TM Ingles PDF
TM Ingles PDF
2
Teorías generales sobre el
aprendizaje y la adquisición
de una lengua extranjera.
El concepto de interlengua.
El tratamiento del error
GUIDE
2. INTERLANGUAGE
A. Learner variety
B. Language learning process
BIBLIOGRAPHY
A. Linguistics
Bloomfield’s work Language (1933) had stated that:
– Language consists of externally conditioned habits, so learning a language consists of the
acquisition of a new set of habits.
– Habits are acquired through a formation paradigm of response conditioned to a particular
stimulus and then generalized to other similar stimuli. (Behaviorism).
– Learning a second language means displacing one set of habits/ linguistic structure and
replacing it with a new one.
Lado’s work Linguistics Across Cultures (1957) introduced a new line of research based on
structural contrast between languages:
– Similar linguistic structures imply learning facility due to transfer from one system to the other,
while differences imply learning difficulty due to contrast between two different habits.
This was the origin of contrastive analysis (CA).
Chomsky’s Syntactic Structures (1957) supported language creativity against behaviourist
positions. He developed a transformational-generative grammar and introduced new concepts in
language structure and language development:
– The distinction between infinite external behavior (performance) and finite internal set of
rules (competence).
– The existence of a specific cognitive mechanism for language acquisition (LAD).
– The presence of capabilities (rules) that are shared by all languages and consist of a set
of limitations or parameters. This set of parameters constitutes a model of Universal
Grammar (UG).
B. Psycholinguistics
Corder’s article «The significance of learners’ errors» (1967) introduced the study of systematic
errors –error analysis (EA)– in order to define the process of language learning. He developed the
concept of transitional competence:
– L2 learners develop a dynamic knowledge system.
– This system is constantly changing as new L2 knowledge is added.
– This addition requires adjustment in the competence already acquired.
C. Sociolinguistics
Three approaches to Sociolinguistics must be considered here:
– The vernacular (default style) is the style a speaker turns to when he is not paying attention
to style shifting.
– Formality is a determinant factor in style shifting.
– Good amount of data is necessary in order to establish relevant style shifting.
L. Dickerson (1975) extends Labov’s claims for L1 to the L2 situation. She claimed that:
– E. Tarone (1985) stated that variability in interlanguage is not only related to attention to
the form. She predicted that the type of discourse and the level of cohesiveness required by
that discourse might also affect accuracy.
– Beebe (1980) supported the fact that high attention to speech is not always consistently
correlated with higher accuracy rates.
– E. Gatbonton (1978) proposed a dynamic paradigm, as opposed to Labov’s quantitative
paradigm, where IL variation reflects IL progression according to feelings of ethnic
group affiliation. She identified two phases in SLA: acquisition of language structure and
replacement due to social factors.
Spolsky (1989) also agrees that attitude does not lead directly to proficiency, but through its
influence on motivation. He claims that individual’s achievement in learning is determined by the
following factors:
– Motivation.
– General intelligence.
– Language aptitude.
– Situational anxiety.
In the Lancaster Inventory of motivation and study habits, four main types of students were
identified according to the type of motivation they exhibit:
He concluded that the three of them must be present for efficient second language learning.
Entwistle (1987) also quotes a research in Hungary by Béla Kozéki (1985) where distinctive
styles of motivation are described according to the type of reward the individual seeks:
A combination of cognitive motivation with either affective or moral domains is seen as the way to
a balanced academic success. A recommendation is made for parents and educators not to encourage an
exclusive cognitive motivation that might foment cold, aloof and possibly amoral individuals.
Resume:
The role of motivation in second language learning:
One of its main components is attitude, which is influenced by the social context and
2
determines the type, level and style of motivation.
Types, levels and styles of motivation then are not stable characteristics of learners, but
3
are bounded by a number of individual, educatinal and sociocultural factors.
The influence of motivation on proficiency also flows in the reverse direction, although
4
the first is considered the original orientation.
D. Neurolinguistics
The most interesting lines of research in this field are based on clinical examinations of aphasics.
The most important objectives have been the establishment of hemisphere dominance and finding a
critical age in language learning.
Hemisphere dominance
Early research currents attempted to offer support for hemisphere dominance:
– Dax was the first who established the left-hemisphere dominance for language.
– Broca’s area and Wernicke’s area were identified.
– Vildomec (1963) defended that the left hemisphere is specialised for FLA, whereas the
right hemisphere is specialised for SLA.
More current thinking focuses on differences in modes of processing, not in types of stimuli, e.g.
analytic vs. holistic. Research supports that:
– Some language components are processed by the left hemisphere, while other components
are processed by the right hemisphere.
– Language learning strategies determine right or left hemisphere processing.
Research on bilingualism has offered interesting results. Two types of bilinguals have been
identified:
Age hypothesis
Neuropsychologists Penfield and Roberts (1959) related FLA to the development of the brain in
childhood. They suggested that there is a critical period, which terminates around 9 to 12 years of
age, and it is characterised by neural plasticity. After this neural plasticity is lost, the functions of the
different parts of the brain cannot be rearranged.
Lennenberg’ s work Biological Foundations of Language (1967) set the critical period for language
learning from 2 years of age to puberty. He hypothesised the hemispheric specialisation of functions in the
brain, maintaining that lateralization of language functions in the left hemisphere was completed before
puberty. Language learning was very difficult after this age.
Krashen (1974) evidenced that left-hemispheric specialisation for language is present by 5 years
of age.
Walsh & Diller (1981) distinguished two types of neurones as responsible for different learning
functions:
– Macroneurons are fully mature and functional early in development. They allow for lower
order language processes.
– Local-circuit neurons connect to macroneurons and slowly develop into adulthood. They
keep neural plasticity and allow higher order language processes.
Empirical evidence also supports that:
– Older learners achieve higher levels of language proficiency than younger learners (Genesee
1981) in both naturalistic and school setting and during the initial stages of learning.
– Phonology is acquired by adults to a nativelike proficiency (Neufeld & Schneiderman 1980).
– Time –and the variables associated to it– seems to be the only factor that favours an early
start in language learning.
E. Cognitive psychology
Language as a Complex Cognitive Skills
The mechanisms for language comprehension and production are governed by the same rules
controlling other cognitive skills, such as storing knowledge, coding for retrieval, or logical reasoning.
Research on this field is based on information processing aspects of computer sciences.
Anderson’s (1983; 1985) representation of the competence underlying performance of a
complex cognitive skill by means of production systems has proved to be very useful to provide a
detailed view of the process in S.L.A.
The distinction between static and dynamic information in memory -the things and the things we
know how to do- constitutes the basis of a theory that attempts to explain different types of knowled-
ge as well as the stages of skill acquisition.
Types of knowledge
a) Declarative knowledge. It comprises all we are able to talk about, analyse, transfer, explain ... It
is stored in LTM in terms of images, temporal strings and propositional representation.
Each proposition is denoted by a relation followed by an ordered list of arguments. Relations
correspond to verbs, adjectives, or other relational terms, while the arguments correspond to the
nouns.
b) Procedural knowledge. It comprises what we are able to perform even though we are not able
to explain how we do it. It is represented in memory by production systems.
All complex cognitive skills can be represented as production systems. Production systems have
been identified from studies on artificial intelligence. In its most basic form a production system
is formed by a condition and an action. The condition contains a set of clauses preceded by IF,
and the action preceded by THEN.
b) Associative Stage:
During this stage connections among the various components of the skill are strengthened.
Declarative knowledge is turned into its procedural form. Basic routines are established here.
c) Autonomous Stage:
Performance becomes increasingly fine-tuned. Automatic execution of subskills is possible.
The skill can be executed effortlessly and there is much less demand on working memory or
consciousness. It makes use entirely of procedural knowledge.
a) «Interlanguage» rule knowledge, such as rules for phonology, graphology, morphology and
syntax.
This knowledge tends to be static and is increased through learning. Procedural knowledge
activates and transforms this declarative information into automatic processing.
McLaughlin (1987) also views second language learning as the acquisition of a complex cognitive
skill, i.e. an integration of subskills, some of them requiring a gradual and controlled processing capacity,
is necessary for both language production and comprehension. Once a subskill can be performed without
a conscious effort, attention can be dedicated to other aspects of the process.
Language is learned by making use of automatic processing, while dedicating conscious
attention to create new associations and formulate, and check new hypotheses, which once validated
and practised, will form part of a new subskill operating automatically.
F. A theory of SLA
Stephen D. Krashen (1982) presented a series of hypothesis that make up a coherent theory of
SLA The five hypothesis that constitute the pillars of his theory are next:
1. The acquisition/learning hypothesis (Krashen 1981).
Krashen claims that there are two ways for adult learners to gain proficiency in a second
language: subconscious acquisition and conscious learning. He considers acquisition by far
the more important of the two.
He defines acquisition as the process children use when developing skills in their mother tongue.
It is based on meaningful and purposeful communication with speakers of the TL in which the
learner is concerned not with the form of the language but with the message he is conveying
through language, remaining unaware of the linguistic rules and structures used in the process.
Error correction and explicit teaching of grammar are not relevant to language acquisition.
Learning consists of the internalisation of explicit rules under conscious control. It is the result
of formal instruction about language and is based on conscious knowledge of L2:
– Knowing the rules.
– Being aware of their use.
– and being able to talk about them.
Learning does not turn into acquisition.
2. The monitor hypothesis (Krashen 1978).
Conscious learning that results from formal instruction is available to the learner only as a monitor.
This is a language device that controls the output -and the input- for self-correction.
Learning acts upon the monitor by planning, checking and correcting the acquired system. It is
used to improve accuracy, but it becomes effective only if all three conditions are fulfilled.
These conditions are:
a) The learner knows the rule.
b) The learner is concerned with correction.
c) There is enough time to operate it.
3. The natural order hypothesis.
Studies on morpheme acquisition have proved that there is a natural order of acquisition, which
is independent of:
– Learners’ age.
– Learners’ L1.
– Or subskills being acquired (Ellis 1986:57).
The average acquisition order for nine morphemes was calculated by Krashen (1982). The
morphemes were not always acquired in the same order, but Krashen found that if they were put
in four groups the acquisition order of the groups was the same for all the subjects.
Group 1:
– Present progressive (-ing).
– Plural form (-s).
– Copula (be).
Group 2:
– Auxiliary (be).
– Articles (the/a).
Group 3:
– Past forms (irregular).
Group 4:
– Past forms (-ed).
– 3rd person singular S. Present (-s).
– Possessives (-s).
4. The input hypothesis.
Acquisition is the consequence of receiving comprehensible input. This is defined as input that
is one step beyond our current knowledge.
Learners acquire a second language by understanding messages containing forms that could not
be understood in isolation. This is done with the help of context or extralinguistic information.
This process is related to acquisition, not to learning. It is effective when some conditions are
given. These conditions are:
– Communication is successful.
– Input is understood.
– There is enough of it.
5. The affective filter hypothesis.
This is the part of the internal processing system that subconsciously screens incoming language
based on the learner’s motives, attitudes and emotional states.
Krashen differentiates low affective filter, which allows in a great deal of the input, and strong
affective filter, which filters out input language.
Adults acquire the second language in the same way that children acquire their first language. If
they do not become so competent as children, it is because they have some kind of affective
difficulty. Affective barriers prevent effective language acquisition.
2. INTERLANGUAGE
The concept of interlanguage is related to the theories of learner variety and hypothesis testing.
Acquiring a TL linguistic rule is then only possible when that rule is critical (in conditions to be
tested) for the learner. Linguistic instruction is dependent upon learners sensibility to explicit
correction according to their stage of interlanguage. Rules become critical according to some logical
sequencing (natural order of acquisition) which is not derived from L1 knowledge, but it is part of a
creative construction of TL knowledge that seems to be controlled by universal cognitive principles,
e.g. meaningful learning (Klein 1986).