Gurevitch
Gurevitch
Danielle Gurevitch
“For love is strong as death, jealousy is cruel as the grave; the flashes thereof are
flashes of fire, a very flame of the Lord.”
(Song of Songs, 8:6)
Introduction
Accompanied by many fair ladies all in black hoods, Morgan le Fay appears
on a little barge on the lake, into which, minutes before, the mortally
wounded King Arthur had returned his sword. While the ladies receive him
with great mourning, Morgan, Arthur’s half-sister, cries: “Ah, dear brother,
why have ye tarried so long from me? Alas, this wound on your head hath
caught over-much cold”.1
The emotional reaction of the enchantress in Thomas Malory’s famous
narrative from c. 1470 is both surprising and problematic. Morgan seems to
express sincere sorrow upon seeing her mortally wounded half-brother, a
behavior that stands in complete opposition to her political determination to
sabotage Arthur’s kingship, as well as to the regicidal and fratricidal
character she is most identified with in the course of this narrative.
The reference to Morgan’s feelings, presumably even love, for Arthur is
unique: Malory is the only medieval author setting the necessary conditions
for the emotional union we find in the above-mentioned episode. Yet,
despite Morgan’s clearly expressed feelings, only few studies have
entertained the possibility of love between the two. Likewise, the love-hate
motif is rarely discussed in studies of Medieval Arthurian fiction. Moreover,
some scholars doubt such a union could ever exist: Lucy Allan Paton, for
example, suggests that the Fay who summoned Arthur to the other world is
1 Malory, Sir Thomas, Le Morte DʹArthur, United States: Penguin Classics, 1969, p. 517.
MIRATOR LOKAKUU/OKTOBER/OCTOBER 2005 2
not necessarily the fairy who won his love, but rather one of Morgan’s
enchantress, named Annowre.2 Raymond Thompson, on the other hand,
does attempt to examine the complex relationship between Morgan and
Arthur as well as the possibility of love relationship between them.3 Amid
the many modern variations of the story portraying the problematic love
motif, Thompson finds six novels that took “the final step of focusing upon
the love between Morgan le Fay and Arthur”, five of the six written in the
1980s.4 Using different examples, Thompson emphasizes the fact that in
most of the novels he examined, the spiritual union in the end is reinforced
by a physical union between the lovers in their youthful form, thereby
creating an unbreakable bond between them – a bond which culture,
tradition and taboo cannot sever. This “Childhood bond” as Thompson
terms it, causes the lovers to fall in love almost without realizing it.
Thompson’s study attributes the recent popularity of this new trend within
the Arthurian tradition to several reasons: First, sympathy for Arthur who is
betrayed by his wife and best friend; second, the growing interest among
contemporary scholars in the occult and in pagan religions; third, the force
of the medieval image depicting the king’s last journey, “his head resting on
the lap of Morgan le Fay”; and fourth, the fact that most of the modern
Arthurian novel writers are woman who are, according to Thompson,
particularly interested in the love story of Morgan and Arthur.5 Thompson
does not explain what is it exactly that those modern female writers have
intuitively grasped in between the lines of the Arthurian saga.
I believe that the reasons for the recent popularity of this love story are
deeply rooted in the long story told in Malory’s Morte D’Arthur.6 My aim in
the present paper is first, to closely examine the meaning of the emotional
change presented in this final episode, and second, to provide a plausible
2 Paton, Lucy Allan, Studies in the Fairy Mythology of Arthurian Romance, New York: Burt
Franklin, 1960, p. 21.
3 Thompson, Raymond H., “The First and Last Love: Morgan le Fay and Arthur,” in: The
Arthurian Revival: Essays on Form, Tradition, and Transformation, ed. Debra N. Mancoff, New
York: Garland, 1992, pp. 230–247.
4 Thompson, “The First and Last Love”, p. 232,
6 The Arthur and Morgan of the genres under consideration here are based primarily on her
account and actions in Maloryʹs Morte DʹArthur. Scholars regard Maloryʹs narrative as a
“masterpiece”, an acknowledged source, and a most self consciously “authentic” of popular
culture’s Arthuriana. Loomis, R. S., The Development Of Arthurian Romance, New York: The
Norton Library, 1963, p. 92; Skaler, Elizabeth S., “Thoroughly Modern Morgan: Morgan le Fay
Twentieth-Century Popular Arthuriana,” in: Popular Arthurian Traditions, ed. Sally K. Slocum,
Ohio: Bowling Green State University Popular Press, 1992, p. 25.
MIRATOR LOKAKUU/OKTOBER/OCTOBER 2005 3
explanation for the puzzling ending of Arthur’s long reign in the Malorean
saga, where Morgan le Fay, the King’s most bitter rival, is the one chosen to
be his companion for eternity. My reading provides what to a modern
audience is a psychological explanation of Morgan’s ambiguous words to
her deadly wounded brother. I would like to argue that the emotional
turning point on the barge is but the tip of the iceberg, for a closer reading
could reveal many preliminary signs preparing the reader for the possible
union between these two extremely different characters. In fact, I would like
to argue that in context, the scene creates both a conscious and unconscious
link between love and death in a way that transcends the realm of popular
fiction and enters the sphere of the collective subconscious and the ethics of
the real, pertaining to the field of psychoanalytical study.
7 Freud, Sigmund, Art and Literature: Jansenʹs Gradiva, Leonardo de Vinch and Other Works, transl.
James Strachey, London: Penguin, 1985, p. 60.
8 Jung C. G., Memories, Dreams, Reflections, transl. Richard and Clara Winston, London: Collins
psychoanalysis, and claims that art, more than reflecting psychology, gives
rise to it. 9
For a psychoanalyst, the power of a literary work lies in its
communicative potential, which overrides cultural defense mechanisms and
allows for the exposure of repressed psychological layers, conveying them to
both the individual and collective consciousness. Psychoanalysis, known as
“the science of the unconscious” is a type of practical ethics dealing with the
individual’s desires (désir), resulting from a fundamental lack (manqué) in the
person’s neurotic structure. The psychological methods for treating mental
problems refer to the subject as the subject of desire, striving to fill in for
those parts of the patient’s personality repressed or blocked for various
reasons such as education, anxiety, tension, guilt, traumatic experience, lack
of emotional stability and so forth. The underlying assumption of this
analytical system is that a person is born into an existing language,
composed of a series of interlinked signifiers, creating the effect of meaning.
However, they generally do not describe the “Truth”, except in a limited,
often distorted way. The psychoanalyst, therefore, does not accept a person’s
verbal expression of feelings as a clear explanation for a certain behavior, but
perceives such an expression as an encrypted code which needs to be
decoded by uncovering the data and rearranging it. This complex process
results in a surprising discovery of the subjective truth which has been
repressed. In this manner, I find that the complex relationship between
Arthur and Morgan should be viewed as a code to be decrypted.
Three prominent psychoanalysts have dealt with the ambivalence and
complexity of the love-hate relationship: Freud, Lacan and Jung. Freud, the
father of psychoanalysis, defined love-hate relationship in terms of the
representation by the opposites (reversal). He first discussed this
phenomenon in his book The Interpretation of Dreams (1900) stressing that:
“The way in which dreams treat the category of contraries and
contradictories is highly remarkable. It is simply disregarded. ‘No’ seems
not to exist so far as dreams are concerned… Dreams feel themselves at
liberty, moreover, to represent any element by its wishful contrary, so that
there is no way of deciding at first glance whether any element by its
wishful contrary, and no way of deciding at a first glance whether any
9Lacan, Jacques, The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis (Seminar XI, 1964), transl. Alan
Sheridan, London: Penguin, 1977.
MIRATOR LOKAKUU/OKTOBER/OCTOBER 2005 5
10 Freud, Sigmund, The Interpretation of Dreams, transl. James Strachey, New York, Basic Books
inc, 1958, p. 318.
11 Lacan, The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis, p. 191.
MIRATOR LOKAKUU/OKTOBER/OCTOBER 2005 6
12 Jung, Carl Gustav, “The Relations Between The Ego and the Unconscious,” in: Two Essays on
Analytical Psychology, transl. R. F. C. Hull, New York: Princeton University Press, 1977, p. 193.
Compare with the architypical Mother figure in Robert Graves’ The white Goddess: A historical
grammar of Poetic myth, New York: Farrar, Straus and Giroux [1948] 1982, pp. 383-408.
13 Jung, “The Relations Between The Ego and the Unconscious”, pp. 188–211.
16 Jung, “The Relations Between The Ego and the Unconscious”, p. 199.
17 Jung, “The Relations Between The Ego and the Unconscious”, p. 157.
18 Jung, “The Relations Between The Ego and the Unconscious”, pp. 198–199.
20 Aquinas, Thomas, Summa Theologica, in: Basic Writings of Saint Thomas Aquinas, ed. Anton C.
Pegis, New York: Random House, 1944, pp. 880 – 881.
21
Malory, Sir Thomas, Le Morte DʹArthur, vol. I, p. 146.
22
Malory, Sir Thomas, Le Morte DʹArthur, vol. II, p. 338.
23 De Beauvais, Pierre, “Bestiaire,” in: Bestiaires du Moyen Age, ed. Babriel Bianciotto, Paris:
24 Jung, “The Relations Between The Ego and the Unconscious”, p. 197. Compare with Lacanʹs
ʺmirror stageʺ in Foundemental Concepts, p. 279.
25
Jung, “The Relations Between The Ego and the Unconscious”, p. 199.
MIRATOR LOKAKUU/OKTOBER/OCTOBER 2005 10
26 Compare with Thompson: ʺafter an all to brief period of happiness together the lovers
[Morgan and Arthur] are seperated, either because of concern over incest, or because of the
conflicting demends of dutyʺ (Thompson, “The First and Last Love”, p. 239).
27 See, for example, Bloch, Marc, Feodal Society, transl. L. A. Manyon, London: Routledge &
28
Jung, “The Relations Between The Ego and the Unconscious”, p. 227.
29
Jung, “The Relations Between The Ego and the Unconscious”, p. 173.
MIRATOR LOKAKUU/OKTOBER/OCTOBER 2005 12
process the latter way, when the utopian world he has created for his people
is beginning to show signs of collapse.
King Arthur’s knights inform the King three times that his wife was
unfaithful to him with his best friend. Each time Arthur chooses to ignore
the grave significance of these warnings. The king should have responded
strictly, since the warnings were not only signs for lack of discreetness on
part of the Queen and her lover, but a clear violation of taboo which is very
disruptive to the utopian social order identified with this specific king. In the
first time, Morgan sends Tristan to compete bearing a shield depicting the
story of the Queen’s infidelity. In the second time, King Mark sends Arthur a
letter revealing the Queen’s adultery with Sir Lancelot, and again King
Arthur chooses to ignore the warning. In the third time, when Sir Gawain
and his furious brothers insist on ambushing the two lovers, the King
reluctantly agrees, yet even when the two are caught in the act, the King is
willing to forgive Lancelot and take back his queen unconditionally. The
Malorean text clearly illustrates King Arthur’s unwillingness to deal with
the problems in his personal life.
Catching the Queen and Lancelot in the act exposes the decay of the
Kingdom, and especially the corruption of people who until then have been
the paragon of virtue. Not only is Arthur betrayed by his family and the
people closest to him, but the incident that leads to the unavoidable physical
clash between the King’s men makes him realize, with amazement, that the
hearts of his utopian knights are flooded with feelings of jealousy, enmity,
and revenge. Soon, these feelings develop into the rebellion led by Mordred,
the symbol of corruption and moral decay, and lead, in the course of the
narrative, to the final demise of Arthur’s kingdom symbolized by Camelot’s
collapse.
It is no coincidence that Malory chooses the single episode of Arthur’s
death to serve as the name of the whole story. Following the
psychoanalytical approach, the destruction of the utopian kingdom
facilitates and inspires yet another displacement. The tragic socio-political
developments force both the King and the fairy to deal for the very first time
with that aspect of their personality they have been neglecting: their
individual identity. This brings us back to the final scene described in the
beginning of this essay.
MIRATOR LOKAKUU/OKTOBER/OCTOBER 2005 13
The final episode is described in much detail and in great length. In the last
battle, taking place in Salisbury according to Malory (Camlann according to
other versions), King Arthur is mortally wounded by Mordred. After years
of constant denial, an external event forces the King to confront his problem.
Psychologically speaking, the moment Mordred plunges his sword into
Arthur’s body is when – for the first time – Arthur is overtaken by his larger
consciousness. The process of revelation (the transit from unconsciousness
to consciousness) creates the meeting point between the fictional and the
symbolic. In any effort to grasp what is, in fact, at stake in the text, nothing is
more instructive than a glance at its organization: an apparently simple
scheme, in two parts. First, disavowal of collective responsibility and then
development of individual awareness.
Mortally wounded on the battlefield, Arthur asks Sir Bedivere to take
his enchanted sword and throw it into the water. Bedivere hesitates and tries
to avoid the task three times, as the sword is valuable and is embedded with
precious stones. Twice he goes to the river and returns with the sword, as if
reassuring that the King is willing to begin the painful process. Only on the
third time, when the King insists emphatically, does Bedivere comply with
his wishes throwing the sword into the water. He tells Arthur that a
mysterious hand came up from the water and took the sword. Arthur then
knows that the sword has been returned to its rightful owner, Vivian – the
Lady of the Lake. The repetition clearly symbolizes the passage to a mental
state in which a conscious development of the soul can take place. Arthur’s
resolve and determination reflect his emotional maturity, which enables him
to confront the core of his personality with all the difficulties and suffering
involved.
The discarding of Excalibur is a significant symbolic event, since it frees
the King from everything that burdens him. First, Arthur is freed from the
collective responsibility of a leader, legitimized in the eyes of his people
through the enchanted sword. Second, he is freed from the constant need to
prove himself, assert his masculinity and affirm his worthiness to be King –
The sword carrier. Indeed, in literary symbolism as well as in
psychoanalytical dream interpretation, swords and spears are associated
both with war (manhood and aggression) and sexual act (phallic symbol or
symbolic sexual prowess).30 By utterly relinquishing all the archetypal
Compare with Miranda Green, Celtic Goddesses: Warriors, Virgins and Mothers, London: British
30
symbols characterizing his rule, Arthur is on the one hand freed from his
male ego and on the other, left exposed, defenseless and persona-less. At this
exact moment Morgan appears on a barge on the other side of the lake.31
Given that returning the sword to its owner might be understood as an
act of disarmament, Morgan’s touching appeal to the injured King Arthur
represents the fairy’s sincere intention and willingness to confront that
aspect of her unconscious she has been suppressing. The enchantress known
to the Logrian inhabitants as a “lady who did never good, but ill”32 now
relinquishes the obsessive desire to overpower the king, as well as her
craving to obtain Excalibur.
Interestingly enough, the single tale entirely revolving around Morgan
in Malory’s Morte D’Arthur, is the scene where she steals and subsequently
disposes of the sheath of Arthur’s sword, thereby causing the king to fight
her lover, Accolon of Gaul, with a fake Excalibur. The struggle over the
sword and sheath takes the reader from the fictional to the symbolic. For the
king, the sword is a sign of power and reign. For Morgan it signifies, first
and foremost, her primary concern for regal succession and aristocratic
inheritance rights. Her most concerted effort, recounted in the tale
mentioned above, is to place her lover, Accolon, on Arthur’s throne so that
she may become queen of Logres. ʺSwords and handsʺ, affirms Tovi Bibring
“are also associated with manly authority since they are used to produce
symbolical gestures during official, religious, and social ceremonies led and
directed by men”.33 In addition, the stolen sheath episode resembles many
other psychological stories that recount sexual tension between men and
women. Citing examples from medieval French lais and fabliaux, Bibring
claims that “any weapon is manipulated by the Hand which in itself registers
as phallic, as a result of its illustrative physics and of the use of the same
verbs such as ‘to take’”. On the other hand, she argues that “the ring…
stands for the vagina”. Therefore, the stolen sheath in our episode is to be
understood as designating the same feminine organ as all various
31 It could be suggested that the Lady of the Lake and Morgan le Fay are one and the same.
Harf-Lancer notices the dynamics between the two as well, and points out that: ʺCes deux
figures irréconciliables mais inséparables incarnent deux représentations de la féminité dans
l’imagianaire médiévaleʺ [Those two irreconcilable - yet inseparable figure embody the two
representations of femininity in the medieval imagination]. Laurence Harf-Lancer, Le Fées au
Moyen Âge – Morgane et Mélusine La naissance des fées Genéve: Slatkine 1984, p. 380
32 Malory, Sir Thomas, Le Morte DʹArthur, vol. I, p. 428.
33 Bibring, Tovi, “Of Swords and Rings: Genitals’ Representation as Defining Sexual Identity
and Sexual Liberation in Some Old French Fabliaux and Lais,” in: Genealogies of Identity:
Interdisciplinary Readings on Sex and Sexuality, ed. Margaret Breen & Fiona Peters. Rodopi:
Amsterdam, 2006 (forthcoming).
MIRATOR LOKAKUU/OKTOBER/OCTOBER 2005 15
Arthur and Morgan complement each other and need each other in order to
rise above their personal character flaws and the deficiencies in their lives.
This brings us back to the Freudian notion of identification. Freud regarded
identification as part of the ambivalent complicity “of the eternal struggle
between Eros and the instinct of destruction or death”.36 Identification, he
explains, is an early expression of an emotional relation to another
individual, and is ambivalent by nature. It may turn into an expression of
liking towards someone, or, at the same time, express the wish to remove
34 Compare with Peggy McCrackenʹs reading on the discovery episode in the fourteenth-century
Prose Lanselot, where Morgan announces with messengers the adoultrous love between
Guenevere and Lancelot by presenting the ring the queen gave her lover. McCracken, Peggy,
The Romance of Adultery: Queenship and sexual Transgression in Old French Literature, Philadelphia:
Penn, 1998, p. 103.
35 Loomis, Roger Sherman, Celtic Myth and Arthurian Romance, London: Constable, [1926] 1993,
p. 193.
36 Freud, Sigmund, Civilization and Its Discontents, transl. James Strachy, New York: Norton &
this person and take their place. The relationship between the two seems to
adhere to the negative pattern seen throughout the tale, when Morgan
wishes to remove Arthur and take his place. But in the final scene that gives
the overall tale its name, the Freudian point of view is replaced by a neo-
platonic one, known to the modern reader as Jungian. Jung’s explanation
allows us to assume that this scene is the climax of a process depicting how
each of these two archetypical persons gradually became whole, or better
put – how they turned into the unique, whole individuals that each one of
them was meant to be. Jung explains, relying on the platonic dialogue
Timaeus:
There exists the primary opposition of male and female, but whereas fourness is a
symbol of wholeness, threenes is not. The latter, according to alchemy denotes
polarity- since one triad always presupposes another just as high presupposes
low, lightness darkness, good evil. In terms of energy, polarity means a potential
and wherever a potential exists there is the possibility of a current, a flow of
events, for the tension of opposites strives for balance.ʺ 37
37 Jung, Carl Gustav, The Collected Works of C. G. Jung, vol. 9:II, transl. R. F. C. Hull, London:
Routledge & Kagan Paul, [1959] 1971, pp. 234–235.
38 Jung, The Collected Works of C. G. Jung, vol. 9:II, pp. 140–141. Compare Goethe, Faust, part I,
She seems to realize her originally Celtic divine status that was localized in
time.
The paradox of this vision, as we eventually learn, is that love and its
realization do infuse mental being with eternity, yet only on condition that
death is an integral part of being. In fact, death – in Jung’s terms – is an
essential part in the “archetype of wholeness” or the “unified wholeness of
the individual” since it is the element which points to a profound harmony
between all forms of existence.39
True love which is really “as strong as death” is part of the post-
conscious, all-embracing essence of mental wholeness, creating an inevitable
link between life and death. The King’s dying day is ultimately also a day of
joy, since through death he is able to realize the promise of defeating
mortality and ensuring eternity. This is the reason the name of tale focuses
on the scene of Arthur’s death, as the fairy is attracted to the dying King and
derives force and life from him. This climax enhances the paradox: turning
to the dead for reinforcement in life; life leads to death, and death is the
guarantee for the eternity of love. A unique, moving paradox well phrased
by Paul Celan 40:
39
Jung, The Collected Works of C. G. Jung, vol. 9:II, pp. 111, 195, 261, 388.
40Celan, Paul, Selected Poems and Prose, transl. John Felstiner, New York-London: W. W. Norton
2001, pp. 296–297.