnificent, Master Gotama! Magnificent! Just as if he were to place upright what was overturned, to reveal what was hidden, to show the way to one who was lost, or to carry a lamp into the dark so that those with eyes could see forms, in the same way has Master Gotamaâthrough many lines of reasoningâmade the Dhamma clear. I go to Master Gotama for refuge, to the Dhamma, and to the Saá¹ gha of monks. May Master Gotama remember me as a lay follower who has gone to him for refuge, from this day forward, for life.â
See also: DN 15; MN 29â30; SN 6:15; SN 22:36; SN 22:85â86; SN 23:2; SN 44:1; SN 44:9; AN 4:24; AN 10:81; AN 10:93; Ud 8:9â10; Iti 63; Iti 112; Sn 5:6; Thig 5:10