Cs:Tag:railway=tram

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search
railway = tram
Popis
Tramvajová trať Show/edit corresponding data item.
Vykreslování v OSM Carto
Skupina: Tramvaje
Použité na těchto prvcích
nemělo by být použito na uzlumůže být použito na cestěnemělo by být použito na plošenemělo by být použito na relaci
Vhodné kombinace
Status: de facto

Tramvajová trať je značka pro koleje, které jsou používány tramvajemi, tedy městskou veřejnou dopravou. KOleje moho být zapuštěny do úrovně povrchu silnice resp. ulice a plocha může být využívána i běžnými vozidly nebo jsou koleje umístěny v odděleném tramvajovém pásu, obvykle uprostřed ulice. V některých případech jsou koleje vedeny po straně ulice a automobilový provoz je veden středem mezi nimi. Konkrétní položení závisí na místních zvyklostech a prostorových dispozicích.

Jak mapovat

Koleje tramvaje se značí výhradně cestami way (linie) (railway=light_rail) a zakreslují se z bodu do bodu, respektive bod po bodu aby byla vykreslena křivka tratě podle mapového podkladu. Každá kolej (tj. dvě kolejnice spojené pražci) by ideálně měla mít vlastní cestu. V místě, kde je zastávka vytvořte bod node a označte jej jako zastávku tramvaje (tram=yes; public_transport=stop_position; railway=tram_stop), vyznačte nástupiště zjednodušeně jako linii way (light_rail=yes; public_transport=platform; railway=platform) nebo jako celou plochu area (area=yes), doplňte přítupové cesty pro pěší (napojené na ostatní komunikace).

Tam, kde je málo prostoru a koleje jsou položeny uvnitř normální silnice společně automobilovou dopravu je obvyklé zakreslit dvě cesty, které obě sdílí stejné uzly; jedna linie je pak značena railway=tram a druhá značená hodnotou highway=*).

Pro případ následného doplnění relací vedení tramvajových linek je vhodnější používat pro každý směr jízdy tramvají jednu linii (tam - zpět).

Značení / Tagy


Vysvětlivky ke značení v tabulkách: e
... požadováno ... doporučeno ... volitelné * ... výběr # ... hodnota

Hlavní Tagy

railway=tram - kolej tramvaje e
name=# - název tratě
... - pokud není konkrétní objekt / prvek =* aktuálně ve stavu používání, vyberte některou z možností
proposed:=* ... plánován, doplňte před hlavní tag tuto předponu
construction:=* ... ve výstavbě, doplňte před hlavní tag tuto předponu
disused:=* ... nepoužíván (nefunkční), doplňte před hlavní tag tuto předponu
abandoned:=* ... opuštěn (zapomenut), doplňte před hlavní tag tuto předponu


Parametry

gauge=# - rozchod v mm, standardní rozchod v ČR, větší části Evropy i ve světě je 1435 mm
Menší rozchod je označován jako úzkorozchodná dráha a značí se narrow gauge / kolej úzkorozchodné dráhy. Pokud narazíte na malou železnici např. v parku, zahradě a pod. může se jednat o tzv. zahradní železnici, která má vlastní tag. Širší rozchod nemá vlastní tag. Pokud se jedná o kolej současně s více rozchody, uvedou se hodnoty rozchodu oddělené středníkem např.: 900; 1435.
rack=* - použití ozubnice (pro horské a strmé tratě)
no … ne (výchozí hodnota, není potřeba zadávat) nebo v případech, kdy by se podle sklonu tratě dalo použití ozubnice očekávat
yes … nespecifikovaná ozubnice
Abt … Abtova ozubnice
Strub … Strubova ozubnice
Riggenbach … Riggenbachova ozubnice
Locher … Locherova konstrukce
tracks=# - počet kolejí, které jsou reprezentovány touto cestou / linií, pouze u vícekolejných tratí.
Specificky pro případy špatného rozlišení snímkování, kdy není možno určit polohu jednotlivých kolejí. Pokud linie reprezentuje jednu kolej, klíč a hodnota se zpravidla neuvádí, resp. je klíč s hodnotou "=1" automaticky odstraněn.

Provozovatel

operator=# - provozovatel tratě (v ČR: SŽDC - Správa Železničních Dopravních Cest)
network=# - název dopravní sítě / systém dopravy
ref=# - číslo tratě (mimo nádraží/stanici, případně průjezdné koleje na nádraží/stanici podle národních specifik)
railway:ref=# - číslo koleje (pro cestující) (číslování kolejí na nádraží/stanici podle národních specifik)
railway:track_ref=# - referenční (služební) číslo koleje ve stanici/nádraží (číslování podle národních specifik, může obsahovat i "ABC..")
workrules=# - přepravní předpisy

Elektrifikace

electrified=* - informace o trakční soustavě / elektrické napájecí soustavě
* = no ... ne (výchozí hodnota, není potřeba zadávat)
* = yes ... nespecifikovaný způsob napájení
* = contact_line ... napájecí trolej ( ... detailní tagování viz contact_line )
* = rail ... napájecí kolejnice (např. metro)
voltage=# - napětí trakční soustavy ve voltech [V] (neuvádí se, pokud není trať označena jako elektrifikovaná)
frequency=# - frekvence [Hz], v případě stejnosměrné soustavy se uvádí hodnota "0" (nula) (neuvádí se, pokud není trať označena jako elektrifikovaná)

Vedení tratě terénem

bridge=* - kolejové těleso / silnice / cesta je vedená po mostní konstrukci
* = no ... ne (výchozí hodnota, není potřeba zadávat)
* = yes ... obecný most
* = viaduct ... most tvořený více poli s krátkým rozpětím, zpravidla kamenný
* = movable ... pohyblivý most zvedací / otočný
* = covered ... krytý (např. proti sněhu, kamení)
* = cantilever ... konzolový most (příhradový)
* = trestle ... mostní konstrukce z malých polí a hustou zástavbou vzpěr (princip lešení)
tunnel=* - kolejové těleso / silnice / cesta je vedená tunelem
* = no ... ne (výchozí hodnota, není potřeba zadávat)
* = yes ... obecný tunel
* = building_passage ... domovní průjezd
* = passage ... průchod (pro pěší)
* = avalanche_protector ... ochranná galerie (kamení, sníh)
embankment=* - násep kolejového tělesa / silnice / cesty
* = no ... ne (výchozí hodnota, není potřeba zadávat)
* = yes ... obecný násep
* = dyke / levee .... hráz, po níž vede železnice nebo cesta
* = left / right ... násep na levé / pravé straně (orientace ve směru kresby linie)
* = both / both_sides ... na obou stranách
* = two_sided ... dvoustranný
cutting=* - terénní zářez kolejového tělesa / silnice / cesty
* = no ... ne (výchozí hodnota, není potřeba zadávat)
* = yes ... obecný zářez
* = left / right .... zářez na levé / pravé straně (orientace ve směru kresby linie)
* = both ... oboustranný zářez
  • Z výše uvedených možností je možno vybrat pouze jednu.
  • Místo tagu tunnel zvažte použití tagu covered=yes v případě, že se jedná o prosté zastřešení (např. nádražní hala)
  • Není ani možno současné použití tagů embankment a cutting pro případ vedení železnice nebo cesty na úbočí svahu, kde je na jedné straně zářez a na druhé násep. Potom je potřeba rozhodnout, zda-li je cesta položena více v zářezu nebo více na náspu.

Přístupnost

Pokud se na trati jedná o přepravu osob, je vhodné doplnit informace o specifické přístupnosti a možnosti přepravy ...
wheelchair=* - přístupnost pro vozíčkáře (vzhledem k možným starším konstrukcím nástupních prostor je toto poměrně důležitá informace)
* = yes ... přístup bez omezení
* = no ... přeprava vyloučena
* = limited ... s omezením
* = bad ... špatná
* = unknown ... neznámá
bicycle=* - možnost přepravy kol
* = yes ... přístup bez omezení
* = no ... přeprava vyloučena
* = limited ... s omezením
* = unknown ... neznámá
ski=* - možnost přepravy lyží (převážně horská sportovní střediska)
* = yes ... přístup bez omezení
* = no ... přeprava vyloučena
* = limited ... s omezením
* = unknown ... neznámá

Pokud použijete některou značku přístupnosti ...

  • na celé trase, je potřeba po celé délce trasy na zastávkách tuto přístupnost zjistit a zapsat (např. stanice s vyloučenou přístupností).
  • na části trasy, musí mít výchozí a koncový bod zastávek značku stejnou (nástup / výstup)
  • při hodnocení přístupnosti vezměte v úvahu i to, že pro vozíčkáře jsou jezdící schody k nástupišti přístupné pouze s asistencí a samotný vestibul (podchod) může mít pouze pevná schodiště nebo jezdící schody pouze v jednom směru.

Poznámka:
Historické tramvaje (např. Portugalsko - Lisabon, Nový Zéland - ChristChurch, USA - Los Angeles a další...) nejsou uzpůsobeny pro veškerou přístupnost.

Příklady

Tramvajová trat vedená na odděleném tramvajovém pásu. Tramvajová trat vedená na ploše silnice s automobilovou dopravou. Tramvajová trat vedená tunelem společně s automobilovou dopravou.
Map
Map
Map
Tramvajová trat vedená úzkým prostorem s kolejovou splítkou pro obousměrný provoz *). Jednokolejná tramvajová trat s obousměrným provozem se smyčkou a zastávkou na konečné.
Map
Map

*) Poznámka:

Teoreticky bylo by možno spojit obě koleje do jedné a následně rozdělit.
Toto však komplikuje určení směru provozu, a tvorbu relací s popisem vedení tramvajových linek.
Fyzicky se v místě ale jedná splítku zdvojených kolejnic bez výhybek, takže zakreslení dvou kolejí je správné.

Související