We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 4
Language Variation and Change
During the 20th century, linguistics as a field of study underwent
significant paradigm shifts that rendered language a social phenomenon par excellence. With the emergence of various theories, such as variationist or Labovian sociolinguistics, the conception of language has shifted from its mental sphere into its social context. In this sense, William Labov, one of the pioneers of variationist sociolinguistics, has sought to demonstrate that language, put in its social context, does vary systematically across users and in use. In other words, variation entails that the use of language differs according to the social strata or may also differ stylistically. In this light, the essay comprises two sections: While the first part will delve into social variation, or interspeaker variation, the second section will tackle the stylistic variation of language, or intraspeaker variation.
The investigation of language as a social phenomenon has
centered on two crucial notions: variation and change. Although these terms are occasionally used interchangeably, they possess separate meanings. Variation refers to the synchronic change of a language, while change involves the gradual evolution of language over time. Essentially, variation captures a language's snapshot at a given moment, and it has the potential to lead to change over a more extended period. For instance, examining language variation across social strata has led linguists such as Labov and Trudgill to scrutinize the systematicity of social variation. In this respect, language variation is not random. It is highly structured and systematic in the speech of individuals and the speech of communities. It is also structured in the language itself. This is encapsulated in the notions of orderly heterogeneity and orderly differentiation" (Weinreich, Labov, and Herzog, 1968).Contrary to the generative paradigm, which advocates for a monostylistic social monster who is fully competent and in command of the linguistic medium, Labov fully focused on the performance aspect of language. By introducing his variable rule, he has laid the groundwork for a more systematic investigation of language use in a social context. For instance, Labov (1966) conducted his famous New York Department Store study in which he investigated the pronunciation of postvocalic (r) in New York City speech in words like Fourth and Floor. He carried out this experiment by walking into three department stores representing different social classes, namely Saks (Upper Middle Class), Macy's (Lower Middle Class), and S.Klein (Working Class). The results of this study, in this regard, show clear and consistent stratification of (r) in the three stores. The Upper Middle Class, represented by Saks employees, used the rhotic form of ® the most, showcasing more linguistic security than their counterparts. In fact, the rhotic ® as a variable appeared to be extraordinarily sensitive to any measure of social and stylistic stratification (Labov, 1962). In this sense, the use of the rhotic /r/ by the upper middle class shows an instance of overt prestige and linguistic security, while the lower classes exhibit a more covert form of prestige. These lower classes are more likely to imitate the higher social classes through prestige, mobility, and power. These factors play a significant role in the process of standardization and the innovative aspects of language. To further put it into perspective, the notions of power and prestige are highly linked to the social stratification of individuals. It is within the social sphere that individuals claim their social identity and exhibit a sense of overt or covert prestige that allows them to interact with their environment. The transition from a vernacular-based language to a more standardized form involves a process of selection, codification, elaboration, and acceptance of the norm. In this case, social classes play a significant role in shifting language from vernacular to standard forms and vice versa through innovation and adaptation to their current social status. Hence, language does vary systematically across users, essentially across social classes. It is also worth mentioning that the examination of linguistic variables such as the rhotic ® has demonstrated that language does not solely vary across users but also differs in its stylistic use.
Additionally, the variation of language also showcases a stylistic
aspect that pertains to the intraspeaker's use of language. Such usage of language is systematic and is governed by the principle of style-shifting. Different conceptions of style have emerged to account for such systematicity. Contrary to the generative conception of style, the variationist paradigm considers that there are no single-style speakers of a language because such individuals control and use a variety of linguistic styles and no one speaks in the same way in all circumstances (Wardaugh, 2010). Labov’s study of the social stratification of English in New York City may be a relevant example to cite in this regard. Labov (1966) found that middle-class speakers are much more likely to shift their style of speaking significantly in the direction of the upper middle class when they are using a careful style. Labov’s analysis of New Yorkers’ performance revealed a general overall increase in postvocalic ® in all groups as the task required more attention to speech. In this context, the lower middle class experienced a significant increase in the pronunciation of word lists; their frequency of postvocalic ® was higher than among upper- middle-class speakers. The transition from informal styles into more formal and standard-like ones is a gradual process through which the individual pays more careful attention to his manner of articulation. Style, in this sense, may be defined as attention to speech or a manner of expression (Hudson, 1980). However, such a conception of style may disregard the functional or communicative aspects of language. Halliday’s systemic functional grammar has put great emphasis on style as one of the main components of the register. "Register" is a language variation conditioned by uses rather than users. In this sense, the main premise of the functional paradigm is to highlight the shift from the style axiom to the register axiom. Stylistic variation, in this case, does not occur solely by attending to one’s speech but through the interaction with the interlocutor. Labov’s experiment demonstrates that the role of the interviewer is far greater than the linguistic variable itself. To put it into perspective, Allan Bell’s Audience Design Theory (1984) demonstrates that engaging in style-shifting normally occurs in response to audience members (Bell, 1977) rather than shifts of attention paid to speech (Labov, 1972). In this way,intra-speaker variation is a response to interspeaker variation, chiefly as manifested in one’s interlocutors (Bell, 1984). It is in this sense that style represents a functional variety of language, which refers to the tenor aspect of register. The communicative aspect of style, therefore, facilitates interaction between members of different social classes. In this case, stylistic variation may lead to social differentiation. Thus, if a linguistic feature is found to occur frequently in the speech of people from lower social groups, it will often be frequent in the casual speech of those from higher social groups too (Holmes, 1992). If for a variable, the distance between the speech of the top and bottom classes is 75% in casual speech, the maximum style shift will be 75 percent. Generally it is much less – 50% by the lower working class (LWC). The pattern is remarkable in its consistency.
In other words, the same linguistic feature often distinguishes between
speakers socially, while within the speech of one person, it distinguishes different styles. Labov illustrates the class-style combination by positing that when the a particular linguistic variable is used by a casual salesman and a careful pipefitter, it would be difficult to distinguish between the two despite the fact that each represents a different social class. In this sense, style shifting tends to neutralize class differentiation .Given such a potential interaction, the ratio of stylistic to social variation is subject to an empirically tested ratio: “the degree of style variation never exceeds the degree of social variation”. In quantitative terms, the range of style shift is less than the range of social differentiation because, as Bell (1984) puts it, style variation derives from social stratification.
In brief, language variation is a process whereby linguistic features
vary according to users across social strata and in use concerning the amount of style-shifting that individuals use to differentiate themselves socially from other members of the social environment.