n (orig. disyll., see
Otia ii 86.y
,
Metr. Dinds. iii 116.100
.
Later monosyll.,
LL 6365
,
Duan. F. ii 78.48
). nk, m. (later
occasionally f., see below). l.¤
m. (as vocalic stem),
IGT Decl.
§ 108.
n
s.
lie,
Wb. 21c6
.
Ml. 131c12
.
in lie
,
Wb. 4d16
.
Fél.
Ep. 14
(dissyll.),
O'Mulc. 247.
liae,
Laws i 124.18
.
liaa,
TBC-I¹ 1230.
a
s.
liic,
LU 5365.
liaic,
TBC-I¹ 3004.
liic (in
place-name),
LL 6365.
lia,
Acall. 867.
g
s.
liacc,
Wb. 4d15
.
liac,
Sg. 22b10
.
Ml. 131c9
. d
s.
liic,
Fél. Oct. 5
(dissyll.).
liac,
Sg. 65a1
(perhaps scribal error, see Strachan,
OIPG 4th ed. p. 148
,
209
). lic (
liic,
LU 5367
),
TBC-I¹ 891.
léig,
Thr. Ir. Gl. 36.28
. n
p.
lieic,
Sg. 18b7
.
liic,
Ériu viii
156.26
.
lic,
ib.
a
p.
legga,
LL 227a33
(
TTr. 741
).
liaga,
TSh.
9455.
g
p.
líac,
LU 2121
(
FA 18
). d
p.
leagaibh,
CRR² 16.
n
du.
in da liic
,
LU 4928.
Note also:
ar do lia luim (: chongbhuim),
IGT Decl. ex. 1805
. This is (hesitantly) condemned
as `lochdach', but may be an example of the usage described
by O'Brien,
Celtica ii 346
,
iv 102
. Fem. gender is, however,
supported by:
is líag fhīorbhúadhach eiséin (with alliteration),
O'R. Poems 2987
, cf.
2990
. On the late n
s. leag (
lec,
AU ii
174.9
etc.) see Bergin,
Ériu xii 217.
See also
Duan. F. iii
Gloss. s.v. líog.
Stone.
(a) In general meaning:
lie . . . lapis
,
Corm. Y 810.
lie uilnech gl. angularis lapis,
Wb. 21c6
.
Ml. 131c12
.
lia
brec ┐ lia find ┐ lia dub (used in ordeals),
Laws v 472. 19
Comm
.
a mbeith amail comorba liacc their being like the
inheritor of a stone,
O'Curry 249
(
H 3.18, 144
). cur liac putting
the stone (`putting stones'),
RC ix 454.18
.
(b) Various specific meanings.
Whetstone
:
lia gl. cos,
Sg.
67b12
.
lieic gl. cotes,
18b7
. cotibus
.i. lecib,
Thes. ii 47.17
.
cotut .i. a cote [.i.] lie forcid,
O'Mulc. 247
.
aithigud ar
n-iarnd fri liic,
Trip. 218.18
(
Trip.² 2592
).
bla liac limad (.i.
slan don ti limus in scin risin lic, Comm.) grinding is exemption
of a stone (i.e. the owner of a grindstone is exempt from
penalty for accidental damage during grinding),
Laws iii 294.20
,
21
.
imbleith for lig,
v 484.3
.
mor sleg . . . ro limtha risin
lia,
Acall. 4495.
Upper millstone; millstone
:
im ocht mbullu ara fognat
muillond: topur . . . liae, mol, indeoin . . . `for the eight parts
which constitute (lit. serve) the mill . . . the stone, the shaft,
the supporting stone'
.i. . . . in cloch iachtair,
Laws i 124.18
,
140.17 Comm
.
im denum liacc bron,
184.11
.
imrethed ima
cuairt amal licc muilind,
RC ix 470.16
. Cf. 1 mol.
Standing stone, pillar-stone, usually of a memorial stone,
one marking place of death or burial; Ogham-stone:
tir . . . a
claetar poll i curtar lia `land . . . where a hole is made, where
a stone is put',
Laws iv 6.12
.
cladar a fert . . . sátir a lia,
LU 5704
( =
liaa,
TBC-I¹ 1230
).
ro tócbad a lia ┐ ro scríbad
[a] ainm oguim ┐ doringned duma immon licc,
TFerbe 757
.
co ro chlaidhter mo ḟertsa lat ┐ co clantar mo lia that my grave
may be dug by thee and my stone planted (i.e. set in the ground),
Rawl. 130b28
.
co tard a druim frisin liic leaned his back
against the pillar,
LU 3284
.
ogum i lia, lia uas lecht,
IT i
158.10
.
tri lic . . . niathbuidne ┐ tri liic lathbuidne,
Ériu
viii 156.26
=
sé coirthi cloichi,
15
.
na mairbh . . . gan lia
ná leacht ós a gcionn,
TSh. 5761.
Hence in later lang. in
sense of
grave, tomb
(cf. lecc, lecht):
do-chuadhais fan líg
`thou didst enter the grave',
Dán Dé ix 18
.
[san] lia 'n-a éanar
gan óidh / ní sgéaradh re Dia dá deoin,
PBocht 13.18
. In:
is hé ro sáith in lia lom,
Duan. F. ii 78.48
, where lia
corresponds to v
s. líog in
47
, it is not clear whether a flat or
upright stone is meant. Note also:
co talaid a anmain as for
a beolu i richt lici,
Anecd. i 10.16
(confused with lecc, cf. 1 lía,
13
,
lie,
19
).
atá ben Lóith ina lícc ṡalainn,
Maund. 93.
Of a stone used as a landmark: see l. cloiche below.
crich
incoisce ail adrada . . . no crann, no líg a district which a
stone of worship . . . or a tree or a standing stone (`flag') marks,
Laws iv 142.17 Comm
.
crich íncoisce comarda feadha no
muighe, craind no liag,
144.4 Comm
. Of a milestone:
isin
treas lícc on chathraigh E.,
BB 207b24
( = lapide tertio,
Nenn., see
Todd Nenn. 70 n
.). Equated with carraic:
coronesart 'moan cairric, conid marb and. Unde Lia Lindgadan,
Dinds. 119.
Note also: lec an arain lapisfulta, O'Don. Suppl.
(c) With adj. or defining gen. l.¤ cloiche. In some exx.
perhaps stone pillar:
rosuigid . . . lia cloichi cóicdruimneach i
fír-mullach Uisnig,
Ériu iv 152.15
.
tuc a lám ar lia cloiche
ro bói a slis in dúnaid,
Acall. 2175
.
liaga cloch do dhenamh
d'echaibh righ Uludh the turning of the King of U.'s steeds into
pillarstones (`flagstones'),
Lism. L. 2875
.
do chruinniughadh
a rabhadar do liagaibh cloch 'n-a seasamh i nÉirinn,
Keat.
ii 3504
(corresp. to cach coirthi . . . ,
Ériu ii 22.16
).
an líog
chomhthrom chloicheise (of the tomb of Christ),
DDána
20.42
.
do ním líga cloch / dia feraibh,
Misc. Hag. Hib. 35.17
.
lia láime
missile-stone, slingstone
:
lia laime druth,
Ält. Ir. Dicht. ii 21 § 1
.
fácbaid . . . / liic (sic leg.) laime cech
láech-fhir,
Metr. Dinds. iii 116.100
.
ro gabadh . . . dib
. . . di liagaib lam,
CCath. 3150
. l.¤ telma
slingstone
:
srethis
liic telma boí ina láim fair,
LU 5875
=
TBC-I¹ 1406
.
fucaird
L. . . . liic talma do,
RC xii 100 § 135
. l.¤ lógmar precious
stone, see lógmar.
Of Lía Fáil, see 5 fál.
In names of mosses or fungus:
co ndath losa líac,
LL
6782
.
ropo chomhderg a haiged ┐ corcair líac Laigen,
Ériu
iv 104.52
.
samalta ra corcair lossa liac . . . a gnúis,
LL 266b1
(
MU² 589
; luss liac `foxglove', Watson). See corcur, 1 lus.
Compds.
¤aidne, see 2 aidne.
¤delgg,
ZCP xxii 74.3
.
liagdhealg .i. dealg in a mbí liag loghmar, no cloch úasal,
O'Cl.
liagh-delg óir,
BB 260b 62
.
da liaig-delgg n-iairn ina
mbrutt (`two spoon-shaped brooches of iron'),
ZCP xviii
297.6
.