Skip to main content

Full text of "The literary remains of the Rev. Simeon Singer"

See other formats


LECTURES    AND    ADDRESSES 


THE    LITERARY    REMAINS    OF 
THE  REV.  SIMEON  SINGER. 

In  Three  Volumes. 

SERMONS. 

Selected  and  Edited  with  a  Memoir  by 
ISRAEL  ABRAHAMS.  With  a  Portrait 
after  the  Painting  by  S.  J.  SOLOMON,  R.A. 

LECTURES  AND   ADDRESSES. 

Selected  and  Edited  by  ISRAEL 
ABRAHAMS. 

SERMONS  TO  CHILDREN. 

Selected  and  Edited  by  ISRAEL 
ABRAHAMS,  with  an  Appreciation  by 
the  Honble.  LILY  H.  MONTAGU. 

Price  45.  6d.  net  each. 


THE  LITERARY  REMAINS 

OF   THE    REV. 

SIMEON    SINGER 

LECTURES    AND 
ADDRESSES 

Selected  and  Edited  by 
ISRAEL   ABRAHAMS 


LONDON 
GEORGE   ROUTLEDGE  &  SONS,  LIMITED 

NEW  YORK:    BLOCK  PUBLISHING  CO 
1908 


StacK 
Annex 


PREFACE 

THE  greater  part  of  this  volume  consists  of  Lectures 
and  Addresses  delivered  by  Mr.  Singer  on  various 
occasions.  Some  of  his  most  popular  efforts  are 
omitted  because  the  manuscripts  were  not  in  a  con- 
dition for  publication  without  considerable  editing. 
This  statement  applies  in  particular  to  the  lecture 
on  the  Jews  of  Rome,  which  was  delivered  in  1898 
and  repeated  on  at  least  twenty  other  occasions. 
Mr.  Singer  never  used  the  same  exact  form  twice. 
Hence  the  manuscript  of  this  lecture  is  found  in 
several  versions,  which  will,  perhaps,  be  collated 
and  prepared  for  publication  elsewhere.  The  lec- 
ture on  Rome  involved  prolonged  studies  of  sites, 
inscriptions,  coins,  and  monuments  in  the  Cata- 
combs. Another  lecture  which  has  been  omitted 
is  "  The  Story  of  the  Emancipation  of  the  Jews  in 
England."  This  was  written  in  1886,  and  was  based 
on  a  careful  study  of  the  pamphlets  and  parliamen- 
tary records.  Mr.  Singer's  interest  in  Anglo-Jewish 
History  thus  ante-dated  the  Albert  Hall  Exhibition. 
He.  retained  that  interest  throughout  his  life.  Fur- 
ther, a  course  of  three  lectures  was  delivered  by  Mr. 
Singer  on  "  Jewish  Life  at  the  Dawn  of  the  Christian 
Era,"  in  December,  1900,  and  January  and  March, 
1901.  These,  too,  are  held  back  for  future  publica- 
tion. Finally  when,  in  1906,  the  University  of 


vi  PREFACE 

Cambridge  selected  the  Eighteenth  Century  as  the 
principal  subject  of  study  for  its  summer  meeting, 
Mr.  Singer  was  announced  to  lecture  on  "  The  Age 
of  Luzzatto,  Eybeschiitz  and  Frank."  He  left 
many  notes  for  this  lecture,  and  these,  too,  may  sub- 
sequently see  the  light.  He  felt  a  strong  impulse 
towards  vindicating  his  ancestor  Eybeschiitz  against 
the  strictures  of  Graetz. 

Besides  these  and  other  addresses  of  a  secular 
nature,  Mr.  Singer's  sermons  often  took  the  shape 
of  lectures,  He  gave  long  courses  on  the  history  of 
the  Synagogue  and  of  its  Liturgy,  on  Hillel  and 
Akiba,  on  many  subjects  of  Biblical  archaeology, 
and  on  literary  anniversaries .  Most  J  e wish  preachers 
are  in  the  habit  of  adopting  this  method,  for  the 
Synagogue  is  the  place  for  instruction  as  well  as 
for  edification.  Mr.  Singer's  course  of  lectures 
on  Synagogue  Decoration  produced  an  immediate 
result.  The  new  West  End  Synagogue  was  recon- 
structed internally  through  the  generous  response 
made  by  the  congregation  to  their  minister's 
appeal,  and  part  of  their  memorial  to  him  consists 
of  the  completion  of  the  plans  which  he  himself 
initiated. 

Though  it  was  with  the  utmost  reluctance  that 
Mr.  Singer  was  ever  induced  to  write  an  essay  as 
such — almost  invariably  his  literary  work  assumed 
the  form  of  spoken  addresses — he  devoted  several 
years  to  the  production  of  a  new  English  transla- 
tion of  the  Daily  Prayers.  This  book  first  appeared 
in  1890,  and  passed  through  many  editions,  the 
eighth  being  now  in  the  press.  The  editor  devoted 
much  care  to  the  Hebrew  text,  while  the  translation 


PREFACE  vii 

itself  is  generally  recognized  as  a  fine  performance. 
"  Without  disparagement  of  the  labours  of  others  " 
(wrote  the  Jewish  Chronicle),  "  we  are  justified  in 
asserting  that  Mr.  Singer's  is  the  first  scholarly 
edition  of  the  Prayer-Book  that  has  seen  the  light 
of  publication  in  England.  The  publication  of  the 
Authorized  Daily  Prayer-Book  supplies  a  long-felt 
communal  want  in  a  manner  that  was  confidently 
expected  from  a  man  of  Mr.  Singer's  high  reputation 
as  a  scholar  and  as  a  master  of  English  style.  The 
translation  is  accurate  without  being  pedantic, 
while  the  language,  graceful  and  melodious  though 
it  be,  is  equally  simple  and  prayerful."  As  already 
mentioned  in  the  Memoir,  Mr.  Singer  left  Historical 
Notes  on  the  Prayer-Book  which  will  be  edited 
later  on. 

Mr.  Singer's  scholarship  was  shown  in  many 
other  ways.  His  use  of  the  Midrash  in  his  sermons 
reveals  a  genuine  love  for  the  Rabbinic  exegesis. 
His  quotations  were  not  made  from  books  of  refer- 
ence, in  fact  his  library  was  remarkably  weak  in 
such  helps.  He  read  the  Midrash  regularly  and 
made  his  own  citations.  For  many  years  he  studied 
Talmud  under  private  tutors  after  the  traditional 
fashion.  He  lost  no  opportunity  of  adding  to  his 
knowledge.  He  was  the  first  student  to  enrol 
himself  a  member  of  Professor  Strong's  class  when 
the  latter  was  elected  to  the  Arabic  chair  at  Univer- 
sity College.  He  gratefully  availed  himself,  too, 
of  every  chance  of  hearing  Dr.  Schechter's  lectures 
on  Rabbinic  Theology  and  other  subjects. 

In  1896  he  was  associated  with  Dr.  Schechter  in 
a  work  dedicated  to  the  teacher  of  both  of  them, 


V1U 


PREFACE 


I.  H.  Weiss,  of  Vienna,  on  the  occasion  of  the  eightieth 
birthday  of  that  famous  scholar.  The  volume  con- 
tained "  Talmudic  Fragments  in  the  Bodleian 
Library,"  and  was  published  by  the  Cambridge 
University  Press.  It  includes,  besides  a  fragment 
of  the  Palestinian  Talmud,  some  pages  from  the 
Babylonian  Talmud,  Tractate  Kerithoth,  which 
are  the  oldest  dated  Talmudic  MS.  known.  The 
colophon  bears  the  date  1123.  Another  interesting 
feature  of  the  text  is  the  presence  of  accents,  "  pro- 
bably intended  to  assist  the  student  in  the  task  of 
recital."  For  the  Talmud,  no  less  than  the  Bible, 
was  intoned  by  its  students. 

With  regard  to  the  contents  of  the  present  volume, 
the  addresses  on  "  The  Joy  of  Life,"  "  Romance  in 
the  Midrash,"  "  Jews  and  Coronations,"  and 
"  Curiosities  of  Religious  Controversy "  were  not 
prepared  for  publication  by  Mr.  Singer  himself. 
Hence  there  may  be  found  an  absence  in  these  of 
the  polished  style  which  characterized  the  work 
which  he  himself  saw  through  the  press.  A  similar 
remark  applies  to  many  of  the  sermons.  They 
would  have  read  very  differently  had  they  received 
revision  from  the  author's  own  hand. 


CONTENTS 

PAGE 

THE  JOY  OF  LIFE         .......         i 

ROMANCE  IN  THE  MIDRASH   .         .         .         .         .          .28 

Is  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ?          .         .          -55 
THE   EARLIEST    JEWISH     PRAYERS     FOR    THE     ENGLISH 

SOVEREIGN     .  .......       76 

ADOLPH  JELLINEK         .......       88 

EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS  OF  THE  JEWISH 

LITURGY  IN  ENGLAND  ......       94 

JEWS  IN  THEIR  RELATION  TO  OTHER  RACES  .         .         .     141 
THE  MESSIANIC  IDEA  IN  JUDAISM          .         .         .         .164 

WHERE  THE  CLERGY  FAIL 203 

JEWS  AND  CORONATIONS       ......     226 

SOME  CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY    .         .      254 
ISAAC  HIRSCH  WEISS  .......     289 


2  THE    JOY    OF   LIFE 

I  mention  this  detail  of  inner  history  by  way  of 
explanation  and  apology  for  much  that  is  to  follow. 

But  I  cannot  help  thinking  that  unconscious  "  sug- 
gestion "  also  must  have  played  a  part  in  the  choice  of 
my  subject.  Ramsgate  and  the  Joy  of  Life — how 
natural  that  the  one  should  prompt  the  other.  As  long 
as  I  can  remember  myself  the  two  have  in  my  mind 
stood  in  a  natural  and  logical  relation  to  each  other. 
If  one  cannot  get  an  extra  joy  out  of  life  here  on  this 
favoured  part  of  the  Kentish  coast,  where  is  one  to 
find  it? 

There  is  a  story  told,  I  think,  of  Thackeray  and  some 
friends  of  his.  They  were  speaking  of  a  little,  quiet, 
out-of-the-way,  country  place,  and  Thackeray,  who 
knew  the  village,  was  asked  whether  there  was  any  fun 
there.  "  Fun,"  said  the  novelist,  "  any  amount  of  fun  ; 
only  you  have  got  to  bring  it  with  you." 

Now,  although  of  course  it  is  well  for  every  one  who 
leaves  the  town  for  the  country  to  bring  his  own 
stock  of  fun  with  him,  there  are  few  places  more  fitted 
than  Ramsgate  whether  to  supply  a  deficiency  in  the 
imports  of  the  raw  material  of  happiness,  or,  where 
these  have  been  brought  with  the  visitors,  to  make 
the  most  of  an  as  yet  untaxed  article  of  the  spiritual 
food  of  the  people. 

In  a  deeper  sense,  too,  this  Montefiore  College  where 
we  are  assembled  must  touch  a  lecturer's  heart  with 
happiness.  The  contemplation  of  a  life,  long  in  extent 
and  intent,  a  life  full  of  living,  is  the  most  effective 
means  by  which  to  convince  oneself  that  life  indeed  has 
its  joys.  Sir  Moses  Montefiore  was  one  of  the  great 
Jewish  assets  of  the  nineteenth  century.  This  College, 
which  perpetuates  the  names  of  his  wife  and  of  himself, 


THE   JOY   OF   LIFE  3 

is  an  appropriate  place  then  in  which  to  discuss,  in 
however  light  a  spirit,  the  meaning  of  life  and  the  true 
significance  of  its  joys. 

By  way  of  introduction  to  the  joys  of  life  let  me  tell 
you  a  gloomy  little  tale. 

It  is  a  Persian  parable,  the  moral  of  which  is  easy  to 
see,  though  hard  to  digest.  A  traveller  is  leading  a 
camel  along  the  road,  when  suddenly  the  animal  is 
seized  with  a  fit  of  fury.  To  escape  from  it  the 
traveller  crawls  into  a  well  that  happened  to  be  by  the 
way.  Luckily  he  does  not  fall  to  the  bottom,  but  in 
his  descent  grasps  a  bush  which  is  growing  out  of  a  fissure 
in  the  stony  lining  of  the  well.  As  he  looks  up  he 
sees  the  beast's  head  perilously  near  him  ready  to  drag 
him  back  again  ;  when  he  looks  to  the  bottom  he 
beholds  a  dragon,  whose  gaping  jaws  open  to  devour 
him.  While  he  is  desperately  clinging  to  the  bush  he 
becomes  aware  of  two  mice,  one  white  and  the  other 
black,  creeping  stealthily  round  the  bush  and  each  in 
turn  gnawing  at  its  root.  Thus  beleaguered,  in  fear 
and  anguish,  he  gazes  about  him,  when  he  espies  some 
ripe  berries  growing  temptingly  on  one  of  the  twigs  of 
the  bush.  He  cannot  resist  the  temptation.  In  his 
eagerness  to  secure  and  enjoy  them  he  forgets  all  else — 
the  camel's  rage,  the  roaring  of  the  hungry  dragon 
beneath,  the  perilous  progress  of  the  busy  mice ; 
all  dangers  and  terrors  are  ignored.  His  one  and  only 
desire  is  the  enjoyment  of  a  dainty  mouthful. 

You  see  the  meaning  of  the  parable.  The  traveller 
is  "  Everyman."  The  worries  and  perplexities  of  life 
— these  are  represented  by  the  camel  with  his  uncertain 
and  capricious  temper.  Death  is  the  dragon  waiting  for 
whom  he  may  devour.  Between  the  two,  man,  during 


4  THE   JOY   OF   LIFE 

his  life  on  earth,  just  manages  to  obtain  a  precarious 
lodgment.  But  day  and  night,  the  white  mouse  and 
the  black  mouse,  are  gnawing  at  the  root  of  the  branch 
to  which  he  clings  so  tenaciously.  And  yet  despite  all 
these  reasons  why  he  should  tremble  and  be  in  fear 
continually,  his  mind  becomes  oblivious  of  all  such 
considerations,  drawn  only  towards  the  ripe  and  de- 
licious berries  of  pleasure  which  may  be  found  even  in 
this  pit  of  gloom  and  anguish,  the  earth. 

It  is  a  very  pretty  and  a  very  touching  parable,  not 
exactly  cheering — just  the  sort  of  thing  adapted  to  the 
taste  of  persons  who  like  that  sort  of  thing.  For  myself, 
if  I  were  a  preacher  I  should,  I  confess,  never  use  it. 
Why  ?  Because  it  embodies,  along  with  a  partial 
truth,  what  I  believe  is  a  great  fallacy  and  in  the  mouths 
of  most  preachers,  lay  or  professional,  would  sound  a 
note  of  insincerity.  If  life  be  indeed  in  the  main  all 
that  the  gloomiest  pessimist  pretends,  and  if  it  offers  us 
so  little  to  rejoice  in,  that  is  not  a  reason  for  making  the 
least  of  that  little,  but  rather  for  making  the  most  of  it. 
If,  on  the  one  side,  the  cares  of  life  threaten  to  rend  us, 
and  on  the  other,  the  coils  of  death  to  encompass  us, 
how  are  we  better  prepared  for  either  fate  by  refusing 
or  despising  such  fruit  and  refreshment  as  our  actual 
state  affords  ? 

It  is  quite  true,  there  is  not  much  necessity  nowa- 
days to  tell  people  to  enjoy  themselves.  The  faculty  of 
pleasure  seeking  is  pretty  general.  But  there  is  all  the 
difference  between  regarding  the  enjoyment  of  life  as  a 
concession  to  the  animal  in  man  or  as  an  acknowledgment 
of  the  human  in  him.  Why  should  not  joy  itself  be 
recognized  as  an  agent  in  the  moral  evolution  of  man  ? 
It  is  very  fine  to  tell  people  to  be  good  and  they  will 


THE   JOY   OF   LIFE  5 

be  happy — it  is  no  doubt  true,  and  I  am  constantly 
recommending  it  myself ;  but  sure  am  I  that  any  one 
who  really  desires  to  make  mankind  better  would  do 
well  to  commence  by  trying  first  to  make  them  happier. 
That  is  one  of  the  great  principles  which  the  higher 
socialism  of  our  age — the  socialism  that  strives  to  put 
more  sunshine  into  the  gloomy  lives  of  the  masses — is 
often  and  splendidly  putting  to  the  proof. 

Even  the  prophet,  who  at  a  period  of  decadence  in 
Israel  condemned  his  people  because  they  said.  "  Let  us 
eat  and  drink,  for  to-morrow  we  must  die,"  did  not 
mean  that  the  thought  that  death  was  coming  to-morrow 
was  a  reason  for  starving  ourselves  to-day.  This — "  the 
most  lurid  and  minatory  of  all  Isaiah's  prophecies  " — 
is  directed  not  against  Israel's  festivities  but  against 
Israel's  insensibilities.  The  joy  of  the  people  was  the 
sorrow  of  the  prophet  because  the  people  were  spiritually 
maimed,  and  he  uses  a  popular  proverb  to  express  the 
frivolity  of  the  revellers,  as  precarious  as  it  was  ill- 
timed.  Isaiah  in  this  sense  only  was  a  pessimist — he 
had  a  poor  opinion  of  his  contemporaries.  But  if  ever 
there  was  a  prophet  of  hope  it  was  he.  To  him  we  owe 
the  most  cheering  pictures  of  the  Messianic  age,  with 
its  idyllic  happiness  and  universal  peace  ;  to  him  we  owe 
the  delightful  image  that  men  would  one  day  "  draw 
water  in  gladness  from  the  wells  of  salvation."  And  so 
in  the  passage  I  have  quoted  (xxii.  13)  Isaiah  is  not 
denouncing  joyousness  as  something  in  itself  objection- 
able. He  does  not  design  to  kill  joy,  but  to  make  it 
appropriate.  When  a  national  disgrace  was  over 
them,  and  a  greater  calamity  imminent,  it  was  no  time 
for  riotous  merry-making. 

And  is  there  not  also  something  self-deceiving  and 


6  THE    JOY   OF    LIFE 

misleading   in   representing,    under   whatever   poetical 
figure,  the  joys  of  life  as  few  and  valueless  ? 

Honestly  speaking,  speaking  from  the  point  of  view 
of  any  one  who  has  a  normally  active  liver,  have  we  a 
right  to  complain  of  the  lack  of  joys  in  our  own  life  ? 
There  are  all  the  purely  physical  joys,  for  which,  if 
they  are  ours — and  who  is  devoid  of  them  ? — we  cannot 
be  too  thankful.  This  is  too  evident  to  need  em- 
phasizing. And  there  are  other  joys  besides  the  purely 
physical  joys,  the  value  of  which  it  is  almost  impossible 
to  appraise.  Given  a  fair  average  of  health — and  that 
I  grant  is  a  considerable  admission — what  pleasures 
may  not  be  ours  in  the  ordinary  activities  of  life,  in  the 
sense  of  power  they  bring  with  them,  in  the  actual 
achievement  of  any  aim  we  deliberately  set  ourselves, 
in  going  about  the  world  with  our  eyes  and  ears  open 
to  all  it  has  to  show  and  to  tell  us,  in  the  satisfaction  of 
the  impulses  of  curiosity — curiosity  which  is,  after  all, 
the  primitive  parent  of  all  knowledge — or  in  the  higher 
intellectual  satisfactions,  the  enjoyments  now  made 
accessible  to  us  as  they  never  were  before,  of  nature, 
art  and  literature. 

Wings  have  we,  and  as  far  as  we  can  go 
We  may  find  pleasure  :    wilderness  and  wood, 
Blank  ocean  and  mere  sky,  support  that  mood 
Which  with  the  lofty  sanctifies  the  low. 
Dreams,  books  are  each  a  world  and  books,  we  know, 
&re  a  substantial  world  both  pure  and  good  : 
Round  these,  with  tendrils  strong  as  flesh  and  blood, 
Our  pastime  and  our  happiness  will  grow. 

Let  me  dwell  for  a  moment  more  particularly  upon 
one  of  the  joys  here  referred  to  by  Wordsworth. 
Do  we  ever  think  how  immensely  the  potentiality  of 


THE    JOY   OF   LIFE  7 

happiness  is  increased  for  every  one  who  has  the  faculty 
and  the  taste,  and  cultivates  them  both,  for  reading. 
Compare  the  capacity  for  this  pleasure,  now  the  property 
of  every,  the  poorest,  child,  with  that  which  prevailed 
in  days  gone  by,  when  ability  to  read  was  the  distinc- 
tion of  the  clerk  or  cleric,  who,  for  reasons  often  unsel- 
fish enough,  was  not  over  anxious  that  others  should 
share  his  power,  or  who  took  care  that  others,  if  they 
could  read,  should  not  read  too  freely  or  even  too 
fluently.  How  dull  and  stale  and  unprofitable  the  lives 
of  the  masses  must  have  been  in  those  ages  marked  in 
history  as  "  dark."  And  how  have  pleasures  gained  in 
quantity  and  in  quality  by  the  opening  to  all  of  the 
first  gate  to  the  accumulated  treasures  of  recorded 
human  experience  and  thought ! 

Visitors  to  Venice  will  remember  Tintoretto's  huge 
painting  that  covers  one  whole  side  of  the  Ducal 
Palace.  It  is  a  canvas  crowded  with  figures,  expressive 
of  the  most  contrasted  emotions.  The  bliss  of  the  saved 
is  depicted  over  against  the  looks  and  gestures  of  despair 
in  the  lost.  Above  stands  the  Virgin  Mary,  who  is  turn- 
ing to  her  son  with  outstretched  arms,  and  pointing  to  the 
crowds  with  tender  motherhood.  In  the  great  eventful 
turmoil  a  man  sits  absorbed  in  a  book,  reading  unmoved. 
The  thirst  for  Heaven  and  fear  of  Hell  are  alike  ignored. 
The  man  is  reading — joy  enough  that  to  shut  out  all 
things  else. 

What  fine  teachers  those  old  painters  were  ! 

It  is  often  felt,  and  truly,  that  the  concept^good 
implies  its  opposite  the  concept  evil — that  you  cannot 
have  the  sensation  of  joy  without  its  correlative  sorrow, 
that  pleasure  presupposes  and  is  in  that  sense  dependent 
upon  pain.  You  have  had  for  some  cause  or  other  to 


8  THE   JOY   OF   LIFE 

put  a  great  physical  strain  upon  yourself,  all  your 
muscles  have  been  under  a  mighty  tension  ;  but  your 
task  is  accomplished,  and  when  rest  comes  you  find  that 
you  can  sleep  with  unwonted  soundness. — "  Sweet  is  the 
sleep  of  the  labourer."  Or  some  mental  anxiety  has 
oppressed  you  ;  it  is  removed,  and  you  know  what  it  is 
to  breathe  freely.  To  appreciate  riches  truly  one  must 
have  been  poor.  To  value  liberty  one  must  have  lived 
in  slavery  and  oppression.  How  often  has  it  been  de- 
clared that  no  one  knows  how  precious  a  boon  health  is, 
no  one  so  rejoices  and  revels  in  it,  as  he  who  has  made 
acquaintance  with  sickness  and  suffering. 

See  the  wretch  who  long  has  toss'd 

On  the  thorny  bed  of  pain, 
At  length  repair  his  vigour  lost, 

And  breathe  and  walk  again  ! 
The  meanest  flow'ret  of  the  vale. 
The  simplest  note  that  swells  the  gale, 
The  common  sun,  the  air,  the  skies, 
To  him  are  opening  Paradise. 

(Gray) 

Approach  them  in  the  right  spirit  and  our  very 
losses  have  in  them  a  mysterious  satisfaction.  How 
else  are  we  to  account  for  it  that  so  many  people  almost 
literally  hug  their  sorrows  ?  The  luxury  of  woe  has  a 
wonderful  fascination  for  many  of  us.  Nought  so 
sweet  as  melancholy,  is  the  refrain.  It  is  true  there 
are  other  voices,  or  shall  we  say  other  moods  ?  Who 
has  not  quoted  in  his  time,  "  That  a  sorrow's  crown 
of  sorrow  is  remembering  happier  things,"  where  our 
English  poet  does  but  re-echo  the  Italian's 

Nessun  maggior  dolore 

Che  riordarsi  del  tempo  felice 

Nella  miseria. 

(Inferno  v.   121). 


THE   JOY   OF   LIFE  9 

There  is  no  greater  grief 

Than  to  recall  the  happy  time  that  was 

In  the  wretchedness  that  is. 

And  yet  when  we  think  of  it,  is  there  not  something 
imperishable  in  the  experience  we  have  once  had  of 
those  happier  things  and  happier  times  ?  In  a  sense 
death  itself  is  the  only  thing  that  does  not  spell  decay 
— it  arrests  decay.  A  beloved  child  dies,  and  death 
preserves  it  for  ever  as  it  was.  Had  it  lived,  the  child 
would  have  merged  in  the  youth  or  maiden,  and  these 
in  the  man  or  woman.  But  death  has  embalmed  the 
child  as  a  child  in  the  memory  of  the  survivors,  and 
nothing  but  death  could  have  done  this. 

Everything  that  we  have  changes  ;  it  is  only  what  we 
have  had  that  is  unchangeable,  irrevocably  ours. 

Not  heaven  itself  upon  the  past  has  power; 
What  has  been  has  been,  and  I  have  had  my  hour. 

Happy  he  who  can  make  the  best  use  of  his  memories  ; 
who  in  his  sorrow  can  recall  past  happiness  without  a 
sting,  who  in  his  joy  can  recall  past  misery  without 
regret.  The  time  may  come,  says  Vergil,  when  the 
thought  of  former  griefs  will  enhance  present  joy.  May 
we  not  add,  too,  the  hope  that  the  time  may  come  when 
the  memory  of  former  joys  may  mitigate  present  grief  ? 
Clearly  it  is  a  matter  of  moods  and  temperaments. 

Though,  however,  our  sorrows  and  our  joys  are  closely 
intervoven,  we  must  not  leave  out  of  consideration  that 
host  of  satisfactions,  which  are  not  connected  with,  and 
owe  nothing  whatever  to,  any  previous  suffering.  Where, 
for  instance,  is  the  pain  and  suffering  necessarily  pre- 
ceding the  agreeable  sensations  that  are  excited  during  a 
brisk  walk  on  a  fine  morning  ?  Has  the  pleasure  we 


to  THE   JOY   OF   LIFE 

derive  from  witnessing  a  heroic  act,  the  emotion  roused 
in  us  by  a  new  triumph  of  science  over  nature,  by  the 
contemplation  of  some  beautiful  landscape,  or  beholding 
some  noble  work  of  art,  has  it  necessarily  drawn  its 
sustenance  from  previous  pain  ?  And  what  of  the 
many  joys  that  have  been  ours  but  were  totally  un- 
expected ?  Some  people  think  that  the  greatest,  most 
abiding  pleasures  in  life  are  those  we  have  kept  long  in 
view,  striven  for  and  at  length  achieved.  Is  it  so  ? 
If  freshness  is  an  element  in  enjoyment,  it  is  the 
unexpected  pleasures  which  furnish  the  keenest  delight. 
I  know  a  lady  who  avers  that  she  never  enjoys  going 
to  the  theatre  or  the  opera  so  much  as  when  it  comes 
to  her  as  a  surprise,  when  her  husband  is  suddenly 
seized  with  an  inspiration  together  with  an  unaccount- 
able fit  of  liberality,  say  over  dinner,  and  exclaims,  Let 
us  put  everything  aside  and  go  to  see  so  and  so  in  such 
and  such  a  piece ;  or — what  is  almost  a  greater  grati- 
fication— when  tickets  of  admission  are  sent  by  some 
friend,  at  ah1  but  the  last  moment,  with  the  intimation 
that  they  must  be  used  or  will  be  wasted,  and  the 
recipients  enjoy  the  pleasure  of  the  unexpected,  while 
at  the  same  time  they  have  the  additional  moral  satis- 
faction of  knowing  that  they  have  been  instrumental 
in  preventing  waste. 

This  is  a  trivial  example.  But  the  trivial  is  often 
more  effective  than  the  weighty  for  bringing  home  a 
point.  The  light  rapier  can  get  home  more  easily  than 
the  heavy  spear.  We  should  all  be  happier  if  we  cul- 
tivated an  appreciation  of  the  unexpected.  It  may 
even  be  said  that  you  may  judge  people's  characters 
by  their  faculty  to  enjoy  on  the  spur  of  the  moment. 
Man}'  people  turn  angels  from  their  doors,  or  greet  them 


THE   JOY   OF   LIFE  n 

with  a  cold  welcome,  because  the  angels  come  unawares. 
How  different  was  our  father  Abraham  !  His  angelic 
visitors  reached  his  door  without  previous  notice.  Yet 
is  he  ready  for  them.  Nay,  his  joy  at  receiving  them, 
his  hospitable  enthusiasm,  seem  heightened  by  the 
fact  that  they  were  uninvited  and  unexpected.  There 
are  housewives,  I  fear,  who  are  hardly  so  quick  as  was 
Sarah  to  smile  upon  guests  suddenly  introduced  by 
their  husbands.  This  enjoyment  of  the  unexpected 
really  amounts  to  sympathetic  responsiveness.  It  is 
more  than  mere  contentment.  Contentment  is  perhaps 
a  pallid  virtue.  What  we  need  is  not  only  acceptance 
of  whatever  comes  but  joyous  acceptance.  And  we 
can  cultivate  this  habit.  Why  should  we  so  readily 
assume  that  only  bad  habits  are  easily  acquired  ?  Sir 
Walter  Scott  tells  us  of  a  rather  morose  individual  who 
by  assuming  a  bluff  manner  ended  by  becoming  the 
most  cheery  of  entertainers.  Assume  a  virtue  if  you 
have  it  not — in  order  that  you  may  have  it. 

To  return  to  my  point.  There  are  innumerable  cases 
of  pleasure  in  which  pain  does  not  enter  into  the  account 
in  the  least  What  is  true  is  that  the  element  of  desire 
is  always  present,  even  in  the  case  of  the  unexpected 
pleasures — for  then  the  latent  desire  is  stirred  into 
activity  simultaneously  with  the  opportunity  of  grati- 
fying it.  A  healthy  mind  is  always  in  a  state  of  desire, 
conscious  or  subconscious.  Destroy  desire  and  you 
paralyse  every  attempt  at  progress ;  empty  life  of 
desire  and  you  empty  it  of  purpose.  To  apply  great 
principles  to  little  practices,  it  always  seems  to  me  a 
dubious  recommendation  when  a  thing  is  described  in 
the  tradesman's  slang  as  "  leaving  nothing  to  be  de- 
sired." There  is  a  Continental  hotel  whose  proprietor, 


12  THE   JOY   OF   LIFE 

for  the  edification  of  his  English  customers,  prints  on 
his  wine  cards,  "  The  wines  of  this  establishment  leave 
nothing  to  hope  for."  That  is  perfectly  true,  as  those 
can  testify  who  have  tried  them. 

To  give  up  all  desire  is  to  drain  dry  the  fountain  of 
the  joys  of  life.  If,  as  the  pessimists  assure  us,  desire 
means  longing,  and  longing  implies  want,  and  want  is 
pain,  then  we  must  put  up  with  such  pain,  fortunate  we 
in  that  we  do  not  recognize  it  as  pain.  A  life  in  which 
every  desire  were  satisfied  would  mean  death  by  the 
slow  torture  of  ennui.  When  Prince  Rasselas  had  been 
a  little  while  in  the  happy  valley  he  grew  restive  and 
was  politely  taken  to  task  by  his  respected  preceptor. 
"  Look  round,"  said  the  sage,  "  and  tell  me  which  of 
your  wants  are  without  supply ;  if  you  want  nothing 
how  are  you  unhappy  ?  "  "  That  I  want  nothing," 
replied  the  Prince,  "  or  that  I  know  not  what  I  want 
is  the  cause  of  my  complaint ;  if  I  had  any  known  want, 
I  should  have  a  certain  wish  :  that  wish  would  excite 
endeavour,  and  I  should  not  then  repine  to  see  the  sun 
move  so  slowly  towards  the  western  mountain,  or 
lament  when  the  day  breaks  and  sleep  will  no  longer 
hide  me  from  myself.  .  .  .  Possessing  all  that  I  can 
want,  I  find  one  day  and  one  hour  exactly  like  another, 
except  that  the  latter  is  still  more  tedious  than  the 
former.  ...  I  have  already  enjoyed  too  much.  Give 
me  something  to  desire." 

If  these  considerations  are  important  from  the  point 
of  view  of  our  common  humanity,  they  are  still  more  so 
from  the  point  of  view  of  Jewish  humanity.  It  is 
curious  to  note  how  rooted  the  idea  has  become  in  the 
world  that  Judaism  is  an  enemy  of  joy.  One  has  merely 
to  use  some  such  phrase  as  the  "  Levitical  Sabbath," 


THE   JOY   OF   LIFE  13 

and  forthwith  in  the  minds  of  the  majority  who  know 
us  not,  and  are  therefore  less  disturbed  in  forming  a 
judgment  of  us,  an  image  arises  gloomy  and  morose, 
an  image  identified  with  the  mental  and  moral 
features  of  the  Jew.  The  thing  has  been  refuted  and 
disproved,  disproved  and  refuted  a  hundred  times,  but 
still  the  legend  lingers  on.  Even  in  writings  of  broad- 
minded  and  enlightened  scholars  the  fallacy  reappears 
with  a  quite  amazing  confidence.  In  an  article  by 
Dr.  Francis  Peabody,  a  Professor  of  Harvard  University, 
printed  in  the  Hibbert  Journal,  the  character  of  Jesus 
is  described  as  joyous,  triumphant  and  with  a  delight 
in  life  in  which  the  Talmudic  teachers  could  find  no  satis- 
faction (Vol.  L,  p.  648,  note).  What  an  extraordinary, 
what  an  utterly  unfounded  assumption  this  is  you  will 
see  in  a  moment.  But  the  notion  is  so  widespread  that 
it  is  well  to  insist  in  explicit  terms  on  the  fact  that  the 
joy  of  life  is  to  the  Jew  a  real  part  of  the  whole  religion 
of  life. 

What  is  calculated  to  fill  one  with  profound  wonder 
is  the  fact  that  the  Hebrew  Bible  is  so  full  to  over- 
flowing of  the  instinct  of  happiness.  Whether  and  to 
what  extent  the  writers  held  the  doctrine  of  the  soul's 
immortality,  of  a  compensation  in  another  life  for  the 
ills  and  disappointments  of  this,  does  not  appear.  The 
references  to  a  future  life  are  at  the  best  few  and  obscure, 
and  late  in  date  ;  certainly  out  of  all  proportion,  whether 
to  the  magnitude  of  the  subject  or  to  other  matters 
not  of  greater  importance  than  this  one. 

Yet,  despite  the  relatively  narrow  outlook  of  those 
old  Hebrews,  despite  the  apparent  conviction  that  life  is 
one  and  bounded  by  the  grave,  there  is  in  them  the  spirit 
of  joyous  service,  or  of  joyous  resignation,  or  of  joyous 


14  THE   JOY   OF   LIFE 

trust.  "  Yea,  though  He  slay  me  I  will  trust  in  Him," 
is  perhaps  the  noblest  utterance  in  all  literature.  The 
Jew  is  of  course  an  optimist.  He  is,  it  must  even  be 
admitted,  an  incurable  optimist.  His  optimism  is  the 
equipment  with  which  Nature,  or  the  Divinity  behind 
Nature,  has  fitted  him  out  from  the  time  when  he  set 
forth  upon  his  voyage  through  the  ages.  It  has  been 
his  lifebelt,  but  for  it  he  would  have  sunk  long  ago, 
overwhelmed  by  the  billows  of  persecution  which,  seldom 
quiet  and  at  rest,  are  soon  whipped  up  again  by  the 
capricious  blasts  of  prejudice  or  the  furious  tempests 
of  racial  and  religious  controversy. 

So  ingrained  in  the  Jews  is  the  joy  of  life  that  the  arch 
.  priest  of  modern  Pessimism,  Schopenhauer,  never  could 
get  over  his  aversion  to  them.  Next  to  women  he 
hated  Jews  most  cordially.  And  in  truth  nowhere 
does  a  gloomy  way  of  looking  at  life  find  less  welcome 
than  in  Jewish  philosophy.  Did  not  the  Bible  teach 
the  lesson  clearly  enough  in  its  first  chapter  ?  Each 
day's  work  was  pronounced  "  good,"  and  the  whole 
"  very  good."  Not  that  there  was  any  failure  to 
recognize  the  solemnity  of  life.  It  was  the  artificial 
multiplication  of  means  and  occasions  for  giving  it  a 
deeper  gloom,  it  was  the  spirit  of  morbid  religiosity,  that 
found  no  favour  in  Judaism.  The  Mosaic  Jew  recognized 
only  one  fast  day,  but  many  feast  days  and  Sabbaths 
of  joy.  It  is  not  only  that  we  are  exhorted  to  serve 
the  Lord  with  gladness — gladness  itself  is  a  form  of 
worship  and  divine  service.  "  Because  thou  didst  not 
serve  the  Lord  with  joy  and  with  a  cheerful  heart  out 
of  the  abundance  of  all  things,  therefore  thou  shalt 
serve  thine  enemy  in  hunger  and  thirst,  in  nakedness 
and  in  the  lack  of  all  things,"  said  the  Deuteronomist. 


THE    JOY    OF   LIFE  15 

Much  trouble  the  prophets  and  rabbis  took  to  make 
clear  that  there  was  a  better  way  of  pleasing  God  than 
by  mortification  of  the  flesh.  "  Isaiah,  while  appealing 
for  a  broader  charity  and  a  deeper  sense  of  justice, 
maintains  that  these  and  not  fasting  and  self-humiliation 
are  the  true  expression  of  a  will  sanctified  unto  God." 
(Jewish  Encyclopedia,  article  "Asceticism").  "What 
sin,"  asks  Rabbi  Eleazar  Hakkapper  (Taanith  ua)  "  had 
the  Nazirite  committed  that  he  was  bidden  to  bring  a 
sin  offering  ?  It  was  this,  that  he  had  vowed  to  deny 
himself  the  enjoyment  of  wine,  though  permitted 
by  God.  Consider  then,"  continues  the  sage,  "if  the 
needless  self-deprivation  of  one  permitted  enjoyment 
is  regarded  as  a  sin,  what  will  be  the  state  of  those  who 
deny  themselves  all  the  permitted  pleasures  of  life  ?  " 
The  habitual  faster,  then,  it  is  no  wonder  to  hear 
stigmatized  as  a  sinner,  (loc  cit).  Rab  (in  T.  Jer.  end 
of  Kiddushin)  says  :  "  On  the  day  of  reckoning  man 
will  have  to  give  account  for  every  good  lawful  thing 
which  his  eye  beheld  and  which  he  did  not  enjoy."  And 
what  a  world  of  meaning  lies  in  the  saying  that  the 
Shechinah — the  divine  spirit — descends  and  rests  upon 
man  not  in  the  midst  of  sadness  nor  in  the  midst  of 
slackness,  but  in  the  midst  of  gladness,  of  such  gladness 
as  flows  from  a  good  deed  done. 

There  is  a  verse  in  Proverbs  (xi.  17),  which  the  A.V. 
translates,  "  The  merciful  man  doeth  good  to  his  own 
soul,  but  he  that  is  cruel  troubleth  his  own  flesh,"  which 
amounts  more  accurately  to  this,  "  A  kindly  man  does 
himself  good,  a  cruel  man  does  himself  harm."  The 
writer  evidently  took  a  genial  view  of  life  and  so  among 
others  does  the  religious  philosopher  Gersonides  of  the 
early  fourteenth  century,  who  in  his  commentary  on 


16  THE   JOY   OF   LIFE 

this  passage  speaks  out  boldly :  "  There  are  some 
people  who  imagine  that  by  severely  afflicting  and 
mortifying  themselves  they  are  rendering  a  service 
to  the  Holy  One,  blessed  be  He  ;  but,  in  truth,  this  is  the 
very  reverse  of  what  God  desires.  That  this  is  so  can 
be  seen  from  the  fact  that,  with  the  exception  of  one 
ordinance  on  one  day  of  the  year,  no  precept  of  the 
Torah  demands  anything  like  self-affliction.  The  reason 
is  that  the  mental  and  spiritual  activities  of  man  depend 
upon  his  physical  faculties  ;  if  these  are  impaired  it 
must  react  upon  his  higher  powers.  Any  act  therefore 
which  enfeebles  his  body  and  which  consequently  tends 
to  the  enfeeblement  of  his  soul,  is  in  contravention  of 
the  Divine  will  and  purpose." 

One  other  citation  let  me  give  you,  illustrative  of 
the  moral  ideals  of  Judaism.  There  is  a  legend  in  the 
Talmud  of  the  Prophet  Elijah,  who,  having  made  one 
of  his  many  reappearances  on  earth,  accompanies  a 
Rabbi  into  the  market  place,  where  in  face  of  a  vast 
crowd  the  Rabbi  muses  over  the  chances  of  Paradise 
for  the  multitude.  The  prophet  points  out  a  couple  of 
men  as  assured  of  bliss  in  the  life  to  come.  The  Rabbi 
inquires  into  their  past  life — What  can  they  say  for 
themselves  ?  Only  this — When  we  see  any  at  strife 
we  seek  to  make  peace  between  them,  and  when  we  see 
any  sad  we  try  to  bring  joy  and  mirth  into  their  lives. 
Surely  it  is  a  thoroughly  Jewish  sentiment  to  say,  Blessed 
are  the  peacemakers  and  the  joymakers,  for  of  such  is 
the  Kingdom  of  Heaven. 

The  real  problem  which  faces  Religion — a  problem 
which  few  religions  have  contrived  to  solve — is  just 
this  :  how  to  hold  the  balance  between  smiles  and 
tears.  Excess  of  either  is  hysteria  ;  a  healthy  modera- 


THE   JOY   OF   LIFE  17 

tion  in  both  is  sanity.  Judaism  has  perhaps  been  less 
called  upon  than  other  systems  to  define  the  religious 
function  of  suffering,  because  suffering  has  been  the  badge 
of  all  the  tribe.  Sorrow  enough  was  there  in  the  world 
without ;  it  was  incumbent  to  insist  upon  the  joy 
within.  Still  asceticism  has  borne  its  share  in  Jewish 
life.  Asceticism  is  an  almost  invariable  concomitant 

• 

of  mysticism,  and  the  Jewish  mystics  were  undoubtedly 
ascetics.  There  is  a  large  tract  of  Jewish  life,  that  illu- 
mined by  the  career  of  Isaac  Lurya,  which  is  marked 
by  a  surrender  of  the  world  in  pursuit  of  heaven.  But 
here  may  be  noted  a  characteristic  difference.  Lurya 
was  at  the  very  antipodes  of  gloom.  Not  only  was  he 
thoroughly  happy  in  his  mysticism  and  his  self-denial, 
but  he  attached  his  inspiring  ideas  to  the  delights  of 
religion.  He  it  was  who  helped  to  make  of  the  Jewish 
Sabbath  the  cheering  bride,  to  idealize  the  home-life 
by  the  sacred  joys  of  the  observances  and  the  ceremonial 
within  the  home.  Or  to  put  it  otherwise,  Judaism  gave 
the  world  the  figure  of  the  "  Suffering  Servant " — 
Israel,  whose  mission  to  humanity  was  to  be  recom- 
pensed by  inhumanity  shown  to  the  missionary.  But 
Judaism  did  not  rest  in  that  figure  as  the  perfect  ideal. 
It  was  imperfect,  it  was  incomplete.  It  was  one  aspect 
out  of  several,  not  the  only  aspect.  Amid  all  his  sorrows, 
Israel  never  for  long  felt  himself  unhappy.  He  saw 
the  world  with  true  vision  :  he  did  not  allow  his  tears 
to  blind  him  to  the  beauties  of  God's  universe.  He 
saw  that  it  was  very  good,  filled  everywhere  with  the 
means  to  happiness.  He  heard  the  call  of  stern  duty ; 
he  knew  that  when  the  young  man  rejoiced  in  his  youth 
he  would  be  brought  into  judgment.  But  these  things 
made  the  Jew  serious  not  sad  ;  filled  him  with  a  con- 
L.A.  C 


i8  THE   JOY   OF   LIFE 

sciousness  of  the  abiding  purpose  of  life.  And  if  these 
things  made  no  pessimist  of  him,  how  should  his  own 
personal  tribulations  ?  He  knew  that  he  could  hope. 
He  did  hope,  and  in  the  darkest  hour  he  felt  that  he 
would  soon  be  able  to  quote  cheerfully  :— 

Lo,  the  winter  is  past, 

The  rain  is  over  and  gone ; 

The  flowers  appear  on  the  earth  ; 

The  time  of  the  singing  of  birds  is  come, 

And  the  voice  of  the  turtle-dove  is  heard  in  our  land ; 

The  fig  tree  ripeneth  her  green  figs, 

And  the  vines  are  in  blossom.  (Song  of  Songs) 

No,  to  the  Jew  the  world  was  very  good,  full  of  the 
promise  of  happiness. 

How  is  it  then  that,  if  there  is  such  an  abounding 
harvest  of  the  joys  of  life  waiting  to  be  gathered,  we 
carry  comparatively  so  little  away  with  us  ?  It  will  be 
understood  that  it  is  far  beyond  my  powers  to  give 
anything  like  an  adequate  answer  to  this  question,  for 
it  would  have  to  include  a  survey  of  the  ills  of  life,  real 
and  solid  enough,  which  must  be  deducted  from  the 
stores  of  happiness  and  in  some  cases  leave  very  little 
balance  on  the  happier  side,  and  which  would  further 
have  to  include  a  consideration  of  all  human  limitations, 
physical,  mental,  and  moral,  the  result,  whether  of 
inheritance,  or  of  environment,  or  of  an  ill-trained  and 
misdirected  will — in  short,  an  explanation  of  the  existence 
of  evil — a  task  to  which  one  is  only  equal  when  one  is 
very  young.  Nor  in  half  an  hour  or  so  can  we  settle 
here,  and  I  am  sure  we  are  not  called  on  to  settle,  the 
old  question  whether  it  would  on  the  whole  have  been 
better  that  man  had  not  been  created.  That  was  a 
theme  which,  the  Talmud  tells  us  (Erabin  13  b)  occupied 
the  schools  of  Beth  Shammai  and  Beth  Hillel  for  two 


THE   JOY   OF   LIFE  19 

and  a  half  years.  Beth  Hillel  took  the  view  that  it 
was  better  that  man  should  have  been  created.  Beth 
Shammai  took  the  opposite  side.  Then  when  the 
debate  had  gone  on  long  enough,  they  divided  and  on 
the  votes  being  taken  it  was  found  the  noes  had  it — the 
majority  is  not  given.  "  Better  that  man  had  not 
been  created,"  ran  the  verdict.  But  with  their  usual 
practical  good  sense  they  added  the  rider,  "Now  that 
he  has  been  created  he  had  better  look  to  his  actions." 
That  is,  speculation  has  proved  unprofitable  ;  conduct  is 
the  main  thing. 

Let  me  rather  glance  for  a  few  moments  at  one  or  two 
of  those  errors,  dwelling  in  our  own  breast,  and  subject 
to  our  own  control  and  correction,  that  are  the  cause  of 
our  so  often  going  hungry  in  the  midst  of  plenty. 

In  the  first  place,  the  error  we  commit  is  in  supposing 
that  happiness  consists  of  an  unbroken  succession  of 
exquisite  delights.  To  indulge  in  such  a  notion  of 
happiness  is  to  invite  disappointment.  We  sometimes 
overrate  our  own  capacity  for  enjoyment  with  the 
result  that  we  fail  to  obtain  even  the  enjoyment  which 
is  well  within  our  capacity.  I  remember  once  taking 
a  country  house,  where  my  family  and  myself  were 
to  spend  our  vacation.  The  place  had  among  other 
advantages  a  tennis  lawn  and  a  billiard  table.  One  of 
my  boys  on  discovering  this  ran  up  to  me  and  said, 
"  Xow,  father,  this  time  we  shall  have  a  jolly  holiday — a 
month  of  perfect  bliss.  We'll  play  tennis  all  day  and 
billiards  all  night."  But  my  young  hedonist  soon 
discovered  his  mistake,  and  found  that  the  exclusive 
cult  of  tennis  and  billiards,  even  during  our  youth,  is 
somewhat  exhausting  and  finally  unsatisfying,  even 
as  in  adult  years  we  have  discovered  that  life  isn't,  and 


20  THE   JOY   OF   LIFE 

it  is  as  well  that  it  shouldn't  be,  "  all  beer  and  skittles." 
Mr.  James  Sully  in  his  Pessimism  has  a  wise  paragraph 
on  the  relativity  of  feeling.  "  What  the  law  of  the 
relativity  of  feeling  requires,  is  that  there  should  be 
constant  change  of  mental  state  as  a  whole.  It  is 
possible  to  maintain  for  a  long  time  a  happy  and  even 
joyous  frame  of  mind  by  a  sufficient  diversity  of  agreeable 
impressions  and  occupations.  Well  arranged  transi- 
tions from  one  mode  of  feeling  to  another,  as  from 
active  exertion  to  repose,  and  from  social  converse 
to  solitude,  are  fitted  to  sustain  a  continuous  flow  of 
satisfaction"  (p.  261).  The  remark  commends  itself  as 
transparently  just.  The  error  we  make  in  applying  it 
is  in  supposing  that  any  transition,  even  one  represented, 
say,  by  exchanging  tennis  for  billiards  and  billiards 
for  tennis,  will  afford  any  very  prolonged  flow  of  satisfac- 
tion. 

In  the  next  place,  what  often  diminishes  from  the 
sum  total  of  our  enjoyments  is  the  habit  of  regulating 
them  by  others'  standards.  People  are  often  made 
miserable,  not  because  of  what  they  have  not  got,  but 
because  of  what  other  people  have.  They  call  it  expand- 
ing their  horizon.  Is  it  not  really  contracting  it  ?  The 
habit  is  fruitful  in  mischief,  especially,  I  fear,  among 
our  own  community.  The  old  Jewish  ideal  was  a  happy 
one,  but  it  took  more  note  of  the  quality  of  happiness, 
while  we  think  more  of  the  quantity  of  happiness.  "  A 
morsel  of  bread  with  salt  shalt  thou  eat,  and  drink 
water  by  measure  "  if  thou  would'st  enter  the  portals 
where  the  Torah  dwells,  and  know  the  true  happiness 
of  life.  We  think  only  of  quantitative  tests  of  happiness. 
And  so  we  can  never  be  happy.  For  while  the  lack 
of  quantity  depresses,  a  sense  of  inferiority  in  quality 


THE   JOY   OF   LIFE  21 

spurs,  the  qualitative  test  is  no  breach  of  the  tenth  com- 
mandment. To  think  that  another  has  more  than  I 
have  is  demoralizing  ;  to  think  he  has  better  than  I 
may  be  a  real  incentive  to  me  to  purge  away  the  coarser 
elements  from  what  I  have.  I  err  in  thinking  that  he 
has  more  happiness  ;  I  do  well  to  think  his  happiness 
purer  than  mine.  But  we  make  ourselves  miserable 
as  well  as  despicable  when  we  count  our  possessions  by 
the  quantitative  test  of  others'  happiness.  Here  is  an 
illustration  of  what  I  mean  :  Some  time  ago  I  called 
in  the  city  upon  a  rich,  a  very  rich,  member  of  the  Jewish 
race  for  assistance  in  a  specifically  Jewish  cause.  The 
gentleman  was  a  man  who,  arriving  from  abroad  per- 
haps a  quarter  of  a  century  ago  and  beginning  life  in 
London  on  perhaps  a  pound  a  week,  had  grown  or  rather 
swollen  into  a  millionaire.  I  should  mention  that  his 
countenance  had  strongly-marked  Semitic  features  of 
the  type  regarding  which  Heine  says  that  it  was  designed 
by  Providence  so  that  God  might  know  his  deserters. 
He  refused  to  support  any  Jewish  cause.  "  I  owe," 
said  he,  "  to  my  Jewish  blood  all  my  troubles."  "  And," 
I  replied,  "  all  your  successes."  "  It  is  a  misfortune," 
he  rejoined,  "to  be  born  a  Jew."  "  How  have  you 
found  it  so  ?  "  I  said.  "  You  possess  what  is  given  to 
but  few  men,  whether  Jews  or  Christians,  You  have 
your  town  mansion  near  the  Park,  you  have  your  country 
estate,  you  have  your  shooting  and  fishing  in  Scotland, 
you  have  a  villa  on  the  Riviera  and  your  yacht  in  the 
Mediterranean,  you  have  horses  and  carriages  and 
motor  cars.  To  have  been  born  a  Jew  has  proved  no 
great  calamity  to  you,  that  I  can  see."  "  So  much 
you  know  of  it,"  he  exclaimed.  "  Let  me  tell  you  that 
I  was  proposed  the  other  day  as  a  member  of  the — let 


22  THE   JOY   OF   LIFE 

me  call  it  the  High  Life  Club,  and  I  was  blackballed. 
Why  ?  For  no  other  reason  than  that  I  was  born  a 
Jew."  "  Granted,"  I  replied.  "  But  consider  this. 
The  world  is  divided  into  two  classes  of  human  beings — 
those  who  are  members  of  the  High  Life  Club,  and 
those  who  are  not.  These  latter  are  in  a  distinct 
majority.  I  would  not  think  so  ill  of  Providence  as  to 
suppose  that  happiness  has  been  granted  as  the  peculiar 
and  exclusive  prerogative  of  the  members  of  the  High 
Life  Club."  This  gentleman  was  a  sort  of  translated 
Hebrew  Haman.  He  was  miserable,  because  with  all 
his  glory  one  single  club  didn't  bow  down  to  him. 

I  tried  to  show  him  this.  He  could  not  answer  my 
argument,  and  it  remained  unanswered  ;  but  so  also, 
I  am  bound  to  say,  did  my  appeal  for  help. 

How  people  can  allow  their  enjoyment  of  life  to  fall 
so  completely  under  the  domination  of  others  is  a  puzzle 
to  me,  and  I  doubt  not  also  to  wiser  persons  than  myself. 

But  there  is  another  and  deeper  reason  why  happi- 
ness so  often  proves  elusive.  Sooner  or  later  we  dis- 
cover that  it  is  a  vain  theory  to  make  pleasure  or  even 
happiness  the  great  aim  of  our  life.  Happiness  must 
be  a  by-product,  not  the  staple  industry.  It  is  often 
an  unexpected  result,  it  must  never  be  a  primary  motive. 
Other  ideals  when  consciously  striven  for  may  be  brought 
nearer  to  realization  by  the  striving.  But  happiness  ? 
never.  Happiness  is  far  fleeter  than  any  human  pair 
of  legs  ;  it  always  keeps  ahead  of  you  when  you  pursue 
it.  Yet  it  will  of  its  own  accord  sometimes  consent  to 
pass  a  pleasant  hour  with  you,  if  you  do  not  thrust 
yourself  on  it  when  it  will  have  none  of  you.  Happi- 
ness chooses  its  own  companions  and  its  own  tunes  for 
receiving  and  communing  with  them.  It  will  not 


THE   JOY   OF   LIFE  23 

tolerate  intrusion.  You  may  be  active  in  all  else  ;  here 
you  must  be  passive  ;  you  may  receive,  you  assuredly 
cannot  take.  And  yet  happiness  consists  in  activity. 
That  is  the  paradox. 

I  would  have  compared  happiness  just  now  to  a  fascin- 
ating maiden,  except  that  the  latter,  though  she  often 
objects  to  pursuit,  does  not  always  resent  it.  But  in 
another  point  the  two  evasive  joys  are  alike.  Both  are 
pitiless  against  the  scorner  of  their  charms.  If  happi- 
ness must  not  be  run  after,  it  must  be  seized  when  it 
runs  after  you.  If,  says  the  Rabbi,  you  do  not  rejoice 
to-day  when  you  have  the  chance  and  the  opportunity, 
expect  to  weep  to-morrow  !  This  is  not  quite  the  same 
as  carpe  diem,  for  the  Rabbi's  remark  implies  that 
happiness  is  not  so  much  evanescent  as  occasional. 
Woe  to  those  who  have  a  blind  eye  to  happiness  !  When 
it  does  come,  take  it  or  you  lose  it,  and  may  never  find 
it  again. 

And  so,  again,  some  of  those  who  miss  the  happiness 
provided  for  them  belong  to  the  class  of  sinners  against 
the  light,  i.e.  people  who  preferentially  dwell  upon  all 
the  darker  aspects  of  things  and  shut  their  eyes  to  the 
brighter.  Indeed,  the  deliberate  cultivation  of  a  spirit 
of  sadness  inevitably  brings  its  penalty  with  it.  Appro- 
priately enough  the  penalty  is  a  reflex  of  the  sin.  Dante 
and  his  guide,  traversing  the  gloomy  circle  of  the  Inferno, 
come  upon  a  stagnant,  putrid  pen,  and  there,  buried  in 
the  black  mud,  they  see  the  souls  of  the  gloomy  and 
the  sluggish,  who  in  expiation  of  their  sin  in  life  are 
ever  forced  to  mutter : 

We  were  sad 

In  the  sweet  air  made  gladsome  by  the  sun. 
Now  in  this  miry  darkness  are  we  sad. 


24  THE   JOY   OF   LIFE 

A  modern  poet  would  express  this  thought  otherwise, 
or,  rather,  he  would  choose  another  milieu,  but  the 
lesson  he  would  point  would  be  the  same. 

If  I  have  faltered  more  or  less 
In  my  great  task  of  happiness ; 
If  I  have  moved  among  my  race, 
And  shown  no  glorious  morning  face ; 
If  beams  from  happy  human  eyes 
Have  moved  me  not ;    if  morning  skies, 
Books,  and  my  food,  and  summer  rain 
Knocked  on  my  sullen  heart  in  vain  : 
Lord,  Thy  most  pointed  pleasure  take, 
And  stab  my  spirit  broad-awake. 

STEVENSON,  The  Celestial  Surgeon. 

It  is  with  happiness  as  with  mustard — what  we  use 
is  a  small  portion  next  to  what  we  waste.  But  there 
is  this  difference — that  somebody  at  least  is  the  richer 
for  the  unused  condiment — it  is  the  manufacturer.  The 
happiness  missed  is  sheer,  irretrievable  loss  all  round. 

What,  then,  are  we  to  say  of  the  people  who  take 
God's  gifts  in  a  temper,  which  is  a  perpetual  reproach 
to  the  Giver,  as  though,  whatever  He  did  for  them,  He 
still  owed  them  something  ? 

"  This  is  a  reel  splendid  world,"  says  Uncle  Eben,  a 
racy  character,  rich  in  the  philosophy  of  inspired  com- 
mon sense,  the  creation  of  an  American  novelist,  Irving 
Bacheller  ;  "  this  is  a  reel  splendid  world.  God's  fixed 
it  up  so  ev'rybody  can  hev  a  good  time  if  they'll  only 
hev  it.  Once  I  heard  uv  a  poor  man  'at  hed  a  bushel  o' 
corn  give  him.  He  looked  up  kind  o'  sad  an'  ast  if 
they  wouldn't  please  shell  it.  Then  they  tuk  it  away. 
God's  gi'n  us  happiness  in  the  ear,  but  He  ain't  agoin' 
t'  shell  it  fer  us." 

The  same  sagacious  counsellor  has  something  to  say 


THE   JOY   OF   LIFE  25 

to  the  people  who  torture  themselves  in  respect  of  per- 
fectly innocent  satisfactions,  and  imagine  that  whatever 
is  new  must  be  displeasing  to  God  and  is  therefore  to 
be  avoided  by  man.  Electric  cars  had  recently  been 
introduced  into  the  township  where  Uncle  Eb  lived, 
and  some  of  the  people  in  his  neighbourhood  had  mis- 
givings about  using  them. 

"  Some  says  it's  agin  the  Bible.  If  God  had  wanted 
men  t'  fly  He'd  gi'n  'em  wings." 

"  S'pose  if  He'd  ever  wanted  'em  t'  skate,  He'd  hed 
'em  born  with  skates  on,"  said  Uncle  Eb. 

"  Dunno,"  said  the  other ;  "it  behooves  us  t1  be 
careful.  The  Bible  says,  Go  not  after  new  things." 

"  My  friend,"  said  Uncle  Eb,  "  I  don't  care  what  I 
rides  in  so  long  as  'taint  a  hearse.  I  wants  sumthin' 
purty  comfortable  and  middlin'  spry.  .  .  .  Keep  our 
jints  limber.  We'll  live  longer  fer  it,  and  thet'll  please 
God,  sure,  coz  I  don't  think  He's  hankerin'  fer  our 
society — not  a  bit.  Don't  make  no  diffrence  t'  Him 
whather  we  ride  in  a  spring  waggon  or  on  the  cars,  so 
long  as  we're  right  side  up  and  movin'." 

That  is  good  philosophy. 

It  is,  then,  only  in  the  activities  of  life  that  we  must 
seek  for  the  true  and  abiding  happiness  of  life.  Therein 
lies  salvation  from  all  outer  troubles,  sometimes  even 
from  ourselves.  Surely  no  one  does  God's  work  so 
well  as  the  joyous  worker.  "  Thou  meetest  him  who 
rejoiceth  and  worketh  righteousness  "  (Isa.  Ixiv.). 

For  still  the  Lord  is  Lord  of  might ; 
In  deeds,  in  deeds  He  takes  delight ; 
The  plough,  the  spear,  the  laden  barks, 
The  field,  the  founded  city,  marks ; 
He  marks  the  smiler  of  the  streets, 
The  singer  upon  garden  seats ; 


26  THE   JOY   OF   LIFE 

He  sees  the  climber  in  the  rocks  ; 
To  him  the  shepherd  folds  his  flocks. 
For  those  He  loves  that  underprop 
With  daily  virtues  Heaven's  top, 
And  bear  the  falling  sky  with  ease, 
Unfrowning  Caryatides. 
Those  He  approves  that  ply  the  trade, 
That  rock  the  child,  that  wed  the  maid, 
That  with  weak  virtues,  weaker  hands, 
Sow  gladness  on  the  peopled  lands, 
And  still  with  laughter,  song  and  shout 
Spin  the  great  wheel  of  earth  about. 

R.  L.  STEVENSON,  Our  Lady  of  the  Snows. 


Let  me  conclude  with  a  quotation  from  Chapter 
xxv.  of  George  Sorrow's  Lavengro,  published  in  1851. 

He  is  wandering  along  the  heath  till  he  comes  to  a 
place  where,  beside  a  thick  furze,  he  sees  a  man  sitting, 
his  eyes  fixed  intently  on  the  red  ball  of  the  setting  sun. 
Borrow  recognizes  him  as  an  old  gipsy  acquaintance, 
Jasper  Petulengro,  asks  for  news  about  the  gipsy's  family 
and  learns  that  he  had  in  the  interval  lost  father  and 
mother. 

"  What  is  your  opinion  of  death,  Mr.  Petulengro  ?  " 
said  I,  as  I  sat  down  beside  him. 

"  My  opinion  of  death,  brother,  is  much  the  same  as 
that  in  the  old  song  of  Pharaoh,  which  I  have  heard  my 
grandam  sing  " — and  then  he  gives  a  couple  of  Romany 
lines,  "  When  a  man  dies,  he  is  cast  into  the  earth,  and 
his  wife  and  child  sorrow  over  him.  If  he  has  neither 
wife  nor  child,  then  his  father  or  mother,  I  suppose  ; 
and  if  he  is  quite  alone  in  the  world,  why,  then,  he  is 
cast  into  the  earth,  and  there  is  an  end  of  the  matter." 

"  And  do  you  think  that  is  the  end  of  a  man  ?  " 

"  There's  an  end  of  him,  brother,  more's  the  pity." 
"  Why  do  you  say  so  ?  "  "  Life  is  sweet,  brother." 


THE   JOY   OF   LIFE  27 

"  Do  you  think  so  ?  "  "  Think  so  !  There's  night 
and  day,  brother,  both  sweet  things  ;  sun,  moon  and 
stars,  brother,  all  sweet  things  ;  there's  likewise  the  wind 
on  the  heath.  Life  is  very  sweet,  brother  ;  who  would 
wish  to  die  ?  "  "I  would  wish  to  die."  "  You  talk  like 
a  gorgio — which  is  the  same  as  talking  like  a  fool ;  were 
you  a  Rommany  chal  you  would  talk  wiser.  Wish  to 
die,  indeed  !  A  Rommany  chal  would  wish  to  live  for 
ever  !  "  "  In  sickness,  Jasper  ?  "  "  There's  the  sun 
and  stars,  brother."  "  In  blindness,  Jasper  ?  "  "  There's 
the  wind  on  the  heath,  brother ;  if  I  could  only  feel 
that,  I  would  gladly  live  for  ever.  Dosta,  we'll  now  go 
to  the  tents  and  put  on  the  gloves  ;  and  I'll  try  to  make 
you  feel  what  a  sweet  thing  it  is  to  be  alive,  brother." 
This  passage  is  referred  to  in  Jane  Helen  Findlater's 
Stones  from  a  Glass  House,  where  she  says  :  "  You  may 
search  literature  through  for  the  like  of  this  matchless 
dialogue,  which  in  half  a  page  sums  up  the  character 
of  both  speakers — the  anxious,  foreboding,  melancholy 
questioner,  the  merry  answerer,  with  his  pagan  creed 
and  joie  de  vivre."  But  I  venture  to  think  that  we  can 
have  the  joie  de  vivre  without  the  pagan  creed. 


ROMANCE  IN  THE  MIDRASH 

(Presidential  Address  at   the  Jews'    College    Literary  Society, 
October  soth,   1904.) 

We  commence  to-day  a  series  of  addresses  by  various 
speakers  on  Romance  in  Jewish  Literature.  It  was, 
I  am  sure  you  will  admit,  a  happy  thought  to  connect 
by  some  general  unity  of  plan,  the  series  of  lectures  to 
be  delivered  here  during  the  present  session.  The 
subject,  the  syllabus  and  the  lecturers — those  of  them 
that  are  to  follow  me — are  such  as  should  attract  a  good 
and  appreciative  audience.  I  cannot  help  expressing 
the  earnest  hope  that  the  attendance  both  of  members 
of  the  Society,  and  of  others  to  whom  we  gladly  offer 
literary  hospitality,  will  not  only  be  maintained  but 
augmented  in  the  course  of  the  session.  For  although, 
to  those  who  indulge  the  romantic  sentiment,  solitude 
is  an  advantage  rather  than  otherwise,  yet  to  a  lecturer 
on  the  literature  of  the  subject  few  things  are  more 
unsatisfying  than  to  be  left  like — 

The  Lady  of  the  Mere 
Sole-sitting  by  the  shores  of  old  Romance. 

The  choice  of  the  series  is  undoubtedly  a  happy  one. 
The  very  word  Romance  sends  a  thrill  through  the  most 
torpid  veins.  Nor  need  you  hastily  conclude  that  Jewish 
literature  will  prove  a  barren  field  in  which  to  dig  for 
gems  of  romantic  beauty. 


ROMANCE   IN   THE   MTDRASH  29 

Romance  plays  a  far  larger  part  in  that  literature  than 
the  world,  even  the  section  of  it  which  ought  to  know 
better,  is  apt  to  imagine.  The  place  it  occupies  ought 
not  indeed  to  surprise  us.  Literature  cannot  divorce 
itself  from  history,  and  is  not  the  whole  of  Jewish  history 
one  in  which  the  elements  of  wonder  and  mystery,  the 
long  expected  and  the  unexpected,  perils  and  deliverances, 
trials  and  triumphs,  love  and  hate  and  all  the  primal 
passions  unite  ? 

I  do  not  know  what  exactly  is  expected  of  me  in  this 
Introductory  address  as  President  of  the  Society.  But 
whatever  it  be  I  am  sure  to  disappoint  it.  It  struck  me 
that  instead  of  expatiating  large  o'er  the  whole  scene  of 
Jewish  Romance,  I  should  do  better  and  might  prove 
not  more  uninteresting  if  I  confined  myself  to  one 
corner  of  it,  though  it  involves  a  little  breach  in  the 
boundaries  of  the  programme.  To  this  I  am  tempted 
partly  by  the  power  that  is  vested  in  me  as  President 
a  power  which  though  not  quite  so  far  reaching  as  those 
of  an  irresponsible  autocrat  is  yet  extensive  enough. 
You  will  remember  that  among  the  prerogatives  of  the 
sovereign  according  to  the  Mishnah,  is  the  liberty  to 
knock  down  anybody's  party  wall  if  the  King  wants 
access  to  his  own  proper  royal  field  or  vineyard,  and 
none  may  let  or  hinder  him  ;  that  when  there  is  spoil 
going,  he  not  only  is  entitled  to  half  of  it,  but  he  can 
make  his  choice  of  which  half,  and  so  forth.  Now  for 
the  session  I  am  king.  But  though  I  am  strong,  through 
the  grace,  the  kindness  and  the  loyalty  of  my  colleagues, 
I  am  also  merciful.  I  therefore  propose  to  take  away — 
with  the  consent  or  at  least  with  the  submission  of  the 
gentleman  who  is  to  follow  me — one  corner  of  his  already 
too  large  domain,  and  to  present,  quite  regardless  of 


30  ROMANCE    IN   THE   MIDRASH 

chronological  or  any  other  propriety,  some  romantic 
elements  in  the  Midrash.  Like  Heine's  Jehudah  ben 
Halevi  we  turn  aside  from  matters  of  greater  importance, 
and  for  refreshment  we  take  refuge 

In  the  blossoming  Agada 

Where  are  charming  olden  stories, 

Tales  of  angels,  famous  legends, 

Silent  histories  of  martyrs, 

Festal  songs,  and  words  of  wisdom, 

With  hyperboles  diverting, 
All,  however,  faith  sustaining, 

Faith  enkindling. 

Indeed  in  regard  to  Midrashic  literature  from  its 
earliest  manifestations,  which  Zunz  finds  already  in 
Chronicles  and  Daniel,  to  its  latest  development  in  the 
Middle  Ages,  the  difficulty  is  not  how  to  meet  but  how 
avoid  meeting  romantic  elements.  In  every  quarter  an 
idealizing  tendency  was  at  work.  Birth  and  death 
the  beginning  of  all  things  and  the  end  of  all  things, 
Paradise  and  Gehenna,  every  important  event,  every 
striking  character  in  sacred  history — over  all  is  spread 
the  glow  of  Romance. 

But  on  one  or  two  points  we  need  to  be  put  on  our 
guard.  We  must  not  of  course  expect  the  long,  set 
romances  which  we  are  accustomed  to  understand  by 
that  designation — the  historical  romance,  the  love 
romance,  the  romance  of  adventure  and  of  chivalry, 
the  pastoral,  the  rogue  and  vagabond  and  the  robber 
romance,  the  political,  the  Utopian,  the  supernatural. 
But  having  said  this,  I  feel  almost  impelled  to  retract 
it.  Even  the  Arthurian  legend,  with  its  chivalrous 
settings,  found  its  way  into  Hebrew  lore  in  the  thirteenth 
century ;  some  even  think  that  the  borrowing  was  the 


ROMANCE    IN   THE    MIDRASH  31 

other  way.  Long  before  that,  Jewish  literature  in 
Greek  was  enriched  by  such  romances  as  those  of  Asenath, 
in  which  both  the  love  interest  and  the  heroic  is  strong. 
Deeds  of  prowess  are  performed  by  the  heads  of  the 
twelve  tribes  in  some  of  these  Greek  and  Aramaic  romances 
which  compare  with  the  most  approved  feats  of  chivalry. 
Then,  too,  there  is  a  Utopian  romance  curiously  illus- 
trated by  the  legends  of  the  lost  ten  tribes,  who  are 
sometimes  represented  as  dwelling  under  conditions  of 
"  virtuous  and  idyllic  social  life,"  such  as  cannot  be 
otherwise  described  than  as  Utopian.  But  despite 
these  and  similar  reservations  I  think  that  my  generali- 
zation may  stand,  especially  as  I  am  specially  speaking 
of  the  older  Midrash. 

Another  thing  that  we  must  not  expect,  is  to  find  in 
the  romances  of  the  Midrash  anything  like  historical 
fidelity  in  details  and  accessories.  That  was  a  literary 
virtue  not  yet  born.  The  great  painters  before  or  on 
the  eve  of  the  Renaissance  equipped  the  ancient  Jewish 
warriors  in  knightly  lance  and  armour,  and  surrounded 
them  with  Italian  scenery  and  mediaeval  architecture. 
A  realistic,  objective  presentation  of  facts,  such  as 
is  seen  in  a  Holman  Hunt  or  a  Tissot,  was  unknown. 
Similarly  the  Rabbis  of  the  Midrash  gave  to  their 
characters  the  very  form  and  presence  of  their  time, 
not  that  of  the  time  of  the  heroes  and  heroines  they 
celebrated.  Scenery,  costume,  manners,  atmosphere, 
language,  the  very  cast  of  thought  and  sentiments  of 
the  age  of  the  Agadists,  are  made  to  harmonize  with 
the  age  and  characters  they  are  depicting. 

It  would  take  us  too  far,  and  I  should  be,  I  fear,  a  very 
inefficient  conductor  on  the  journey,  if  we  were  to 
attempt  to  follow  to  their  source  the  various  streams 


32  ROMANCE    IN    THE    MIDRASH 

from  which  the  romantic  elements  of  the  Midrash  were 
drawn,  or  with  which  they  were  laterally  connected. 
But  no  fact  is  more  surely  established  by  the  modern 
science  of  folklore  than  that,  in  the  use  of  the  materials 
for  romance,  there  has  ever  prevailed  a  spirit  of  literary 
communism,  which  recognizes  no  such  thing  as  exclusive 
proprietary  rights.  The  Agadists  accordingly  do  not 
scruple  to  adopt  suggestions  and  reproduce  legends 
from  the  most  unexpected  sources  ;  just  as  the  Agada 
in  its  turn  gave  rise  to  many  imitations.  Such  borrowed 
tales  and  ideas,  however,  invariably  become  modified 
in  a  more  or  less  Jewish  sense  in  the  process  of  adoption, 
and  reappear  to  inculcate  some  higher  religious  or 
ethical  purpose  such  as  they  had  never  served  before. 
Take  the  beautiful  legend  of  Moses  going  in  search 
of  the  bones  of  Joseph  when  Israel  is  about  to  leave 
Egypt.  Observe,  says  the  Mechilta  (and  with  slight  varia- 
tions the  same  story  reappears  in  Talmud  Sota  I3a, 
Pesikta,  and  Debarim  Rabba),  the  contrast  between 
the  piety  of  Moses  and  the  self-seeking  of  the  mass  of 
the  people.  While  they  were  only  planning  how  they 
might  load  themselves  with  the  spoil  of  their  enemies, 
Moses  was  bent  upon  but  one  thing,  how  to  keep  faith 
with  the  dead,  who  had  put  his  brethren  upon  oath 
that  when  they  went  forth  to  freedom  his  mortal  remains 
should  accompany  them.  But  how  did  Moses  know  the 
burial-place  of  Joseph  ?  It  is  said  that  Serach  the 
daughter  of  Asher  had  alone  survived  of  the  contemporaries 
of  Joseph,  and  that  she  informed  Moses.  "  Here,"  said 
she,  "  the  Egyptians  laid  him  to  rest ;  they  placed  his 
body  in  a  metal  sarcophagus,  and  sank  it  in  the  Nile." 
Thereupon  Moses  went  to  the  banks  of  the  Nile,  threw 
a  clod  of  earth  into  the  stream,  and  cried  aloud,  "  Joseph, 


ROMANCE    IN    THE    MIDRASH  33 

Joseph,  the  time  has  come  for  the  fulfilment  of  God's 
promise  to  Abraham  that  he  would  deliver  his  offspring. 
Now  give  glory  to  the  God  of  Israel,  and  delay  not  our 
redemption,  for  it  is  for  thee  that  we  tarry.  If  thou 
appearest  not,  we  are  free  from  the  oath  thou  hast  laid 
upon  us."  Forthwith  the  coffin  of  Joseph  rose  to  the 
surface,  and  Moses  took  it  under  his  care. 

And  be  not  surprised,  the  Midrash  continues,  at  the 
heavy  coffin  rising  at  Moses'  bidding.  Did  not  Elisha 
make  the  lost  iron  axe  rise  from  the  water  ?  What  was 
possible  for  Elisha,  the  servant  of  Elijah,  is  surely  much 
more  possible  for  Moses,  Elijah's  master.  This  act 
of  loving  piety  on  Moses'  part  was  but  measure  for 
measure.  When  Jacob  died,  it  was  Joseph,  chief  at 
the  time  of  his  brethren,  who  made  all  the  preparations 
for  the  reverent  interment  of  his  father.  It  is  Moses, 
the  chief  of  all  Israel,  who  charges  himself  with  the 
care  of  Joseph's  remains.  These  were  placed  in  an  ark, 
and  the  Tables  of  Stone  written  with  the  finger  of  God 
were  also  deposited  in  an  ark,  the  two  travelling  side 
by  side.  And  men  looked  on  with  astonishment,  and 
asked,  What  means  this  ark  containing  the  word  of  the 
living  God  side  by  side  with  that  holding  the  remains 
of  a  dead  man  ?  Then  would  Moses  answer,  He  that 
is  laid  in  the  one  fulfilled  what  is  written  in  the  other. 

Now,  the  first  part  of  this  striking  passage  is  nothing 
else  than  an  echo,  and  a  very  exact  echo,  of  the  myth  of 
the  Egyptian  god  Osiris.  The  identity  of  the  two  is 
pointed  out,  both  by  Jellinek  (in  Weiss'  Mechilta,  xxi.) 
and  by  Gudemann  in  his  Religionsgeschichtliche  Studien. 
Plutarch  (in  De  Isis  et  Osiride)  relates  how  Typhon 
induced  his  brother  Osiris  by  guile  to  lay  himself  in  a 
coffer,  whereupon  he  nailed  the  coffer  down,  poured 
L.A.  D 


34  ROMANCE    IN    THE    MIDRASH 

molten  lead  upon  it,  and  threw  it  into  the  Nile.  Isis, 
the  wife  of  Osiris,  having  heard  of  the  crime,  wanders 
through  the  land  to  discover  the  body  of  her  husband  ; 
she  learns  from  some  children,  to  whom  the  Egyptians 
assigned  the  gift  of  prophecy,  the  direction  which  the 
coffer  had  taken,  and  she  discovers  it  at  last  on  the  coast 
of  Phoenicia,  whither  the  waves  had  carried  it.  The  simi- 
larity approximates  to  identity.  Gudemann  is  of  opinion 
that  fusion  is  even  more  complete  than  appears  on  the 
surface.  The  Midrash  is,  he  thinks,  led  to  make  a  woman, 
Serach,  the  discoverer  of  the  whereabouts  of  Joseph's 
coffin,  because  it  is  a  female  divinity  who  is  concerned  in 
the  recovery  of  the  body  of  Osiris.  In  one  of  the  accounts 
Moses  wanders  for  three  days  and  nights  vainly 
searching  for  Joseph's  remains — an  incident  which 
recalls  the  wanderings  of  Isis  bent  on  a  similar  quest. 
And  there  is  even  an  association  in  the  sound  of  the 
name  Asher  or  Asser,  the  father  of  Serach,  with  that 
of  Osiris  in  the  Egyptian  form  Assar  or  Hesiri. 

All  this  is  very  ingenious,  though  I  fancy  the  learned 
doctor's  ingenuity  goes  a  little  too  far  when  he  regards 
the  naive  expression,  "  Be  not  surprised  at  the  matter," 
be  not  surprised  at  a  heavy  coffin  behaving  in  this 
light  fashion,  as  an  indication  that  the  Agadists  were 
uneasy,  conscious  of  a  certain  incongruity  in  using  pagan 
material  for  Jewish  purposes  ;  and  to  calm  a  not  un- 
natural surprise,  said,  "  Now  do  not  be  surprised,  Elisha 
did  something  of  the  same  sort."  The  spirit  of  romance, 
especially  of  Jewish  romance,  is  synthetical,  not  analytical. 
The  story  was  floating  in  the  air,  and  it  struck  some  one 
to  utilize  it  for  one  of  those  myths  that  have  a  habit  of 
growing  up  round  the  illustrious  of  long  ago.  The 
"  Be  not  surprised,  because  something  has  happened 


ROMANCE   IN   THE   MIDRASH  35 

before  equally  surprising,  which  yet  you  will  not 
deny,"  is  a  well-known  device  of  writers  with  a  turn 
for  inventiveness  ;  it  is  calculated  to  give  an  air  of 
verisimilitude  to  their  tale. 

But  the  main  thing  is  the  high  ethical  purpose  that 
informs  the  whole  legend — how  that  faithfulness  is 
more  than  riches  ;  that  the  more  unselfish  the  deed — 
and  what  can  be  more  unselfish  than  the  reverence  we 
pay  to  the  dead  who  cannot  repay  us — the  more  sure 
the  recompense — a  glorious  paradox ;  and  that  death 
itself  sets  no  term  to  the  influence  of  the  good  life  that 
has  been  lived. 

Favourite  topics  of  romance  are  clever  cases  for 
judges,  rogue  stories  and  biters  bit. 

Nowhere  are  the  parallels  more  curious  than  in  these 
romantic  episodes.  There  is,  for  instance,  the  story 
told  by  Conon,  contemporary  of  Caesar  and  Octavian. 
A  Milesian  hands  over  his  money  in  charge  to  a  money- 
changer in  Teramene  in  Sicily.  The  money-changer, 
when  applied  to  for  the  return  of  the  deposit,  refuses 
to  comply  with  the  demand.  Summoned  before  the 
judge,  he  has  recourse  to  this  trick  :  He  hollows  out  a 
stick,  puts  the  money  into  it,  and  when  about  to  take 
the  oath,  gives  the  plaintiff  the  stick  to  hold.  He 
swears  that  he  has  returned  the  money.  The  lender, 
infuriated  at  this  perjury,  flings  the  stick  to  the  ground, 
it  breaks,  and  the  money  falls  out. 

Exactly  the  same  story  is  told  by  the  Midrash  of  the 
cheat  Ben  Talamyon.  With  a  few  minor  changes,  the 
same  is  related  in  the  Talmud  in  a  case  where  Raba,  of 
the  fourth  century,  acts  as  judge  in  Babylon.  The  story 
is  told  as  a  reason  why,  whenever  witnesses  come 
before  the  court,  they  have  to  be  exhorted  to  the  effect, 


36  ROMANCE   IN   THE   MTDRASH 

"  Know  that  the  oath  we  impose  on  you  is  to  be  taken, 
not  in  any  sense  you  choose  to  give  it,  with  mental 
reservation,  but  according  to  the  thought  of  God  and 
of  the  court  of  justice." 

A  curious  thing  is  pointed  out  by  Dr.  P.  F.  Frankl, 
that  in  the  thirteenth  century  the  same  story  is  told  for 
the  glory  of  St.  Nicholas  ;  the  deceiver  is  a  Christian, 
the  deceived  a  Jew ;  but  the  end  of  the  legend  is  that 
as  it  was  owing  to  the  wonder-working  saint  that  the 
fraud  was  detected,  the  Jew  becomes  baptized  and  the 
saint  and  the  Church  are  glorified.  I  need  not  remind 
you  that  this  same  tale  occurs  among  the  adventures 
of  Sancho  Panza.  Parallels  of  this  kind  could  be 
greatly  increased  were  one  to  include  in  this  summary 
survey  the  later  mediaeval  romances,  especially  such 
entertaining  books  as  Joseph  Zabara's  Book  of  Delight. 

It  is  an  arresting  thought  that  many  of  the  stories, 
which  were  frankly  droll,  mischievous  and  sprite-like  in 
their  humour,  are  to  be  found  in  the  Midrash  on  the  Book 
of  Echa  or  Lamentations,  which  we  should  expect  to  find 
filled  with  nought  but  melancholy  matter. 

Perhaps  it  is  purposely  designed  :  the  gloom  of  the 
serious  part  of  the  work  is  all  the  deeper  by  reason  of 
contrast  with  the  humour  of  the  other  part.  Or  may 
there  not  be  a  good  deal  in  the  thesis  about  which  old 
Robert  Burton  has  something  to  say,  Why  witty 
people  are  mostly  melancholy  men  ?  Anyhow,  there  in 
Midrash  Echa  you  have  stories  of  the  droll  kind  that 
passed  into  the  literature  of  Arabs  and  Persians,  thence 
into  the  Italian  and  other  European  literatures.  There 
you  have  the  tale  of  the  one-eyed  Jewish  servant  whom 
an  Athenian  bought  in  Jerusalem,  and  who  could  tell 
what  sort  of  people  formed  a  travelling  company ; 


ROMANCE   IN   THE   MIDRASH  37 

of  the  mules  ahead,  and  of  one  beast  who  was  a  she-camel 
blind  in  one  eye,  and  of  the  burden  on  her  back  and  so 
forth  ;  the  original,  in  fact,  of  Voltaire's  Zadig,  and  a  far- 
off  ancestor  of  our  friend  Sherlock  Holmes.  Again,  we 
have  tales  like  that  of  the  man  who,  invited  to  partake 
of  a  meal  at  the  house  of  a  stranger,  and  urged  to  dis- 
tribute the  food  himself,  does  so  in  this  striking  fashion. 
Five  fowls  have  been  provided  for  dinner.  At  the  table 
sit  host  and  hostess,  two  sons,  two  daughters,  and  the 
stranger.  Then  the  visitor  gives  a  fowl  to  the  master 
and  mistress  of  the  house,  another  to  the  two  sons,  a 
third  to  the  daughters,  and  keeps  the  other  two  for 
himself.  He  is  challenged  on  the  equity  of  the  pro- 
ceeding. Oh,  says  he,  that  is  quite  right  :  you  two  and 
one  fowl  equal  three,  etc.  ;  I  and  two  fowls  also  equal 
three. 

There,  too,  you  can  read  of  the  man  of  Jerusalem 
who  goes  to  an  inn  in  Athens  and  asks  for  a  night's 
lodging.  The  people  eating  and  drinking  say  to  him, 
No  one  is  allowed  to  stay  here,  no  one  is  free  of  the 
house,  unless  he  can  do  three  jumps.  What  jumps  ? 
Show  me,  and  I'll  try  to  copy  you.  Then  one  of  the 
company  shows  how  it  is  done.  With  one  spring  he 
reaches  the  middle  of  the  hall,  with  the  next  the  door, 
and  with  the  next  he  is  outside  the  building.  The 
Jerusalemite  rushes  forward  and  bars  the  door.  By 
your  life,  he  exclaims,  as  you  meant  to  do  to  me  I 
have  done  to  you.  All  rather  primitive,  I  fear,  and  not 
up  to  the  standard  of  the  new  humour. 

Drinking  stories  enter  largely  into  the  fabric  of 
romances  everywhere.  The  Jewish  moralist,  as  was  to 
be  expected,  was  not  behind  others  in  his  praise  of 
sobriety  and  condemnation  of  drunkenness,  and  he 


38  ROMANCE   IN   THE   MIDRASH 

sought  to  gain  access  to  men's  hearts  by  arraying 
the  truth  in  some  romantic  garb.  Amidst  much  of 
weight  which  the  Midrashim  have  to  say  on  this  sub- 
ject, nothing  perhaps  is  more  telling  than  the  story 
related,  with  slight  variations,  in  the  Midrash  Tan- 
chuma  and  Midrash  Abchir  concerning  the  plant- 
ing of  Lot's  vineyard.  While  Noah  was  about  to 
plant  his  vineyard,  Satan  suddenly  appeared  to 
him.  "  What  is  this  thou  art  doing  ? "  "I  am 
planting  a  vineyard."  "  What  good  dost  thou  ex- 
pect from  it  ?  "  "  Moist  or  dried  its  fruit  is  sweet, 
and  from  the  juice  thereof  is  made  wine  that  rejoiceth 
the  heart  of  man."  "  Come,"  said  Satan,  "  let  us 
be  partners  in  this  affair."  "  With  pleasure,"  answered 
Noah.  Thereupon  Satan  brought  to  the  spot  a  lamb, 
a  lion,  a  pig  and  an  ape.  He  slew  them  one  after  the 
other  by  the  side  of  the  vine,  and  let  the  blood  of  these 
animals  saturate  its  roots.  And  ever  after  the  effect  of 
this  act  has  been  traced  in  such  as  drink  of  the  juice 
of  the  grape.  If  a  man  drinks  a  glass  he  is  gentle, 
meek  and  mild  like  a  lamb.  If  he  drinks  a  couple  of 
glasses  he  becomes  rather  leonine,  with  a  tendency  to 
be  on  the  rampage,  and  to  talk  big,  and  say,  "  Who  is 
my  equal  ?  "  If  he  goes  on  drinking  he  becomes  like 
a  pig,  wallowing  in  the  mire.  If  he  still  continues,  he 
is  an  ape,  with  nothing  left  him  but  a  revolting  sem- 
blance of  the  manhood  he  has  himself  degraded. 

I  rather  like  the  part  the  devil  plays  here.  No  pro- 
fessional temperance  orator  could  have  done  it  better. 
Which  is  only  another  proof  that  the  devil  is  not  as 
black  as  he  is  painted. 

But  while  the  serious  side  of  this  great  evil  is  mainly 
emphasized,  the  humorous  side  is  also  not  overlooked. 


ROMANCE    IN    THE    MIDRASH  39 

In  the  following  (Vayikra  R.  12)  one  sees  the  humour 
and  the  oddity  of  the  story,  though  it  is  not  quite  easy 
to  read  the  moral.  There  was  once  a  man  who  was  a 
confirmed  drunkard.  To  gratify  his  passion  he  sold 
bit  by  bit  all  the  furniture  and  utensils  in  his  house. 
His  sons  began  to  be  alarmed.  "  If  our  father  continues 
thus  we  shall  not  have  a  thing  left  in  the  place."  So 
they  adopted  a  drastic  method  to  cure  him.  One  day 
they  plied  him  heavily  with  drink,  and  when  he  had 
become  unconscious  they  carried  him  out  and  deposited 
him  in  a  hollow  or  cave  of  the  cemetery.  "  When  he 
awakes,"  said  they,  "  he  will  be  greatly  alarmed ;  he 
will  not  know  how  he  got  there,  and  in  his  terror  he 
will  repent  of  his  evil  ways  and  resolve  to  amend  his 
life." 

Now  it  happened  that  while  the  inveterate  toper  was 
lying  there,  a  company  of  wine  merchants  passed  that 
way,  having  with  them  asses  laden  with  leather  bottles 
full  of  wine  for  sale  in  the  city.  At  that  moment  a  riot 
broke  out  in  the  city,  the  noise  of  which  reached  them 
and  filled  them  with  such  fear  that  they  unloaded  their 
asses,  and  deposited  the  wine  at  the  very  hollow  in  which 
the  drunkard,  unseen  by  them,  lay  asleep.  Shortly 
afterwards  he  awoke,  saw  the  glad  vision  of  wine  bottles 
all  around  him  and  quite  near  him,  undid  the  mouth 
of  one  of  the  bottles,  applied  it  to  his  own,  drank  its 
contents  where  he  lay  in  perfect  bliss,  and  fell  asleep 
again.  Meanwhile,  the  sons  were  growing  curious  to 
know  what  had  happened,  and  repaired  to  the  burial- 
ground  ;  there  they  were  astounded  to  behold  their 
father  bottle  to  mouth.  "  Here,  too,"  they  exclaimed, 
"  Providence — the  Providence  that  watches  over  drunk- 
ards— will  not  forsake  thee.  There  is  nothing  for  it 


40  ROMANCE    IN   THE    MIDRASH 

but  that  we  should  take  our  father  to  our  homes,  each 
of  us  (there  were  four  of  them)  agreeing  to  provide  him 
in  turns  with  drink  for  a  day." 

The  moral  of  this  little  drink  story — which  in  its 
many  features  reappears  in  a  good  many  places — is 
not  very  obvious.  Perhaps,  like  many  other  romances, 
it  was  never  intended  to  have  a  moral. 

Sometimes  we  might  almost  be  reading  a  passage 
from  some  old  Miracle  Play,  machinery,  characters, 
situation  often  lend  themselves  to  the  illusion. 

Take  a  single  illustration.  For  dramatic  power, 
vivid  and  incisive  dialogue,  for  the  way  of  presenting  the 
case  of  man  distracted  by  a  conflict  of  duties — that  old 
yet  ever  new  problem  in  life — it  is  doubtful  whether 
any  of  the  old  moralities  or  miracle  plays  can  compare 
with  the  development  under  the  Midrash  of  the  Abra- 
ham and  Isaac  legend. 

Now  there  is  no  scriptural  character,  not  excepting 
that  of  Moses,  with  which  legend  has  been  more  busy 
than  that  of  Abraham.  A  collection  of  all  the  stories 
and  myths  of  which  he  is  the  centre  and  hero  fills  a 
respectable  volume.  Of  these  there  is  one  group  to 
which  I  would  draw  your  attention.  It  has  an  interest 
and  an  instructi veness  of  its  own .  I  refer  to  the  part  which 
is  assigned  to  Satan  in  the  life  and  trials  of  the  patriarch. 
Gathering  the  statements  on  this  subject,  found  in  the 
Talmud,  the  Tanchuma,  Yalkut,  Tana  debe  Eliahu, 
Sepher  Hayashar  and  Bereshith  Kabbah  and  other 
Midrashim  (Vayosha),  they  may  be  presented  in  the 
following  consecutive  form  : — 

On  the  day  when  Isaac  was  weaned  Abraham  gave  a 
grand  banquet,  to  which  not  only  his  own  kinsmen,  but 
all  the  neighbouring  princes  and  nobles  were  invited. 


ROMANCE    IN   THE   MIDRASH  41 

While  the  feast  was  progressing,  Satan,  in  the  form  of 
a  decrepit  man,  presented  himself  at  the  patriarch's  door 
to  beg  an  alms  from  the  richly  furnished  feast.  He 
was  refused,  and  Abraham  and  Sarah  were  too  busily 
occupied  with  their  exalted  guests  to  notice  what  had 
happened.  In  that  moment  Satan  found  his  occasion 
to  accuse  Abraham  before  the  Lord  of  the  universe. 
There  came  the  day  when  the  sons  of  God  (angels) 
appeared  before  the  Eternal ;  among  them  also  the 
accusing  spirit,  called  also  Satan,  the  adversary,  the 
hinderer,  or  Samael,  he  that  blinds,  because  he  blinds 
and  misleads  men.  "  Whence  comest  thou  ? "  said 
God  to  him.  "  From  going  to  and  fro  upon  the  earth 
and  from  walking  up  and  down  in  it."  "  What  hast  thou 
to  tell  me  of  the  doings  of  the  sons  of  men  ?  "  "  Verily, 
I  have  observed  that  the  sons  of  men  only  pray  to 
Thee  and  serve  Thee  so  long  as  they  want  something 
from  Thee.  When  their  wrants  are  satisfied,  they  for- 
sake Thee  and  think  of  Thee  no  more.  There  is  Abra- 
ham, the  son  of  Terah,  so  long  as  he  was  childless  he  built 
Thee  altars,  worshipped  Thee  and  proclaimed  Thy  name 
among  all  the  inhabitants  of  the  land.  Now  that  Thou 
hast  blessed  him  with  offspring  in  his  old  age,  he  for- 
sakes Thee.  He  prepared  a  feast  for  all  the  great  ones 
of  the  earth,  and  to  a  poor  and  needy  person  who  begged 
for  a  trifling  gift  he  would  give  nought.  Thee,  O  Lord, 
he  forgot  entirely,  for  he  offered  Thee  not  a  single  thank 
or  burnt  offering  of  all  the  cattle  and  fowl  which  he 
slew  for  Isaac's  weaning  festival.  Where,  indeed,  are 
the  altars  he  has  since  erected  in  Thy  honour  ?  He 
has  even  made  a  covenant  with  an  idolatrous  prince 
(Abimelech) ;  he,  the  man  whom  Thou  hast  specially 
chosen."  And  the  Lord  answered  him  :  "  Hast  thou 


42  ROMANCE    IN    THE    MIDRASH 

well  considered  My  servant  Abraham,  that  there  is 
none  like  him  in  the  earth,  a  perfect  and  an  upright 
man,  one  that  feareth  God  and  escheweth  evil  ?  That 
feast  he  prepared  only  for  his  son's  sake  ;  but,  as  I  live, 
were  I  to  command  him  to  offer  up  that  very  child  as 
a  burnt  offering,  he  would  not  deny  him  to  Me.  That 
he  has  made  a  covenant  with  Abimelech  was  prompted 
by  the  desire  to  prepare  a  path  of  peace,  that  concord 
might  prevail  on  the  earth,  and  that  he  who  is  far  off 
might  be  brought  near  to  the  upright  and  the  just." 
"  Well,  then,"  replied  the  Satan,  "do  as  Thou  hast 
spoken  ;  bid  him  offer  up  his  son.  See  if  he  will  fulfil 
Thy  behest  and  not  contend  against  it." 

The  command  is  given  :  Abraham  sets  out  upon  his 
journey  towards  Moriah  with  his  son.  On  the  road  a 
man,  bent  double  with  age,  meets  him.  It  is  the  Satan. 
"  Whither  goest  thou  ?  "  he  asks.  "  To  pray  to  the 
Lord."  "  What  does  he  who  goes  forth  to  pray  want 
with  fire  and  knife  and  with  wood  upon  his  shoulders  ?  " 
"  Well,  we  may  be  delayed  a  day  or  two  and  require 
food  to  be  got  ready  for  us  to  eat."  "  Nay,  thou 
deceivest  me  not,  aged  man.  Was  I  not  present  when  the 
Holy  One  bade  thee  take  thy  son  as  an  offering  ?  Ought 
an  old  man  like  thee  to  go  and  quench  the  life  of  a 
child  given  him  when  he  had  reached  an  hundred  years. 
Thinkest  thou  another  son  will  be  granted  thee  ?  Be- 
lieve it  not,  it  is  not  the  voice  of  God  but  of  Satan  that 
thou  hast  heard.  Would  God,  who  so  loves  thee,  try 
thee  so  severely — thee,  who  hast  taught  the  truth  to  many 
and  strengthened  the  weak."  But  Abraham  is  uncon- 
vinced. "This  is  not  piety,"  continues  Satan,  "it  is 
folly.  To-morrow  He  will  charge  thee  with  murder." 
But  Abraham  remains  firm  in  his  original  purpose. 


ROMANCE    IN    THE    MIDRASH  43 

Foiled  in  his  attempts  upon  the  father,  the  adversary 
tries  his  arts  with  the  son.  He  assumes  the  form  of  a 
youth  and  takes  up  his  position  at  the  right  hand  of 
Isaac.  "  Whither  art  thou  bent  ?  "  "To  study  the 
law  of  God."  "  Indeed  !  When  ?  while  thou  livest, 
or  after  thou  art  dead  ?  "  "  Who  can  learn  after  his 
death  ?  "  he  innocently  replies.  "Oh,  miserable  son 
of  a  miserable  mother.  How  many  a  day  did  thy 
mother  spend  in  fasting  and  in  prayer  before  thou  wast 
born  ?  And  now  this  old  man,  who  has  fallen  into  his 
dotage,  is  about  to  slay  thee."  "  And  yet  I  will  follow 
him,"  said  Isaac.  "  In  vain  then  have  been  all  the 
sufferings  inflicted  upon  Ishmael  that  he  might  not  be 
the  heir."  "  I  will  not  transgress  the  will  of  my  Creator, 
nor  the  command  of  my  father."  But  if  the  whole  does 
not  reach  the  half  does.  It  is  the  peculiar  character 
of  slanderous  speech  that  when  the  whole  does  not  obtain 
admission  to  the  mind  a  part  does.  And  Isaac,  not 
totally  uninfluenced  by  what  he  had  heard,  exclaimed 
in  a  pitiful  tone,  "  My  father,  my  father,"  and  related 
what  had  just  passed.  "  Heed  it  not,"  answered  Abra- 
ham. "  These  are  but  Satan's  devices,  to  make  thee 
waver  in  the  fear  of  God."  The  adversary  is  not  yet 
defeated  however ;  all  sorts  of  obstacles  are  placed  in 
the  way  of  the  wanderers ;  a  stream  rises  where  there 
never  was  water  before  and  reaches  to  their  necks  ; 
but  Abraham  is  convinced  that  it  is  but  one  of  the  delu- 
sions prepared  by  the  Satan  ;  and  praying  to  God  that 
he  should  remember  how  without  fear  and  without 
delay  he  had  fulfilled  the  divine  command,  and  yet  now 
when  the  end  of  duty  seemed  in  view,  the  waters  were 
flooding  his  soul,  the  danger  vanishes,  and  they  stand 
on  dry  ground.  One  final  effort  Satan  makes.  He 


44  ROMANCE   IN   THE   MTDRASH 

takes  Abraham  aside  and  whispers  to  him,  "  Thy  pur- 
pose has  come  to  nought.  The  news  has  been  secretly 
brought  to  me  that  God  will  accept  a  ram  and  not  thy 
son  as  an  offering."  But  Abraham's  answer  is,  "  Such 
is  the  punishment  of  a  liar,  that  even  when  he  speaks 
the  truth  he  is  not  believed."  And  freeing  himself 
from  the  tempter  he  pursues  his  course. 

Now  what  is  the  meaning  of  the  whole  of  this  remark- 
able series  of  legends  ?  It  is  from  first  to  last  a  fine 
psychological  study.  It  depicts  in  living  and  moving 
forms  the  weakness  and  the  strength  of  human  nature  ; 
the  convulsions  of  the  heart  in  which  the  struggle  be- 
tween duty  and  desire  is  being  fought  out.  With  con- 
summate skill  and  wonderful  pathos,  mingled  with  a 
vein  of  satire  not  necessarily  inimical  to  the  pathetic, 
the  legend  describes  the  doubts,  hesitations,  the  plau- 
sible arguments  that  find  entrance  into  the  mind  even 
of  the  best  of  men,  when  the  task  before  them  runs 
counter  to  their  interests  or  affections,  but  is  ordained 
by  the  voice  of  God  within. 

Rarely  if  ever  have  I  been  so  impressed  at  a  theatre 
as  I  was  when  I  was  present  at  a  performance  of  Every- 
man. This  Morality  Play  belongs  to  the  end  of  the 
fifteenth  century.  The  plot  is  simple.  Everyman  is 
summoned  by  Death,  and  seeks  among  his  former  com- 
rades for  a  friend  to  join  him  on  his  long  journey.  First 
he  appeals  to  Fellowship,  then  to  Kindred,  then  Riches  ; 
but  all  fail  him.  "  Good-deeds  "  alone  is  willing  to 
come  with  him,  but  until  Everyman  does  penance  Good- 
deeds  is  too  weak  to  walk.  And  while  Beauty,  Strength, 
Discretion,  Five- Wits  go  with  him  to  the  grave's  brink, 
there  to  leave  him,  Good-deeds  abides  with  him  in  the 
tomb. 


ROMANCE    IN   THE   MIDRASH  45 

All  earthly  thing  is  but  vanity : 
Beauty,  Strength,  and  Discretion,  do  man  forsake, 
Foolish  friends  and  kinsmen,  that  fair  spake, 
All  fleeth  save  Good-deeds,  and  that  am  I. 

It  is  scarcely  to  be  doubted  that  the  dramatist  derived 
his  idea  from  the  Midrash.  Peter  Borland  of  Diest, 
the  author,  was  a  historian  and  theologian,  and  may 
well  have  read  some  Midrash.  At  all  events,  the  paral- 
lel between  Everyman  and  the  following  passage  from 
the  thirty-fourth  chapter  of  the  Pirke  de  Rabbi  Eleazar 
(ninth  century)  is  sufficiently  close  to  make  it  probable 
that  the  plot  of  the  former  was  borrowed  from  the 
latter.  "  Every  man  hath  three  friends  in  his  lifetime  ; 
and  these  are  they — his  children  and  grandchildren,  his 
money,  and  his  good  deeds.  At  the  hour  of  his  departure 
fronf  the  world  he  summons  his  children  and  household, 
and  says  to  them  :  I  entreat  you,  come  and  deliver  me 
from  the  evil  judgment  of  death.  But  they  answer 
him,  saying:  Hast  thou  not  heard  that  there  is  none 
that  hath  rule  in  the  day  of  death  ?  Is  it  not  written  : 
'  A  man  cannot  redeem  a  brother,'  nor  can  his  money, 
which  he  loves,  save  him,  for  '  he  cannot  give  unto  God 
his  ransom  price.'  But  go  thou  in  peace,  they  say  to 
him,  rest  upon  thy  couch,  and  rise  again  to  thine  allotted 
place  in  the  end  of  days,  and  may  thy  portion  be  with 
the  saints  of  the  earth.  When  he  sees  this  he  gathers 
unto  him  his  money,  and  says  to  him  :  Much  trouble 
did  I  take  for  thee  day  and  night ;  I  beg  thee,  ransom  me 
from  this  death  and  deliver  me.  But  money  answers  : 
Hast  thou  not  heard  '  Money  will  avail  nought  in  the 
day  of  wrath.'  Thereafter  he  bringeth  in  his  Good- 
deeds,  and  he  says  to  them:  Come  ye  and  deliver  me  from 
this  death ;  be  ye  my  support,  and  leave  me  not  to 


46  ROMANCE   IN    THE   MIDRASH 

depart  from  the  world,  for  I  have  hope  of  salvation  in 
you.  And  they  say  unto  him  :  Go  in  peace.  Before 
thou  art  come  thither  we  will  be  there  before  thee,  as 
it  is  written,  '  Thy  righteousness  shall  go  before  thee, 
and  the  glory  of  the  Lord  will  gather  thee  in.'  ' 

No  theme  of  romance  has  in  the  course  of  centuries 
had  a  wider  circulation  among  the  nations  alike  of  the 
east  and  of  the  west  than  the  myths  that  group  them- 
selves round  the  figure  of  Alexander  the  Great.  The 
life  and  person  of  the  great  conqueror  had  every  quality 
that  appeals  to  the  popular  imagination.  Accounts  of 
his  expedition  into  Asia,  with  all  the  wonders  it  revealed, 
are  said  to  have  been  written  by  Callisthenes  and  others 
of  his  companions  in  arms,  but  these  records,  themselves 
it  is  believed  sufficiently  marvellous,  have  been  lost, 
and  a  halo  of  myths  has  ever  since  encircled  the  head  of 
the  hero.  The  chief  source  for  these  is  Pseudo-Callis- 
thenes,  who  wrote  his  fabulous  history  in  Alexandria 
at  the  commencement  of  the  third  century.  The  Alexan- 
der myths  form  material,  not  only  for  the  Greek  and 
Latin  storytellers,  but  for  Persian  and  Arab  poets,  and 
for  the  romance  writers  in  nearly  every  European  lan- 
guage during  the  middle  ages. 

To  the  Jews,  Alexander  the  Great  was  a  specially 
acceptable  personality.  During  his  invasion  of  Asia  he 
had  shown  regard  for  their  religious  feelings,  had  spared 
the  Temple  every  indignity,  and  had  treated  the  people 
with  great  magnanimity.  It  is  not  surprising,  there- 
fore, that  they  also  should  draw  him  within  the  circle 
of  Agadic  Romance.  While  either  utilizing  Plutarch 
(in  his  Life  of  Alexander]  and  Pseudo- Callisthenes  or 
drawing  from  the  same  sources  as  these  writers,  the 
Rabbis  of  the  Talmud  and  Midrash  here  and  there 


ROMANCE    IN    THE    MIDRASH  47 

moulded  the  material  to  their  own  conceptions.  The 
temptation  is  very  enticing  to  ask  you  to  join  Alexan- 
der the  Great  on  his  visit  to  Jerusalem  and  in  his 
interview  with  the  high  priest,  or  to  listen  to  his  ten  ques- 
tions to  the  wise  men  of  the  south  and  to  their  answers, 
or  to  accompany  him  to  darkest  Africa,  where  there 
was  a  city  of  Amazons,  who  showed  him  the  folly  of 
fighting  with  them,  and  whom  he  left  with  the  confession 
that  he  had  been  a  fool,  but  that  he  had  been  taught 
wisdom  by  women.  But  I  cannot  touch  on  these,  nor 
repeat  the  lesson  he  received  in  justice  from  King  Kazia, 
who  also  lived  beyond  the  dark  mountains  ;  nor  the 
story  of  his  ascent  into  the  air,  and  his  descent  into 
the  sea  in  a  sort  of  diving  bell ;  nor  of  his  visit  to 
the  Gate  of  Paradise,  and  of  what  he  there  learned.  All 
this  would  take  an  hour  by  itself,  and  is,  moreover,  the 
subject  of  a  special  lecture  announced  for  next  week. 

The  most  frequently  recurring  mark  in  romantic 
literature  is  respect  for  womanhood.  A  lofty  estimate 
of  the  character  of  woman,  amid  a  certain  cynical  de- 
preciation, runs  through  the  Midrash.  I  think  it  is  the 
case  that  those  sections  of  Jewish  folklore  in  which 
woman  is  held  in  low  esteem  are  borrowed  from  India. 
In  the  purely  Jewish  romance  the  more  ideal  char- 
acterizations of  woman  recur  constantly. 

God  endows  woman  at  the  creation  with  riper  or 
more  rapidly  maturing  intellectual  gifts  than  man. 
At  the  giving  of  the  Torah,  it  is  the  House,  that  is  the 
women,  of  Jacob  who  are  first  addressed  :  "  Thus  shalt 
thou  say  to  the  House  of  Jacob  and  tell  the  sons  of 
Israel,"  a  hint  of  her  due  place  and  influence  in  the 
religious  life. 

But  this  point  is  so  well  known  that  I  need  not  labour 


48  ROMANCE    IN   THE   MIDRASH 

it.  What  one  must  insist  upon  in  this  context  is  the 
great  part  played  by  the  love  motif  in  the  Jewish 
romance.  Chief  among  these  romances  is  that  of 
Akiba  who,  as  a  shepherd,  marries  the  daughter  of  his 
wealthy  master,  then  betakes  himself  to  study,  is  sup- 
ported by  her  in  his  student  years,  and  ends  by  bringing 
honour  upon  her  in  his  years  of  fame.  Their  love  became 
a  proverbial  example  of  the  devotion  and  happiness 
which  came  from  marriage  made  in  heaven.  The 
Midrash  lingers  over  the  tale  with  obvious  delight, 
and  if  I  do  not  so  linger  it  is  because  I  take  it  that  you 
already  know  and  love  the  story  well.  Perhaps,  how- 
ever, a  word  or  two  more  are  needed  on  the  point  I 
dismissed  just  now. 

The  legal  position  of  woman  apart,  there  is  traceable 
throughout  the  Midrash  an  appreciation  of  womanhood 
which  if  it  does  not  lose  itself  in  the  clouds  and  has  not 
much  in  common  with  the  extravagance  of  chivalry, 
never  sinks  in  the  mire  with  other  oriental  romances, 
the  Hitopadesa  or  such  as  the  tales  that  form  the 
staple  of  much  of  the  post-classical  romantic  literature 
of  Europe,  like  the  Gesta  Romanorum,  and  Contes 
and  Gestes.  One  might  even  contrast  the  mediaeval 
Jewish  writers  of  fables,  strongly  influenced  as  they 
often  were  by  non- Jewish  models,  with  the  Midrashic 
authors,  very  much  to  the  advantage  of  the  latter. 
Readers  of  the  Mishle  Sendebar,  and  the  Jewish  version 
of  the  fables  of  Bidpai,  know  how  few  of  them  are 
quotable  before  a  mixed  audience.  One  must  admit 
that  women  are  handled  very  roughly  by  these  humorists. 
Their  wickedness  and  deceitfulness  are  inexhaustible 
themes.  The  writers  must  have  followed  their  models 
too  slavishly  or  must  have  been  very  unfortunate  in 


ROMANCE    IN    THE    MIDRASH  49 

their  female  acquaintances.  Something  also  must 
perhaps  be  set  down  to  the  fact  that  women  had  not 
yet  taken  to  writing  romances  themselves,  or  they  might 
have  given  the  other  side  of  the  picture,  though  it  is 
by  no  means  a  dogmatic  certainty,  for  when  women 
authors  do  draw  dark  pictures  of  their  sisters  no  mere 
male  can  compete  with  them. 

Let  us  now  turn  to  another  specimen  of  love  romance 
from  the  Midrash. 

Solomon  had  sinned,  was  swallowed  by  Ashmedai, 
who  then  spat  him  out  at  a  distance  of  400  miles.  Three 
years  he  remained  in  exile  for  his  three  sins.  A  wan- 
dering beggar,  he  exclaimed  everywhere,  "  I,  Solomon, 
was  king  in  Jerusalem."  He  came  to  the  capital  of 
Ammon,  stood  idle  in  the  market  place,  begging  a 
piece  of  bread.  The  king's  head  cook  came  to  purchase 
provisions,  loaded  his  attendants  with  them  and  sent 
them  back  to  the  palace.  On  this  occasion  he  had 
bought  more  than  they  could  carry,  and  noticing  Solomon 
among  the  beggars  engaged  him  to  carry  the  rest. 
Solomon  asked  to  be  employed  in  the  royal  kitchen, 
and  to  receive  his  daily  bread  for  wage.  Solomon 
gave  the  chef  advice  how  to  improve  the  cuisine,  and 
the  chef  was  so  struck  that  he  allowed  him  to  prepare 
the  special  dishes  for  the  king.  The  king  noticed  the 
change  for  the  better,  asked  for  the  explanation,  heard 
from  the  chef  what  had  happened,  sent  for  Solomon 
and  gave  him  a  life  appointment  as  head  cook  to  the 
court. 

Now  the  king  had  an  only  daughter  whose  name 
was  Naama,  and  (in  regular  romance  fashion)  chef  and 
princess  fell  in  love  and  became  betrothed  to  each  other. 
A  few  days  afterwards  a  letter  arrived  from  another 

L.A.  E 


50  ROMANCE    IN    THE    MIDRASH 

Court  seeking  an  alliance  by  marriage  with  the  family  of 
the  King  of  Ammon.  The  King  of  Ammon  sent  for  his 
daughter  and  told  her  of  the  marriage  he  intended  to 
agree  to  on  her  behalf.  "  My  dear  father,"  said  the 
princess,  "  What  do  I  care  for  wealth  and  station  ?  the 
chief  consideration  is  the  man  I  am  to  marry :  for  me 
there  is  only  one  husband  possible — it  is  the  royal  chef  ; 
his  wisdom  is  great  and  he  understands  everything. 
In  fact  I  am  already  engaged  to  him."  When  the  king 
heard  this  he  was  so  incensed  that  he  would  have  put 
them  both  to  death,  but  the  queen  interceded  and  dis- 
suaded him  from  this  extreme  measure.  However,  the 
king  turned  them  both  out  of  the  palace  and  drove  them 
forth  into  the  wilderness. 

The  twain  now  wandered  together  from  place  to 
place.  They  came  to  a  river  where  they  saw  a  man 
fishing.  Solomon  bought  the  fish,  and  on  opening  it 
found  a  ring  in  its  inside  with  the  name  of  God  engraved 
on  it,  which  confers  upon  its  possessor  miraculous 
powers.  Solomon  took  the  ring,  placed  it  on  his  finger 
and  immediately  became  another  man.  The  spirit  of 
God  descended  again  upon  him  ;  he  returned  to  Jerusa- 
lem, made  himself  known  to  the  Sanhedrin,  who  restored 
him  to  his  rightful  place.  Ashmedai,  the  demon,  fled  as 
soon  as  he  caught  sight  of  him.  Solomon  was  king  once 
more,  and  Naama  became  a  good  Jewess. 

Now  the  King  of  Ammon  was  a  vassal  to  Solo- 
mon, and,  when  things  had  settled  down,  Solomon 
wrote  to  the  King  of  Ammon  to  request  his  and  the 
queen's  attendance  at  the  court  of  Jerusalem.  This 
request  the  King  of  Ammon  saw  no  way  of  evading, 
and  so  he  harnessed  his  chariot  and  with  his  consort 
paid  a  visit  to  his  overlord.  They  were  very  cordially 


ROMANCE    IN   THE    MIDRASH  51 

received.  They  were  entertained  at  a  banquet,  and 
the  two  kings  made  very  merry.  In  the  course  of 
their  conversation  Solomon  asked  the  King  of  Ammon 
why  he  had  not  brought  with  him  his  daughter  Naama, 
of  whose  beauty  Solomon  had  heard  much.  His  guest 
told  him  what  had  happened.  "  But,"  said  Solomon, 
"  thou  wast  wrong  in  withholding  thy  consent,  since 
the  bridegroom  was  a  very  wise  man,  and  thy  daughter 
was  very  fond  of  him."  At  that  point  Solomon 
arose  and  went  into  another  apartment.  He  and  his 
queen  then  put  on  the  garments  they  wore  when  they 
were  driven  forth  from  Ammon,  and  thus  attired 
they  reappeared  before  the  king  their  visitor  and  his 
wife.  These  recognized  the  couple  immediately, 
and  wondered  exceedingly  how  they  had  come  there. 
It  was  only  when  Solomon  again  put  on  his  royal  apparel 
that  they  identified  the  king  with  the  whilom  head 
cook.  The  King  of  Ammon  then  fell  at  Solomon's  feet 
and  implored  his  forgiveness.  But  King  Solomon  raised 
the  other  gently  and  affectionately,  showed  him  all 
honour  and  sent  him  away  in  peace  and  rejoicing. 

But  the  love  motif  is  by  the  Midrash  employed  for 
nobler  purposes  than  this.  No  figure  for  representing 
the  relations  between  God  and  Israel  is  more  frequent 
in  the  Bible  than  that  of  wedlock.  Here  was  a  spring 
of  romance  practically  inexhaustible.  But  the  subject, 
which  in  later  hands  so  often  fell  and  dragged  others 
into  licentiousness,  never  sinks  in  the  hands  of  the 
true  Agadists.  An  unerring  instinct  of  delicacy  saves 
them,  even  though  the  standpoint  be  the  ancient  and 
oriental  one  which  makes  the  wife  the  husband's 
subordinate. 

Now  she  is  the  affianced,  now  the  wedded  wife.     At 


52  ROMANCE    IN    THE    MIDRASH 

one  time  her  heart  is  wrung  in  a  very  agony  of  remorse 
and  contrition ;  at  another  she  exults  in  a  perfect 
ecstasy  of  bliss.  Very  bold,  indeed,  is  the  heroine  of 
the  following  parable  (Yalkut,  Canticles  982). 

A  king,  displeased  with  his  wife,  bids  her  leave  his 
house,  but  she  shall  not  be  ungenerously  treated.  What- 
ever object  is  most  precious  in  her  estimation  she  is 
free  to  take  with  her  from  her  husband's  to  her  father's 
abode.  Sorrowingly  she  submits  to  her  hard  fate — 
but  what  extremity  can  baffle  the  artifice  of  love  ? 
She  gives  a  last  sumptuous  banquet  to  her  lord,  after 
which  he  falls  asleep.  Then  she  calls  in  her  father's 
servants,  and  gently  under  her  direction  they  lift  and 
carry  the  sleeping  monarch  to  the  house  of  the  queen's 
father.  There  he  awakes.  "  What  does  it  mean  ?  How 
come  I  here  ?  "  "  Didst  thou  not  give  me  leave  to  carry 
with  me  what  I  hold  dearest  and  most  precious.  I  have 
thought  and  searched,  but  I  have  found  nothing  so 
dear  and  precious  to  me  as  thyself."  So  Israel  in  exile 
says,  "  Better  to  me  is  the  law  of  Thy  mouth  than 
thousands  of  silver  and  gold.  The  Lord  is  the  portion 
of  mine  inheritance.  For  Jacob  hath  chosen  unto 
himself  the  Lord." 

Not  less  exquisite  is  the  picture  drawn  in  the  Midrash 
of  Zion,  once  lone  and  expectant,  again  united  to  her 
Heavenly  Spouse.  It  is  (Canticles  Rabba)  founded  on 
the  words  of  Canticles  i.  4,  "  We  will  be  glad  and  rejoice 
in  Thee."  A  queen  is  introduced  whose  husband  and 
sons  and  sons-in-law  go  to  a  far-off  land.  Time  passes, 
and  tidings  at  length  are  brought  to  her,  "  Thy  sons  have 
come  back."  "  Cause  for  joy  will  my  daughters-in- 
law  have."  Next  the  news  reaches  her,  "  Thy  sons- 
in-law  are  coming."  "  Cause  for  gladness  will  my 


53 

daughters  have."  At  last  the  tidings  are  brought, 
"  The  king  thy  husband  is  coming."  On  which  she 
exclaims,  "  This  is  indeed  perfect  joy,  joy  upon  joy." 
So  in  the  latter  days  will  the  prophets  come  and  say 
to  Jerusalem,  "Thy sons  shall  come  from  afar"  (Isa. 
Ix.  4)  ;  and  she  will  say,  "  What  gladness  is  this  to  me  ?  " 
"  And  thy  daughters  shall  be  nursed  at  thy  side,"  and 
again  she  will  say,  "  What  gladness  is  this  to  me  ?  " 
But  when  they  say  to  her,  "  Behold,  thy  King  cometh 
unto  thee  ;  he  is  just  and  victorious  (Zech.  ix.  9),  then 
will  Zion  say,  "  This  indeed  is  perfect  joy,"  as  it  is  written 
(Zech.  ix.  9),  Rejoice  greatly,  O  daughter  of  Zion  " — "Sing 
and  rejoice,  O  daughter  of  Zion  "  (Zech.  ii.  10).  In  that 
hour  she  will  say  (Is.  Ixi.  10)  "I  will  greatly  rejoice  in 
the  Lord,  my  soul  shall  be  joyful  in  my  God." 

It  is  in  scenes  like  these,  in  pictures  of  the  days  of 
the  Messiah,  of  the  glories  and  the  happiness  long  post- 
poned that  yet  must  come — that  the  fancy  of  the  Jewish 
romanticists  revelled.  Not  the  past  but  the  future 
was  for  him  the  richest  field.  The  best  was  yet  to 
be.  This  it  was  that  enabled  the  Jew  always  to 
keep  heart  of  grace  amid  surroundings  and  conditions 
that  would  have  crushed  the  life  and  spirit  out  of  him. 
Romance  for  one  so  beset,  all  the  ages  through,  was 
one  of  the  very  necessities  of  his  being.  Life  had 
hardly  been  tolerable  without  it. 

Many  a  green  isle  needs  must  be 
In  the  deep  wide  sea  of  misery, 
Or  the  mariner,  worn  and  wan, 
Never  thus  could  voyage  on — 
Day  and  night,  and  night  and  day, 
Drifting  on  his  weary  way, 
With  the  solid  darkness  black 
Closing  round  his  vessel's  track. 
(Shelley  :    Lines  written  among  the  Euganean  Hills). 


54  ROMANCE   IN   THE   MIDRASH 

So  too  with  the  romance  of  the  Midrash.  Its 
poetry,  its  imaginative  power,  its  ingenuity — great 
though  all  these  were — signified  less  in  the  mind  of  the 
Jew  than  did  its  provision  of  an  oasis  in  the  desert  of 
life,  a  promise  of  happier  things  soon  to  come.  With 
almost  magical  touch  it  gilded  the  present  with  the 
near  hues  of  the  future.  The  glory  of  the  approach- 
ing dawn  tinged  the  last  hours  of  the  long  night.  It 
was  this  romantic  strain  in  the  Midrash  that  made  its 
reader  always  so  eager  to  believe  that  the  long  night 
was  almost  over.  And  to  believe  this  is  to  remove 
the  deepest  gloom  from  the  darkness. 

And  more.  The  ideal  was  there,  but  it  did  not  pro- 
duce, as  the  worship  of  the  ideal  often  does,  disgust 
with  the  real.  The  Jew  was  too  sane  for  that :  it 
made  him  fitter  to  face  the  real,  to  deal  with  it,  to 
make  the  best  of  it — and  so  unconsciously  perhaps, 
but  not  ineffectually,  to  bring  it  itself  a  stage  nearer 
to  the  ideal. 


IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER 
DEATH  ? 

(A  contribution  to  a  "  Clerical  Symposium  "  on  the  subject  in  the 
Homiletical  Magazine,  May,  1885.) 

Is  salvation  possible  after  death  ?  The  question  is 
framed  with  noteworthy  caution.  Answered  in  the 
affirmative,  it  ought  to  unite  a  large  number  and  a 
great  variety  of  minds,  ranging  from  those  who  are 
conscious  of  a  faint  whispering  of  hope  to  those  who 
have  attained  all  but  moral  certitude  in  regard  to  this 
solemn  subject.  It  is  evident  that  to  say  that  salvation 
is  possible  after  death,  is  asserting  far  less  on  the  affir- 
mative side  than  the  proposition  that  such  salvation 
is  impossible  asserts  on  the  negative.  In  the  latter 
case  you  dogmatically  announce  a  final  closing  of  the 
door  on  the  other  side  of  the  grave  ;  in  the  former,  you 
do  not  proclaim  the  exact  opposite ;  you  merely  give 
expression  to  the  belief  that,  under  certain  conditions, 
the  gate  of  salvation  may  be  opened  even  hereafter. 
In  the  Old  Testament  the  whole  subject  of  the  state 
of  man  hereafter  is  touched  with  so  light  a  hand  that 
we  are  conscious  of  space  rather  than  form,  and  are 
roused  to  hopes  and  fears  which  can  no  more  be  defined 
than  they  can  be  localized.  Certain  it  is  that  the  few 
passages  once  held  to  be  destructive  of  all  future  hope 
for  the  sinner  are  no  longer  believed  to  be  burdened 

55 


56    IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ? 

with  such  a  sense  by  many  of  the  most  competent 
exegetes.     When  Isaiah  (xxxiii.  14)  puts  into  the  mouths 
of  the  sinners  of  Zion  the  words,  "  Who  among  us  can 
dwell  with  the  devouring  fire  ?    Who  among  us  can 
dwell  with  perpetual  burnings  ?  "    his  intention  is  not 
to  draw  a  harrowing  picture  of  future  torments,  but 
to  emphasize  the  idea  that  "  only  that  which  willingly 
yields  itself  to  be  God's  organ  can  abide  those    flames 
— the  fire  of  God's  self-manifesting  love  and  wrath  " 
(see  Cheyne,  The  Prophecies  of  Isaiah}.    The  material 
figures  employed  in  Isaiah  Ixvi.  24  and  Malachi  iv.  1-3, 
seem  almost  intentionally  designed  to  guard   against 
that  very  error  into  which  the  popular  interpretation 
has  fallen.     As  to  the  "  everlasting  contempt "  of  Daniel 
xii.  2,  it  is  certain  that  "  olam  "  has  there  as  elsewhere 
the  sense  not  of  an  infinite  but  of  an  indefinite  period — 
a  view  for  which  additional  support  may  be  derived 
by  comparing   "  olam "   of  the  second  with  "  leolam 
vaed,"  "  for  ever  and  ever,"  of  the  third  verse.     Ex- 
pressions like  "  that  soul  shall  be  cut  off  from  its  people," 
or,  "  I  will  destroy  that  soul  from  the  midst  of  its  people," 
imply  a  severance  of  the  soul  either  in  this  life  or  in  the 
next,  or  perhaps  in  both,  from  those  with  whom  to  be 
in  communion  is  one  of  its  chief  joys  ;    but  they  have 
no  reference  to  the  subject  under  discussion,  and  leave 
it  quite  unsettled.     The  more  hopeful  passages,   and 
these  are  far  more  numerous,  do  also  not  deal  directly 
with  the  matter  in  hand.     From  the  mode  in  which 
they  present  the  Deity  to  us,  as  a  Being  just  in  all  His 
ways  and  gracious  in  all  His  works,  they  furnish  us 
with  grounds  for  inferring  that  salvation  is  possible 
after  death  :  they  do  not  authorize  the  belief  in  so  many 
words.     With  what  has  been  said  under  this  head  by 


IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ?     57 

Prebendary  Stanley  Leathes,  in  the  calm  and  thoughtful 
paper  in  which  he  has  commenced  this  Symposium,  I 
cordially  agree. 

At  this  point,  however,  I  hold  myself  free  to  depart 
from  the  views  of  my  predecessor.  The  very  circum- 
stance that  the  Old  Testament  speaks  with  no  certain 
note  on  the  subject  leaves  me,  I  conceive,  at  liberty  to 
argue  it  on  its  own  merits. 

I.  The  ethical  element  underlying  all  penalties  is 
that  they  shall  be  either  deterrent  or  reformative. 
Punishment  inflicted  by  a  moral  being  is  intended 
either  to  prevent  others,  by  the  example  of  suffering, 
from  being  guilty  of  similar  wrong,  or  to  hinder  the 
offender  from  sinning  again,  and  so  to  reform  and  im- 
prove him.  Penalties  in  which  neither  of  these  motives 
operates  are  the  result  of  vindictiveness.  Now  we 
cannot  conceive  God  as  punishing  from  this  last  motive. 
But  if  all  potentiality  of  salvation  disappears  with 
death,  that  is,  if  the  doom  of  the  impenitent  sinner  is 
finally  and  irrevocably  fixed  at  his  death,  then  his 
sufferings  can  have  neither  a  deterrent  nor  a  reformative 
effect.  They  cannot  have  a  deterrent  effect  upon 
other  spirits — even  supposing  these  to  be  conscious 
of  the  sinner's  fate — because  they  are  themselves, 
by  the  hypothesis,  either  among  the  finally  saved  or 
among  the  finally  lost.  They  cannot  have  a  reformative 
effect  upon  the  sin-laden  soul,  because  with  the  death  of 
all  its  hopes  of  salvation  die  also  all  its  motives  for 
improvement.  A  terminable  punishment,  or  even  one 
gradually  diminishing  in  intensity,  so  as  ultimately  to 
offer  relative  if  not  absolute  happiness  to  the  sinner,  may 
be  conceived  as  fulfilling  this  condition  ;  and  thus  the 
possibility  of  salvation  after  death  results  from  the 


58     IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ? 

very  purposes  for  which  punishment  is  inflicted  by  a 
moral  being. 

II.  From  the  point  of  view  of  all  religion,  the  grand 
purpose  of  the  creation  of  man  is  that  he  should  work 
out  the  greatest  attainable  perfection  of  his  own  soul, 
and  secure  for  it  that  condition  hereafter  which  we  call 
salvation.  As  a  fact,  there  are  none  who  are  uniformly 
true  to  this  aim  throughout  their  earthly  life.  Sins, 
varying  in  number  and  in  weight,  burden  the  souls  of 
all.  Take  now  any  one  of  the  worst  cases.  On  the 
supposition  that  God's  displeasure  entails  for  the  sinner 
irrevocable  forfeiture  of  all  his  prospects  of  salvation, 
the  object  for  which  God  called  man  into  being  has  been 
thwarted.  God  appoints  man  unto  glory,  and  man, 
in  the  exercise  of  his  corrupt  will,  renders  the  purpose 
of  God  impossible  of  achievement.  What  an  awful 
power  is  that,  which  on  such  a  theory  is  vested  in  every 
sinner.  Not  only  can  he  accomplish  the  destruction 
of  his  own  soul,  or  of  his  soul's  eternal  happiness,  but 
also  the  defeat  of  the  loftiest  and  most  beneficent  aims 
of  the  Deity.  Terminable  suffering,  suffering  propor- 
tioned to  the  guilt  of  the  evil-doer,  would  not  interfere 
with  the  ultimate  achievement  of  the  Divine  plan. 
Rather  must  such  punishment — if  we  conceive  it  not 
as  vindictive  but  as  vindicative,  not  as  resentful  but  as 
reformative — aid  in  the  final  accomplishment  of  the 
great  scheme  of  mercy.  But  deprivation  of  all  hopes 
of  reinstatement  in  God's  favour ;  condemnation  to  a 
never-ending  banishment ;  or — what  would  seem  pre- 
ferable to  either — the  complete  annihilation  of  any 
one  soul ;  negatives  the  possibility  of  the  Divine  plan 
being  accomplished  in  regard  to  that  soul.  The  theory 
denies,  or  at  least,  it  does  not  concede  to  God  in  another 


IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ?   59 

life  that  power  He  so  often  loves  to  exercise  in  this — 
the  power  of  turning  to  good  the  evil  thoughts  and 
deeds  of  man.  It  makes  man  mightier  for  evil  than 
God  is  for  good. 

III.  Let  us  approach  the  question  from  another  side, 
that  of  the  moral  constitution  of  man.  Wherever  we 
look,  we  perceive  that  "  faults "  break  the  golden 
continuity  of  the  noblest  lives,  and  that  gems  sparkle 
in  the  dry  dust  of  the  most  degraded.  The  notion  that 
all  men  can  be  divided  into  two  distinct  classes,  with 
sharp  lines  of  demarcation  separating  them,  that  they 
can  be  confidently  labelled  "  black "  and  "  white," 
is  giving  way  to  a  more  rational  appreciation  of  human 
nature.  There  is  in  the  members  of  the  human  family 
such  a  diversity  of  shading,  so  endless  a  variety  of 
combinations  of  good  and  evil  elements,  that  Omniscience 
alone  can  distinguish  among  them  all.  For  such  crea- 
tures as  we  are,  what  else  can  justice  demand  but  a 
penalty  in  proportion  to  our  misdeeds  ?  As  these  vary 
in  enormity  and  extent,  so  may  the  punishment  vary  in 
intensity  and  endurance.  But  the  absolute  reprobation 
of  the  worst  sinner,  his  condemnation,  that  is,  to  under- 
go a  penalty  that  shall  have  no  end,  is  excluded  by 
every  notion  we  can  form  of  the  justice  of  God. 

Prebendary  Stanley  Leathes  argues  : — If  sin  is  a  falling 
away  from  God,  is  it  not  conceivable  that  the  longer 
the  falling  away  is  continued,  the  more  hopeless  it  must 
become,  and,  if  so,  must  not  perpetual  alienation  from 
God  involve  the  perpetual  inability  of  being  reconciled  to 
Him  ?  But  here  it  is  evident  that  "  perpetual  "  is  used 
in  two  senses  that  differ  as  widely  as  the  span  of  human 
life  differs  from  eternity.  How  are  we  to  balance  the 
one  against  the  other  ?  Even  a  life  of  unmitigated  sin, 


60   IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ? 

if  such  a  thing  were  possible,  seventy  or  eighty  years  of 
continued  rebellion  against  God's  will,  would  not  be  fairly 
met  by  an  everlasting  banishment  from  His  love.  No 
human  life,  no  conceivable  extent  of  time  bears  any  pro- 
portion to  eternity.  But  while  such  a  case  is  purely  sup- 
posititious, lives  in  which  virtue  and  vice  are  mingled  in 
endless  complexity,  are  facts  to  which  experience  every- 
where testifies.  "  Between  the  lowest  saint  who  is  saved, 
and  the  most  amiable  sinner  who  is  lost,  the  difference 
must  be  very  slight,  yet  the  difference  in  their  destinies 
is  infinite."  If  there  be  such  a  consequence  attached  to 
sin  as  the  forfeiture  of  all  chance  of  salvation  hereafter, 
have  we  not — we  who  by  our  very  natures  are  never 
entirely  free  from  sin,  seeing  that  "  there  is  no  just  man 
on  earth  who  doeth  only  good  and  sinneth  not  " — have 
we  not  a  right  to  know  at  what  stage  of  evil-doing  our 
condemnation  passes  from  temporary  and  partial,  to 
eternal  and  total  loss  of  salvation  ;  have  we  not  a  right 
to  know  this  at  least  as  clearly  as  we  know  what  the 
offences  are  for  which  a  human  tribunal  exchanges  its 
milder  penal  inflictions  for  the  irreversible  penalty  of 
death  ?  Shall  the  Judge  of  all  the  earth  not  do  justice  ? 
Shall  He  inflict  a  punishment  which  in  regard  to  its 
chief  issue,  is  absolutely  indiscriminating  and  irreversible  ? 
If  this  were  so,  what  a  terrible  fate  would  await  the  best 
of  us  in  that  death  from  which  we  cannot  escape  !  What 
an  unspeakable  misfortune  that  life  would  be  which  was 
none  of  our  seeking  !  It  is  well  that  such  a  gloomy 
doctrine  should  have  the  light  of  day  cast  upon  it ;  for 
it  is  one  which,  in  the  pregnant  words  of  a  Jewish 
philosopher,  "  has  rendered  almost  as  many  men  practi- 
cally wretched  in  this  life,  as  it  theoretically  damns  in 
the  next"  (Mendelssohn's  Jerusalem,  106,  ed.  1783). 


IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ?    61 

V.Tiat  are  the  arguments  by  which  these  conclusions 
are  met  ? 

1.  It  is  contended  that  we  have  no  right  to  bind 
God  with  human  cords  ;    to  assign  to  Him  an  ethical 
system  which  happens  to  be  in  vogue  among  mortals  ; 
to  measure  His  standard  of  justice  and  mercy  by  our 
own.     I  reply  that  I  have  nothing  else  to  guide  me  but 
the  standard  which  reason,  and  the  Scriptures  inter- 
preted by  reason,  afford.     If  I  am  not  to  hope  for  endless 
mercy  as  the  ultimate  fate  of  the  sinner,  because  God's 
ways  are  not  our  ways.and  His  thoughts  not  our  thoughts, 
may  I  not  for  precisely  the  same  reason  refuse  to  fear 
that  endless  misery  will  be  the  sinner's  destiny  ?     Why 
shall    I    assume    that    because    in    these    transcendent 
matters  God  judges  not  as  man  judges,  therefore  His 
treatment  of  the  sinner  is  more  likely  to  be  in  the  direc- 
tion repudiated  by  my  reason  than  in  that  which  com- 
mends itself  to  the  only  faculty  for  measuring  abstract 
right  and  wrong  which  God  has  Himself  endowed  me  with  ? 

2.  The  impenitent  sinner  deserves  endless  punishment, 
because  he  has  consciously  and  deliberately  rejected 
the  endless  mercy  of  God.     The  argument  melts  away 
beneath  a  single  ray  of  common  sense.     How  can  a  man 
reject  "  endless  "    mercy  ?     If  endless  mercy  be  with- 
drawn from  him  in  consequence  of  such  rejection,  it 
ceases  to  be  "  endless  "  :    it  never  was  "  endless."     He 
has  no  more  powrer  to  stop  the  flow  of  endless  mercy 
than  to  stop  the  action  of  the  law  of  gravity  ;  he  can  no 
more  withdraw  himself  from  it,  than  he  can  withdraw 
himself  from  the  universe.     Try  as  he  will  he  cannot 
reject  it ;    it  clasps  him,  though  he  tear  himself  from 
it  ;    it  discovers  him,  though  he  hide  himself  from  it ; 
it  saves  him,  spite  of  himself. 


62     IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ? 

3.  The  alienation  of  the  soul  from  God  implied  by  a 
life  of  unrepented  sin,  is  a  state  in  regard  to  which  the 
only  change  antecedently  probable  is  an  aggravation 
of  its  worst  characteristics.  If  a  soul  has  continued 
through  life  in  sin  and  quits  it  in  sin,  it  has  given  itself 
an  impetus  that  is  only  likely  to  increase  in  velocity  as 
time  passes  into  eternity,  not  to  alter  in  direction.  This 
difficulty  is  stated  with  much  force  at  the  conclusion  of 
Dr.  Leathes'  paper.  "  Judging  from  the  nature  of  the 
case,  a  state  of  alienation  and  departure  from  God  is 
calculated  to  increase  in  intensity,  rather  than  to  alter 
in  character.  While  obviously,  if  the  nature  becomes 
more  and  more  confirmed,  it  must  become  less  and  less 
open  to  reformation."  But  is  the  inference  drawn  from 
these  data  unassailable  ?  If  repentance  is  possible  at 
any  stage  of  an  iniquitous  life ;  if,  notwithstanding 
the  accumulating  obstacles  to  a  return  to  God  offered 
by  endurance  in  sin,  the  recuperative  powers  of  the 
soul  do  often  triumphantly  assert  themselves  ;  if,  at  the 
very  time  when  vitality  is  ebbing  away,  it  has  been 
known  to  put  forth  its  noblest  efforts  in  a  deathbed 
repentance,  why  are  we  to  conclude  that  after  death 
the  soul  in  its  essence  undestroyed  and  indestructible, 
shall  be  able  to  exercise  all  its  spiritual  functions  except 
that  of  repentance  alone  ?  As  a  believer  in  personal 
immortality,  you  admit  that,  after  the  death  of  the 
body,  the  soul  is  conscious,  employs  memory,  is  sensitive 
to  spiritual  pain  and  pleasure,  can  grieve  and  rejoice, 
can  even  feel  regret  and  contrition.  One  thing  alone 
it  cannot  do — it  cannot  repent.  Its  powers  come  to 
an  end  when  it  reaches  the  borderland  between  remorse 
and  repentance  ! 
4.  Must  not  the  moral  effects  springing  from  the 


IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ?     63 

promulgation  of  a  belief  in  the  possibility  of  repentance 
and  salvation  after  death  be  most  pernicious  ?  It  gives 
an  air  of  unreality  to  the  most  solemn  exhortations  of 
religion.  The  sinner  will  say,  "  The  secret  is  out ;  I 
have  another  chance ;  it  is  indifferent  where  and  when 
I  repent."  I  confess  I  am  unaffected  by  such  imaginary 
alarms.  For  may  not  an  objection  of  the  same  nature 
be  urged  against  the  doctrine  of  repentance  in  this  life  ? 
If  to  hold  out  the  prospect  of  repentance  hereafter  is  a 
tampering  with  the  duty  of  repentance  here,  then  the 
admission  of  the  efficacy  of  repentance  here  is  a  tam- 
pering with  the  gravity  of  sin  itself.  May  not  the 
sinner  abuse  his  priceless  privilege,  and  say,  "  Since 
the  return  is  open  to  me  at  any  moment  of  my  life,  for 
the  present  I  will  throw  myself  into  the  full  stream  of 
sin,  and  leave  the  backward  journey  to  another  time  ?  " 
Yet  all  religions  know  how  to  meet  such  a  perverse 
attitude  of  the  mind,  if  it  ever  displays  itself,  and  every 
one  feels  that  there  is  nothing  unreal  in  any  religion 
which  condemns  sin,  and  at  the  same  time  preaches  the 
saving  power  of  repentance.  The  main  thing  is,  after 
all,  to  keep  alive  the  conviction  that  justice  will  be  done 
to  the  worst  as  to  the  best.  There  is  far  more  danger, 
I  venture  to  submit,  to  the  cause  of  true  religion,  in 
dogmatically  maintaining  a  position  against  which  our 
sense  of  justice,  as  God  Himself  has  implanted  it  in 
us,  revolts,  than  in  clinging  to  the  hope  that,  when  the 
penalty  has  been  paid,  and  the  afflicted  soul  regrets 
its  evil-doings,  and  yearns  for  reconciliation,  the  Lord 
will  not  cast  it  off  for  ever,  because  "  though  He  cause 
grief,  He  will  have  compassion  according  to  the  multi- 
tude of  His  mercies." 
Thus  far  I  have  been  considering  this  question  apart 


64    IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ? 

from  all  special  theological  bias.  It  may,  however, 
prove  a  not  uninteresting  contribution  to  the  discussion 
to  give  a  resume  of  some  of  those  rabbinical  teachings 
which  have  helped  to  shape  the  belief  now  entertained 
by  the  bulk  of  my  co-religionists.  It  must  be  admitted 
that  the  Rabbins,  as  a  body,  were  not  "  universalists." 
Yet  many  and  striking  are  the  indications  to  be  met 
with  in  the  Talmud  and  Midrashim  of  a  desire  to  soften 
the  terrors  of  the  popular  conceptions  concerning  the 
Hereafter,  and  to  breathe  the  spirit  of  hope  into  all 
who  are  destined  to  pass  to  judgment  through  the  dark 
portals  of  the  grave.1  Apart  from  repentance  the  effect 
of  which  is  irresistible  even  in  articulo  mortis,  salvation 
after  death  is  rendered  possible  by — 

I.  The  sufferings  of  the  sinner  on  earth. 

II.  His  death. 

III.  The  purging  of  his  offences  in  Gehinnom,  and 
the  soul's  unexhausted  faculty  of  repentance. 

IV.  The  prayers  and  pious  works  of  survivors. 

V.  The  intercession  of  beatified  spirits,  and 

VI.  The  saving  mercies  of  God. 

i.  The  sight  of  all  intense  forms  of  human  misery 
suggested  the  thought  that  for  those  who  are  so  severely 
afflicted  on  earth,  the  end  of  life  must  be  the  beginning 
of  bliss.  It  is  in  accordance  with  this  idea  that  the 
Talmud  (Erubin  4ib)  remarks  that  three  misfortunes 
exempt  men  from  the  sight  of  Gehinnom,  grinding 
poverty,  certain  forms  of  disease,  and  subjection  to 
tyrannical  rule.  The  judgment  upon  the  generation 

1  Our  acknowledgments  are  due  to  the  Ven.  Archdeacon 
Farrar  for  the  valuable  work  he  has  done  in  the  field  of  Rabbinic 
Eschatology,  in  his  Eternal  Hope,  his  Mercy  and  Judgment 
and  in  special  articles  ou  the  subject, 


IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ?     65 

of  the  Deluge  lasted  twelve  months ;  they  underwent 
their  sentence,  and  have  thus  a  share  in  the  world  to 
come  (Bereshith  Kabbah,  chapter  28).  If  the  loss  of  a 
tooth  or  an  eye  brought  freedom  to  the  slave,  how  much 
more  so  will  afflictions  that  purge  of  sin  the  whole  body 
of  a  man  (Berachoth  5a).  R.  Simon  ben  Jochai  said, 
' '  three  great  gifts  the  Holy  One,  blessed  be  He,  gave  to 
Israel  and  each  of  them,  by  means  of  affliction — the 
Law,  the  land  of  Israel,  and  the  world  to  come  "  (Ibid.). 
R.  Nehemiah  said,  "  as  sacrifices  expiated  for  sins,  so 
do  afflictions  "  (see  Lev.  xxvi.  41).  Nay,  the  latter 
are  more  efficacious  than  the  former  (Tanchuma  on 
Jithro).  "  By  means  of  suffering  men  pass  to  the  life 
to  come  "  (Bereshith  Rabbah  9). 

2.  Death  provided  an  atonement  for  sin.     "  All  who 
die  expiate  their  offences  by  death  "    (Sifre  33a).     One 
who   had  been  condemned  to  execution  protested  his 
innocence  in  this  way :    If  I  have  done  this  deed  for 
which  I  am  now  condemned,  may  my  death  be  no  atone- 
ment for  all  my  sins  ;  but  if  I  am  guiltless  of  this  crime, 
then  may  my  death  be  an  atonement  for  all  my  sins 
(Sanhedrin    44b).     The    latter   phrase   seems    indeed 
to   have   been   a   common   formula     (Berachoth   6oa). 
The  more  aggravated  the  circumstances  accompanying 
death,  the  more  complete  and  certain  was  the  expiation. 
Korah  and  his  confederates,  as  well  as  Achan,  have  a 
share  in  the  world  to  come  (Bamidbar  Rabbah  18,  and 
Tanchuma  on  Vayesheb).     R.  Nathan  said  (Sanhedrin 
4ya),  "  It  is  a  good  sign  when  punishment  comes  upon  a 
man  in  death  itself :   if  he  perish  and  none  lament  and 
none  bury  him  ;  or  if  a  wild  beast  tear  him,  or  rain  drop 
upon  his  bier — all  this  is  a  good  sign  for  him  " — "  for 
thus  atonement  is  obtained  for  him  "  (Rashi).     Bereshith 
L.A.  F 


66    IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ? 

Kabbah  65,  relates  how  Jakim,  a  nephew  of  Jos£  of 
Zeredah,  as  a  penalty  for  breaking  the  Sabbath,  pro- 
nounced and  carried  out  his  own  sentence  of  death  ; 
and  how  Jose  beheld  in  a  dream  the  coffin  of  his  nephew 
hovering  in  the  air,  and  exclaimed,  "In  an  easy  hour 
he  has  preceded  me  in  finding  entrance  to  the  Garden 
of  Eden."  The  legendary  character  of  the  narrative 
does  not  affect  the  belief  of  which  it  is  a  very  striking 
expression.  "  Death  the  Liberator  "  was  a  conception 
not  unfamiliar  to  the  Jewish  mind  ;  but  it  there  became 
a  chief  agent  in  man's  spiritual  discipline,  and  it  was 
valued,  not  as  the  last  refuge  of  physical  or  moral 
cowardice,  but  as  one  form  of  atonement  for  human 
sin,  and  a  consequent  deliverance  from  some  of  its  most 
dreaded  results.  Bearing  in  mind  the  instinctive  love 
of  life  in  all  men,  and  the  unwillingness  with  which,  as 
a  rule,  they  part  from  it ;  the  mysterious  and  unfathom- 
able change  wrought  by  death ;  the  agonies  that  often 
accompany  the  severance  of  the  life-long  partnership 
between  body  and  soul ;  the  vast  possibilities  of  suffering 
with  which,  unperceived  by  lookers-on,  both  memory 
and  anticipation  may  afflict  the  departing  soul ;  it  was 
hard  to  believe  that  even  for  the  sinner  death  was  all 
loss,  or,  what  is  worse,  only  another  stage  forward  to 
a  state  of  misery,  immeasurable  in  intensity  and  endless 
in  time. 

3.  The  doctrine  generally  prevalent  in  regard  to  the 
relation  of  this  life  to  the  next  was  that  expressed  in 
the  words  :  "  To-day  is  thine  to  do  God's  precepts, 
to-morrow  to  receive  thy  recompense  for  them."  "  This 
world  is  the  vestibule,  the  next  the  banqueting  chamber. 
Prepare  thyself  in  the  one,  that  thou  mayest  enter  the 
other."  But  if  this  duty  had  been  neglected,  it  was  not 


IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ?     67 

denied  that  the  soul,  after  having  acquiesced  in  the 
judgment  pronounced  upon  it,  and  undergone  its  just 
penalty,  might  by  the  aid  of  contrition  (which,  with  its 
other  spiritual  faculties,  was  indestructible),  obtain 
restoration  to  the  Divine  favour.  The  idea  of  eternal 
punishment  for  temporary  wrongdoing  was  repellent 
to  the  native  sense  of  justice  of  the  Jew.  "  The  period 
of  the  judgment  upon  sinners  in  Gehinnom  is  twelve 
months  "  (Adoyoth  ii.  10).  In  Erubin  iga,  one  view 
is  expressed  to  the  effect  that  transgressors  can  repent 
at  the  gates  of  Gehinnom.  In  the  Othioth,  or  Alphabet 
of  R.  Akiba  (Oth  Cheth),  we  read :  The  sins  of  the 
wicked  of  Israel  are  accounted  to  them  as  righteousness 
when  they  look  upon  the  face  of  Gehinnom  and  submit 
themselves  to  its  judgment.  And  when  they  are 
rescued  thence  and  return  repentant  to  the  Holy  One, 
blessed  be  He,  they  are  forthwith  received  by  the 
Shechinah  even  as  the  just  who  have  not  sinned,  as 
it  is  written  (Ezek.  xxxiii.  19)  :  "  When  the  wicked  turns 
from  his  wickedness  and  does  that  which  is  lawful  and 
right,  he  shall  live  with  them "  (the  preposition  'al 
is  here  used,  which  has  sometimes  the  force  of  "  together 
with,"  or  "  in  addition  to,"  as  in  Gen.  xxviii.  9  and 
Exod  xxxv.  22),  that  is,  he  shall  live  with  the  righteous 
and  the  perfect,  the  men  of  faith  and  good  works  in  the 
world  to  come.  And  not  this  alone  ;  but  such  penitents 
shall  be  uplifted  and  seated  near  the  Shechinah,  because 
they  have  humbled  their  heart  in  contrition  before  Him, 
as  it  is  said,  "  The  Lord  is  near  to  the  broken-hearted." 
For  the  sake  of  one  ardent  "Amen,"  streaming  from  the 
soul  of  the  sinners  in  Gehinnom,  they  shall  be  delivered 
from  their  agonies.  When  the  voice  of  Zerubbabel 
shall  sound  throughout  the  world  in  sanctification  of  the 


68    IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ? 

Divine  name,  the  sinners  of  Israel  remaining  in  Gehin- 
nom  shall  respond  "  Amen,"  and  confess  the  justice  of 
their  fate.  Instantly  the  mercies  of  the  Holy  One, 
blessed  be  He,  will  be  moved  towards  them  exceedingly, 
and  He  will  say,  "  Why  should  I  punish  them  still  more, 
it  was  '  the  evil  inclination '  that  caused  them  to  sin  " 
(Yalkut  on  Isa.  xxvi.,  Eliahu  Zutta  xx.). 

"  God  saw  all  that  He  had  made,  and  behold  it  was 
very  good " — that  is  both  Paradise  and  Gehinnom 
(Midrash  Koheleth).  As  the  praises  of  God  rise  from  the 
just  in  the  Garden  of  Eden,  so  also  do  they  rise  from 
the  wicked  from  Gehinnom.  The  sinners  cool  Gehin- 
nom with  their  flowing  tears  (Shemoth  Rabbah  7).  Why 
did  God  create  Paradise  and  Gehinnom  ?  That  the 
one  might  deliver  from  the  other.  What  is  the  space 
between  them  ?  R.  Jochanan  says,  it  is  but  the  width 
of  a  wall ;  another,  that  of  a  span.  Others,  two  fingers' 
breadth  (Midrash  Koheleth  on  vii.  14).  It  was  under  such 
figures  as  these  that  the  Rabbins  taught  that  it  was  not 
an  impossible  thing  to  pass  from  a  state  of  reprobation  to 
a  state  of  bliss  ;  that  as  the  spirit  still  lived,  divorced 
from  the  body  that  bound  it  to  earth  and  earthly  frail- 
ties, it  might  continue,  in  its  disencumbered  state,  to 
perfect  its  way  ;  that  the  idea  of  future  punishment, 
most  consonant  to  the  character  of  God  and  the  wants 
of  man,  was  that  of  a  state  which  led  through  great 
but  limited  suffering  to  ultimate  and  unending  blessed- 
ness ;  and  that  there  was  no  place  where  God  holds 
sway  which  could  have  borne  such  an  inscription  as 
that  over  Dante's  Inferno — "  All  hope  abandon,  ye  who 
enter  here."  l 

1  The  punishment  of  "  Careth "  excision,  says  Abarbanel 
(Commentary  to  Numbers,  section  Shelach),  may  include  a 


IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ?     69 

4.  The  prayers  and  pious  works  of  survivors  are 
capable  of  affording  relief  to  the  departed  soul  in  its 
state  of  punishment.  The  remarkable  passage  in  2 
Mace.  xii.  is  a  testimony  to  the  antiquity  of  this  belief 
and  the  fervour  of  conviction  with  which  it  was  held. 
The  same  conviction  is  implied  by  the  recital  of  the 
Kaddish  by  orphans.  It  underlies  also  the  "  Hazcaroth 
Neshamoth,"  or  Souls'  Memorial  Service,  in  which 
entreaty  is  made  that  God  may  in  His  mercy  remember 
the  souls  of  departed  kindred  and  friends,  that  they 
may  be  bound  up  in  the  bond  of  life  and  their  rest  may 
be  glorious,  while  the  supplicant  himself  gives  proof 
of  his  sincerity  by  acts  of  practical  beneficence.  Study 
of  the  Law  has  likewise  a  redemptive  force.  (Zohar  to 
Lech  Lecha.  See  Nishmath  Chayim  ii.  27.)  "  It  is 
written,  '  Pardon  Thy  people  Israel,  whom  Thou  hast 
redeemed'  (Deut.  xxi.  8).  The  first  sentence  speaks  of 
the  living,  the  second  of  the  dead.  The  living  can 

physical  and  a  spiritual  penalty — a  physical  in  this  world,  in 
that  the  life  of  the  sinner  is  prematurely  cut  short ;  a  spiritual 
in  the  life  hereafter,  in  that  the  soul  after  its  separation  from 
the  body  will  be  kept  at  a  distance  from  the  brightness  of  the 
Shechinah,  and  from  those  higher  influences  which  are  enjoyed 
by  the  spirits  that  merit  to  partake  of  the  bond  of  life.  This 
punishment  is  called  "  a  cutting  off,"  a  metaphorical  expression 
implying  that  just  as  a  branch  is  cut  from  a  tree  from  which, 
while  attached  to  it,  it  derives  vitality  and  sustenance,  so  will 
the  soul  be  cut  off  from  the  bond  of  celestial  life,  and  not  receive 
the  Divine  glory — the  true  spiritual  bliss  and  recompense.  But 
this  does  not  constitute  a  total  deprivation  or  absolute  loss  for 
the  soul,  which,  being  a  spiritual  self-existent  substance,  is  in- 
destructible. "  Careth  "  is  a  great  pain  and  punishment  for  the 
soul,  of  which  it  will  receive  more  or  less  (according  to  its  deserts), 
and  after  having  undergone  its  penalty  it  will  inherit  Paradise 
and  bliss.  "  There  is  hope  of  a  tree,  if  it  be  cut  down,  that  it 
will  sprout  again,  and  that  the  tender  branch  thereof  will  not 
cease." 


70    IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ? 

redeem  the  dead.  Hence  we  are  accustomed  to  make 
mention  of  the  dead  on  the  Day  of  Atonement,  and  to 
appoint  a  sum  to  be  given  in  alms  on  their  behalf.  For 
thus  have  we  learnt  in  Torath  Cohanim,  that  even  after 
death  charity  availeth  as  a  means  of  redemption.  The 
troubled  soul  is  then  raised  from  its  suffering,  swiftly  as 
an  arrow  is  shot  from  the  bow  ;  it  is  cleansed  as  on  the 
day  of  its  birth.  It  partakes  henceforward  continually 
of  the  tree  of  life,  planted  in  the  region  of  the  righteous  ; 
itself  becomes  righteous  and  lives  for  ever."  (Tanchuma 
to  Haazinu.) 

The  passionate  yearning  to  save  those  whom  we  have 
loved  and  lost  is  not  without  its  effect,  teaches  the  Tal- 
mud. Those  whose  own  merits  are  too  weak  to  plead 
for  them  are  sometimes  saved  by  the  intercession  or 
for  the  sake  of  others  more  worthy  than  themselves. 
Thus  the  renegade  Elisha  ben  Abuyah,  "  The  Faust  of 
the  Talmud,"  is  saved  from  perdition  by  his  pupil  R. 
Meir  (Jems.  Chagiga  5b);  Antoninus  Pius  by  R.  Jehudah 
the  Holy  (Abodah  Zarah  lob)  ;  the  executioner  of  R. 
Chananyah  ben  Teradyon  by  the  martyr  himself  (Abodah 
Zarah  i8a)  ;  and  a  captain  of  Turnus  Rufus  by  R. 
Gamliel  (Taanith  2ga).  (See  notes  of  Schlessinger  on 
Ikkarim,  p.  679.)  Upon  the  pathetic  words  uttered 
by  David  when  he  hears  of  the  death  of  Absalom,  the 
Talmud  (Sotah  lob)  comments  :  "  Eight  times  is  the 
cry  repeated,  '  My  son.'  The  rebellious  child  of  David 
had  been  cast  into  the  lowest  of  the  seven  grades  of 
Gehinnom.  But  with  each  invocation  the  broken- 
hearted father  lifted  him  a  stage  out  of  his  misery,  and 
with  the  last  drew  him  into  heaven." 

I  am  aware  that  in  many  quarters  strong  objections 
are  entertained  against  "  prayers  for  the  dead."  (i)  It 


IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ?    71 

is  felt  that  to  pray  for  the  suspension  or  mitigation  of 
the  penalties  of  the  soul  that  has  gone  to  its  account, 
is  to  challenge  the  Divine  sentence  and  to  seek  to  inter- 
fere with  the  course  of  Divine  justice.  I  answer  that 
the  same  objection  may  be  raised  against  all  entreaties 
as  well  as  against  other  more  direct  personal  efforts  to 
lessen  the  sufferings  of  sinners  on  earth,  when  their 
punishment  has  been  the  just  recompense  for  their  mis- 
deeds. All  prayer,  in  so  far  as  it  is  specific,  looks  for 
some  response  in  the  natural  sense  of  the  petition, 
although  it  is  true  that  response  may  also  be  given  in 
a  higher  sense,  by  an  inflow  of  spiritual  strength  and 
comfort.  If  God  was  not  displeased  with  the  patriarch 
who  wrestled  in  prayer  for  the  sinners  of  Sodom,  nor 
with  the  "  man  of  God,"  who  pleaded  for  pardon  for 
his  erring  people,  if  these  efforts  involved  no  improper 
intervention  with  the  progress  of  God's  just  decree,  it 
is  difficult  to  see  why  there  should  be  anything  contrary 
to  the  Divine  desire  or  outside  the  proper  scope  of 
human  entreaty,  in  prayer  on  behalf  of  the  soul 
awaiting  or  already  enduring  its  merited  punish- 
ment. 

Against  the  practice  of  praying  for  the  departed,  it 
is  contended — (2)  That  it  is  useless,  because  their 
earthly  life  having  come  to  a  close,  nothing  that  the 
survivors  can  say  or  do  will  affect  them.  I  reply,  what 
right  have  we  thus  to  limit  the  power  of  prayer  ?  If 
there  be  any  efficacy  at  all  in  words  poured  from  the 
full  human  heart  into  the  listening  ear  of  God,  shall  we 
say  that  it  has  vanished  when  the  object  of  our  prayer 
is  nearer  to  God  than  ever  before,  when  the  spirit  has 
returned  to  Him  who  gave  it  ?  All  our  best  prayers 
are  for  others,  not  for  ourselves.  Can  we  feel  that 


72     IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ? 

prayer  is  of  avail  when  offered  for  the  sick  child,  for 
the  dying  parent,  for  the  life  of  the  sovereign  and  her 
counsellors,  for  those  that  are  in  peril  on  land  and  sea, 
even  for  the  soul  of  some  beloved  being,  beset  by  temp- 
tations in  its  earthly  career, — but  that  for  the  soul  that 
has  quitted  its  temporal  abode,  perhaps  called  suddenly 
hence,  never,  even  after  the  longest  and  loudest  warnings, 
fully  prepared — for  it  all  our  prayers  are  vain  and  self- 
deceiving  ?  Unless  we  are  prepared  to  maintain  that 
at  his  death  the  fate  of  man  is  fixed  irretrievably  and 
for  ever ;  that  therefore  the  sinner  who  rejected  much 
of  God's  love  during  a  brief  lifetime  has  lost  all  of  it 
eternally,  prayer  for  the  peace  and  salvation  of  the 
departed  soul  commends  itself  as  one  of  the  highest 
religious  obligations. 

5.  That  the  bliss  of  the  just  in  heaven  must  be  over- 
shadowed by  the  consciousness  of  the  sufferings  being 
endured  in  hell,  is  a  thought  that  occurs  to  every  mind 
which  has  formed  a  lofty  ideal  of  happiness.  What  joy 
can  heavenly  spirits  feel  while  they  are  aware  that  those 
who  once  were  bound  to  them  by  the  tenderest  ties  of 
love  or  the  strongest  bonds  of  friendship,  with  whom 
to  be  reunited  is  the  all  but  universal  hope  of  believers 
in  immortality,  are  condemned  to  have  the  gates  of 
hope  for  ever  shut  against  them,  and  to  pass  eternity 
in  nameless  torture  and  remorse  ?  There,  where  all 
hate  is  extinct,  can  there  be  any  satisfaction  in  the 
unending  torments  of  evildoers  ?  Can  there  be  any 
perfect  peace  above  while  there  is  infinite  despair  below  ? 
Must  not  the  knowledge  of  the  agonies  endured  with- 
out prospect  of  cessation  by  even  one  of  their  own 
species,  quench  every  spark  of  joy  in  the  assemblage  of 
the  blessed,  and  impel  them  with  one  accord  to  petition 


IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ?     73 

the  God  of  mercy  in  language  like  that  of  the  inspired 
lawgiver  :  "  And  now  if  Thou  wilt  forgive  their  sin — 
but  if  not,  blot  me  out,  I  beseech  Thee,  from  the  book 
which  Thou  hast  written  !  " 

It  is  said  in  Midrash  Koheleth,  that  in  the  fulness  of 
time  many  parents  and  children  will  be  found,  reaping 
the  reward  of  their  actions,  these  among  the  righteous, 
those  among  transgressors.  At  the  sight  of  the  wretched- 
ness of  their  parents,  the  children  will  burst  into  tears, 
and  will  implore  the  Almighty  Judge,  "  Restore  our 
parents  to  us."  And  the  Holy  One  will  answer,  "  Your 
parents  have  sinned  and  deserve  not  to  join  you."  And 
the  children  will  reply,  "  If  we  have  merited  the  com- 
passion of  God,  let  our  parents  be  given  us  again." 
Then  Elijah  the  prophet  will  arise,  and  plead  their 
cause  saying,  "  Here  are  the  guilty,  and  there  the  inno- 
cent. May  mercy  prevail  over  wrath."  And  the  Lord 
will  turn  to  the  children  and  say,  "  You  have  spoken 
well  for  your  parents ;  they  shall  be  restored  to 
you." 

6.  But  far  more  effectual  than  all  these  agencies  is 
the  boundless  compassion  of  the  Most  High,  who  "  re- 
taineth  not  His  anger  for  ever,  because  He  delighteth 
in  mercy,"  who,  though  He  forsake  the  sinful  for  a  brief 
moment,  gathereth  them  again  in  great  compassion. 
In  Sabbath  (8gb)  occurs  this  beautiful  passage.  Quot- 
ing the  words  of  Isaiah  (Ixiii.  16),  "  Surely  Thou  art 
our  Father  :  though  Abraham  will  not  know  us,  and 
Israel  will  not  recognize  us,  Thou,  O  Lord,  art  our 
Father,  our  Redeemer  from  Eternity  is  Thy  name  "  ; 
the  passage  continues  :  "In  the  future  life,  when  God 
sits  in  judgment  upon  His  creatures,  He  will  turn  to 
Abraham  and  say,  '  Thy  children  have  sinned.'  And 


74  IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ? 

Abraham  mournfully  assenting  will  answer,  '  They  must 
be  blotted  out,  for  the  sanctification  of  Thy  name.'  So 
too  will  Israel  answer.  But  Isaac  intercedes  on  their 
behalf,  and  the  sinners  of  Israel  look  up  to  him  and 
say,  "  Surely  thou  art  our  father,'  then  he,  directing 
them  to  the  Holy  One,  blessed  be  He,  says  to  them, 
'  Praise  Him,  not  me  ;  He  is  your  Father.'  And  raising 
their  eyes  on  high,  with  one  voice  they  exclaim,  '  Yea, 
though  Abraham  will  not  know  us,  and  Israel  will  not 
recognize  us,  Thou,  0  Lord,  art  our  Father,  our  Redeemer 
from  Eternity  is  Thy  name.  Whom  have  we  left  but 
Thee  ?  ' "'  "  When  God  hears  them  pleading  thus,  He 
replies  (Ibid.),  '  Since  it  is  upon  My  mercy  you  throw 
yourselves,  behold,  though  your  sins  be  as  scarlet  they 
shall  be  as  white  as  snow,  though  they  be  red  like  crim- 
son, they  shall  be  as  wool.' ' 

One  other  illustration  may  be  given  of  the  breadth 
of  view  and  the  tenderness  of  spirit  manifested  by  many 
of  the  Rabbins  in  the  treatment  of  this  difficult  subject. 
It  is  found,  with  slight  variations,  in  Shemoth  Rabbah 
25,  in  Tanchuma  and  in  Yalkut.  At  the  hour  when 
Moses  stood  before  God  on  the  mount,  the  Holy  One, 
blessed  be  He,  showed  him  all  the  treasures  of  recom- 
pense prepared  for  the  righteous.  Looking  at  one, 
Moses  said,  "  Whose  treasure  is  this  ?  "  "  It  is  for 
them  that  study  the  Law."  "  And  this  ?  "  "  For 
them  that  lead  a  just  life."  "  And  this  other  ?  "  "  For 
them  that  adopt  the  orphan."  So  he  questioned  and 
was  answered  regarding  every  store.  Then  beholding 
one  larger  far  than  the  rest,  he  inquired,  "  For  whom 
is  this  designed  ?  "  And  the  Lord  answered  him,  "  he 
that  hath  merits  of  his  own,  to  him  will  I  give  of  his 
own  recompense.  And  he  that  hath  none,  with  him  I 


IS  SALVATION  POSSIBLE  AFTER  DEATH  ?    75 

will  deal  mercifully  for  nought,  and  give  him  of  this  trea- 
sure. I  will  be  gracious  to  whom  I  will  be  gracious 
(not  only  to  him  to  whom  recompense  is  due)  and  I  will 
be  merciful  to  whom  I  will  be  merciful." 


THE  EARLIEST  JEWISH  PRAYERS 
FOR  THE  ENGLISH  SOVEREIGN 

(Read  before  the   Jewish    Historical   Society   of  England  on   the 
Accession  of  Edward  VII.) 

THE  paper  I  am  about  to  read  is  intended  as  an  instal- 
ment of  a  fuller  one,  in  which  I  hope  to  treat  of  the 
Synagogue  in  its  relation  to  the  Sovereign  and  the  State. 
Scattered  about  in  various  libraries,  hidden  away  in 
many  out-of-the-way  places,  there  is  a  considerable 
amount  of  material — poems,  hymns,  and  prayers,  ser- 
mons and  addresses,  in  Hebrew,  in  Spanish,  in  Judaeo- 
German,  and  in  English,  prompted  by  occasions  of 
special  interest  in  the  history  of  our  country,  and  of 
its  rulers  and  their  families,  and  forming  a  very  respect- 
able body  of  evidence  testifying  to  the  loyalty  of  English 
Jews.  A  complete  bibliography  of  these  productions 
remains,  despite  the  publications  of  the  Anglo- Jewish 
Exhibition,  a  desideratum.  Whether  I  shall  be  fortu- 
nate enough  to  present  such  a  record  to  the  Jewish 
Historical  Society  of  England  will  depend  upon  the 
kindness  and  public  spirit  of  those  who  may  be  in  pos- 
session of  the  requisite  material. 

I  do  not  know  whether  the  dish,  when  duly  prepared, 
will  prove  altogether  palatable  to  the  cultivated  tastes 
of  members  of  this  Society.  In  view  of  the  fact  of  the 

76 


PRAYERS   FOR  THE  ENGLISH    SOVEREIGN  77 

accession  of  a  new  monarch,  it  may  at  least  lay  claim 
to  being  seasonable. 

There  is  a  tradition  in  Megillath  Taanith  that  when 
Alexander  the  Great,  instigated  by  the  Samaritans, 
the  ancient  rivals  and  enemies  of  the  Jews,  set  out  with 
the  object  of  destroying  the  temple,  Simon  the  Just 
went  to  meet  the  conqueror,  and  endeavoured  to  divert 
him  from  his  purpose,  urging,  among  other  reasons,  the 
following  :  "  This  is  the  place  where  we  pray  to  God 
for  the  welfare  of  yourself  and  of  your  kingdom,  that 
it  may  not  be  destroyed  ;  shall  these  men,  then,  per- 
suade you  to  destroy  this  place  ?  "  That  it  was  the 
practice,  when  Jews  assembled  for  worship,  to  pray  also 
for  the  safety  and  welfare  of  the  Ruler  and  State,  is 
proved  by  a  whole  host  of  witnesses,  such  as  Ezra,  the 
authors  of  the  Book  of  Baruch  and  of  the  first  Maccabees, 
Philo,  Josephus,  and  others.  The  famous  exhortation 
of  Jeremiah,  "  Seek  the  peace  of  the  city,  whither  I 
have  caused  you  to  be  carried  captive,  and  pray  for  it 
unto  the  Lord,  for  in  the  peace  thereof  shall  ye  have 
peace,"  was  at  all  times  and  in  all  places  at  once  the 
sanction  and  the  stimulus  for  such  prayers.  I  doubt 
not  it  was  effective  also  among  the  Jews  of  England 
in  pre-expulsion  times.  It  is  true  that  in  the  Anglo- 
Jewish  Liturgy  of  that  age,  as  preserved  in  the  Prayer- 
Book  of  R.  Jacob,  of  London,  and  summarized  by  the 
late  Dr.  D.  Kaufmann  in  the  Jewish  Quarterly  Review 
(Vol.  IV.),  there  is  no  set  form  given  of  a  Prayer  for 
the  King  ;  but  it  is  hardly  conceivable  that  the  Jews, 
who  were  eager  to  show  their  loyalty  at  the  coronation 
of  Richard  I  by  the  presentation  of  costly  gifts,  for 
which  they  got  little  thanks  and  much  mauling,  would 
have  neglected  one  of  their  chief  religious  duties  within 


78       THE    EARLIEST    JEWISH    PRAYERS 

the  Synagogue  itself.  When  Abudarham  produced  his 
work  on  the  Jewish  Liturgy  (fourteenth  century)  the 
particular  place  in  the  Service  where  the  Prayer  for  the 
King  was  to  be  introduced  was  already  fixed.  "  After 
the  Reading  of  the  Law  has  been  completed,"  he  says, 
"it  is  the  custom  to  ask  for  a  blessing  on  the  King, 
and  to  pray  to  God  to  help  and  strengthen  him  against 
his  enemies."  Thereupon  he  quotes  Jeremiah,  and 
explains  that  to  "  pray  for  the  peace  of  the  city  "  is 
"  to  pray  that  God  may  enable  the  King  to  vanquish 
his  enemies."  Then  follow  Talmudic  authorities  in 
support  of  the  custom  of  praying  for  the  powers  that  be. 

After  the  expulsion,  the  only  Jewish  prayers  regarding 
the  Kings  of  England  were  probably  to  the  effect  that 
Heaven  might  open  their  eyes  to  the  folly  of  keeping 
out  such  desirable  citizens  and  subjects  as  the  Jews. 
We  know  how  long  it  took  before  that  wish  was  realized. 

The  earliest  recorded  instance  of  Prayer  being  pub- 
licly offered  up  on  behalf  of  the  Royal  House  of  England 
occurred  under  sufficiently  remarkable  circumstances. 
During  the  troubles  of  Charles  I  with  the  Parliament, 
his  Queen  Henrietta  Maria  repaired  to  the  Continent  to 
quicken  interest  in  her  husband's  cause,  and  to  induce 
sympathy  to  take,  if  possible,  a  practical  form.  While 
on  this  errand  she  spent  some  time  in  Holland,  and 
visited  the  Amsterdam  Synagogue,  and  there,  after  a 
Prayer  for  the  rulers  of  the  Netherlands,  she  heard  her 
own  Royal  House  prayed  for.  This  was  in  1642.  A 
few  years  later.in  1651,  the  St.  John  Embassy,  despatched 
in  the  interests  of  the  Commonwealth,  also  paid  a  visit 
to  the  Synagogue,  and  there,  as  Menasseh  ben  Israel 
states  in  his  V indicia  Judaorum  (p.  5),  "  our  nation 
entertained  him  with  musick,  and  all  expressions  of 


FOR    THE   ENGLISH   SOVEREIGN          79 

joy  and  gladnesse,  and  also  pronounced  a  blessing  not 
onely  upon  his  honour,  then  present,  but  upon  the  whole 
Commonwealth  of  England,  for  that  they  were  a  people 
in  league  and  amity." 

But  already,  before  the  date  of  the  St.  John  Embassy, 
there  occurs  in  a  book  printed  in  London  the  earliest 
reference  in  the  English  language  to  the  Prayer  for  the 
Sovereign.  This  is  in  Edmund  Chilmead's  English 
Translation  of  Leon  Modena's  The  History  of  the  Rites, 
Customs,  and  Manner  of  Life  of  the  Present  Jews  through- 
out the  World  (London,  1650) .  After  describing  the  Lesson 
from  the  Prophets,  which,  it  is  said,  "is  read  by  some 
child,  for  the  most  part,  to  exercise  him  in  reading  the 
Scriptures,"  the  author  continues  (p.  115)  :  "  After  this, 
they  take  the  said  book,  and,  holding  it  on  high  that 
it  may  be  seen  by  all,  they  bless  all  the  assistants.  Then 
is  there  a  solemn  Benediction  said  for  the  Prince  of  the 
State  under  which  they  live  ;  wherein  they  pray  to 
God  that  He  would  preserve  him  in  Peace  and  Quiet- 
nesse,  and  that  He  would  prosper  him  and  make  him 
great  and  powerful,  and  that  He  would  also  make  him 
favourable  and  kind  to  their  nation  ;  observing  to  do 
this  from  that  passage  in  Jerem.  Chap.  xxix.  ver.  7,"  etc. 

By  this  time  we  find  Menasseh  ben  Israel  (may  his 
memory  be  a  blessing)  busy  with  his  great  scheme,  as 
may  be  seen  from  the  introduction  prefixed  to  the 
Hope  of  Israel,  and  addressed  to  the  Parliament,  the 
Supreme  Court  of  England,  and  to  the  Right  Honourable 
the  Council  of  State  in  1651.  In  1655  was  issued  "  The 
Humble  Addresses  "  of  Menasseh  "  To  His  Highnesse  the 
Lord  Protector  of  the  Commonwealth  of  England,  Scot- 
land, and  Ireland,"  giving  the  motives  of  his  coming 
to  England,  and  showing,  first,  "  How  Profitable  the 


8o       THE    EARLIEST    JEWISH    PRAYERS 

Nation  of  the  levves  are,"  and  next,  "  How  faithfull  the 
Nation  of  the  lewes  are." 

Here  for  the  first  time  appears  in  full  an  English  ver- 
sion— and  a  capital  one  it  is — of  the  Prayer  for  the 
Head  of  the  State.  The  translation  is  prefaced  by  these 
words  : — 

"  From  the  continuall  and  never  broken  custome  of  the 
lews  wheresoever  they  are,  on  the  Sabbath  Day,  or 
other  solemn  Feasts  ;  at  which  time  all  the  lews  from 
all  places  come  together  to  the  Synagogue,  after  the 
benediction  of  the  Holy  Law,  before  the  Minister  of  the 
Synagogue  blesseth  the  people  of  the  lews  ;  with  a  loud 
voice  he  blesseth  the  Prince  of  the  country  under  whom 
they  live,  that  all  the  lews  may  hear  it,  and  say,  Amen. 

"  The  words  he  useth  are  these  as  in  the  printed  book 
of  the  lews  may  be  seen  : 

"  He  that  giveth  salvation  unto  Kings,  and  dominion 
unto  Lords,  He  that  delivered  his  servant  David  from 
the  sword  of  the  enemy,  He  that  made  a  way  in  the  sea, 
and  a  path  in  the  strange  (?  strong)  waters,  blesse  and 
keep,  preserve  and  rescue,  exalt  and  magnify,  and  lift 
up  higher  and  higher,  our  Lord.  [And  then  he  names, 
the  Pope,  the  Emperour,  the  King,  Duke,  or  any  other 
Prince  under  whom  the  lews  live,  and  adds  :]  The  King 
of  kings  defend  him  in  His  mercy,  making  him  joyfull, 
and  free  him  from  all  dangers  and  distresse.  The  King 
of  kings,  for  His  goodness  sake,  raise  up  and  exalt  his 
planetary  star,  and  multiply  his  dayes  over  his  King- 
dome.  The  King  of  kings  for  His  mercies  sake,  put 
into  his  heart,  and  into  the  heart  of  his  Counsellers, 
and  those  that  attend  and  administer  to  him,  that  he 
may  shew  mercy  unto  us,  and  unto  all  the  people  of 
Israel.  In  his  dayes  and  in  our  dayes,  let  Judah  be  safe, 


FOR   THE    ENGLISH    SOVEREIGN          81 

and  Israel  dwell  securely,  and  let  the  Redeemer  come 
to  Israel,  and  so  may  it  please  God. — Amen." 

This  was  the  Prayer  which  Pepys  heard,  in  Hebrew, 
of  course,  in  the  Synagogue,  probably  in  Creechurch 
Lane,  on  the  occasion  of  his  visit,  described  in  a  pas- 
sage in  his  diary  (October  13,  1663),  when  he  formed  a 
very  unfavourable  opinion  of  Synagogue  decorum. 
"  And  in  the  end  they  had  a  prayer  for  the  King, 
in  which  they  pronounced  his  name  in  Portugall ;  but 
the  prayer,  like  the  rest,  in  Hebrew." 

But  in  addition  to  this  translation  of  the  traditional 
form,  still  preserved  in  the  main  by  Jews  of  both  the 
Sephardic  and  Ashkenazic  rite,  Menasseh  has  left 
another  and  a  very  touching  prayer  for  the  Protector, 
with  which  he  ends  his  Vindicice  Jud&orum.  We  can 
almost  picture  him  to  ourselves,  sitting  in  his  study  in 
the  Strand,  not  many  hundred  yards  from  the  place 
where  we  are  gathered  this  evening,  and  as  he  nears 
the  completion  of  his  noble  Vindication  on  April  10, 
1656,  writing  the  last  lines  in  the  form  of  this  fervent 
prayer  : — 

"  Now,  O  most  high  God,  to  Thee  I  make  my  prayer, 
even  to  Thee,  the  God  of  our  fathers.  Thou  who  hast 
been  pleased  to  stile  Thyself  the  Keeper  of  Israel ;  Thou 
who  hast  graciously  promised  by  Thy  holy  prophet 
Jeremiah  (cap.  31),  that  Thou  wilt  not  cast  off  all  the 
seed  of  Israel,  for  all  the  evill  that  they  have  done ; 
Thou  who  by  so  many  stupendious  miracles  didst  bring 
Thy  people  out  of  Egypt,  the  land  of  bondage,  and  didst 
lead  them  into  the  Holy  Land,  graciously  cause  Thy  holy 
influence  to  descend  down  into  the  mind  of  the  Prince  (who 
for  no  private  interest,  or  respect  at  all,  but  onely  out  of 
commiseration  for  our  affliction,  hath  inclined  himself  to 

L.A.  G 


82        THE    EARLIEST    JEWISH    PRAYERS 

protect  and  shelter  us,  for  which  extraordinary  humanity, 
neither  I  myself  nor  my  nation,  can  ever  expect  to  be  able 
to  render  him  answerable,  and  sufficient  thanks) ,  and  also 
into  the  minds  of  his  most  illustrious  and  prudent 
Council,  that  they  may  determine  that,  which  according 
to  Thine  infinite  wisdome  may  be  best  and  most  expedient 
for  us.  For  men  (0  Lord)  see  that  which  is  present, 
but  Thou  in  Thy  omnisciencie,  seest  that  which  is  afarre 
off." 

The  first  English  prayer  for  an  English  King  appears 
in  a  somewhat  curious  connexion.  Jacob  Jehudah  Leon 
(Templo),1  born  in  the  seventeenth  century,  was  a  man 
of  versatile  talents.  He  was  a  scholar  and  a  theologian, 
as  well  as  an  artist  and  designer.  He  had  made  a  special 
study  of  the  Tabernacle  and  Temple,  and  had  con- 
structed a  model  on  an  ample  scale  of  Solomon's  Temple 
with  all  its  furniture  and  utensils,  according  to  the 
details  given  of  the  sacred  edifice  in  the  Bible  and  the 
Talmud.  A  short  description,  explaining  the  subject, 
was  published  by  him  in  pamphlet  form.  Temple's 
work  (the  cognomen  Templo  explains  itself)  made  a 
considerable  sensation  at  the  time,  and  not  in  Holland 
only,  where  the  Government  gave  him  a  guarantee 
against  piracy,  but  wherever  interest  was  taken  in 
Biblical  antiquarian  studies.  Some  time  before  1645 
the  model  was  submitted  to  Henrietta  Maria,  the  wife 
of  Charles  I,  and  seems  to  have  elicited  her  warm  ad- 
miration— she  probably  saw  it  during  her  visit  to  the 
Continent  to  which  I  have  already  referred.  Many 
years  later,  in  1665,  after  the  restoration,  Templo 

1  Comp.  Graetz,  X.  pp.  200,  201  ;  and  Lucien  Wolf,  "  Anglo- 
Jewish  Coats  of  Arms,"  Transactions  Jewish  Hist.  Soc.  of  Eng. 
II.  pp.  156,  157. 


FOR   THE   ENGLISH    SOVEREIGN          83 

bethought  him  of  submitting  his  model  to  her  son, 
Charles  II,  and  drew  up  a  description  in  English,  fur- 
nishing it  with  a  "  Dedication  to  His  Sacred  Majesty  " 
in  the  eulogistic  style  of  the  period. 

The  pamphlet,  entitled  A  Relation  of  the  most  memor- 
able things  in  the  Tabernacle  of  Moses  and  the  Temple 
of  Salomon,  by  Jacob  Jehudah  Leon,  Hebrew  author  of 
the  Model  of  Salomon's  Temple,  bears  the  Royal  Arms 
and  initials,  and  was  printed  at  Amsterdam  by  Peter 
Messchaert,  in  the  Stoof-Steech,  1665.  On  the  back 
of  the  title  page,  and  before  the  Dedication,  may  be 
read  : — 


"  A  PRAYER. 

"  FOR    THE    PROSPERITIE    OF    HIS    ROYAL   MAJESTIE. 

"  He  that  sends  deliverance  to  Kings,  and  giveth  Do- 
minion to  Princes,  whose  Kingdom  and  Dominion  is 
everlasting  :  He  that  delivered  David  his  servant  from 
the  Perillous  sword,  and  He  who  made  a  way  through 
the  Red  Sea,  and  Pathes  through  the  River  Jordan : 
He  himself  blesse,  preserve,  assist,  make  great,  and 
more  and  more  Exalt  our  Gracious  Lord  CHARLES 
the  II  King  and  Protector  of  England,  Scotland,  France 
and  Ireland.  The  King  of  Kings  by  his  Merciful  Benevo- 
lence preserve,  vivifie,  and  deliver  him  from  all  trouble 
and  danger.  The  Kings  of  Kings  increase  and  highten 
the  Star  of  his  Constellation,  to  prolong  his  dayes  over 
his  glorious  Kingdome.  The  King  of  Kings  put  it  into 
his  heart,  and  into  the  hearts  of  his  Nobles  and  Princes 
to  use  benigne  Clemencie  towards  Us,  and  to  the  Israel 
of  God,  our  brethren  under  his  dominion. — Amen." 


84       THE   EARLIEST   JEWISH   PRAYERS 

One  notices  here  the  curious  variant,  "  He  who  made 
a  way  through  the  Red  Sea  and  Pathes  through  the 
River  Jordan."  Perhaps  an  intentional  departure  from 
the  usual  text,  which  is  taken  verbatim  from  Isaiah's 
(xliii.  16)  "  Who  maketh  a  way  in  the  sea  and  a  path 
through  mighty  waters."  Still  more  remarkable  is  the 
omission  of  the  sentence  with  which  the  prayer  ends  in 
the  usual  readings  :  "In  his  days  and  in  ours  may 
Judah  be  saved  and  Israel  dwell  securely  ;  and  may 
the  Redeemer  come  unto  Zion."  Menasseh  ben  Israel, 
it  will  be  seen,  includes  this  passage  in  his  reproduc- 
tion of  the  prayer  with  the  one  alteration  of  "  let  the 
Redeemer  come  to  Israel,"  in  place  of  "  Zion."  Why 
does  Leon  Templo  omit  it  altogether  ? 

I  suggest  that  the  theologico-political  attitude  of 
Jewish  apologists  had  undergone  a  change  with  the 
substitution  of  a  Monarchy  for  the  Commonwealth. 

It  had,  of  course,  been  part  of  Menasseh's  policy  to 
conciliate  the  religious  element  in  England,  which  was 
keen  on  the  interpretation  of  prophecy,  giving  it  a  close 
literal  application  to  contemporary  events.  The  stir- 
ring incidents  of  the  Commonwealth,  and  the  deeds 
and  character  of  its  chief  hero  had  roused  extraordinary 
hopes  in  large  masses  of  the  people.  The  millennium 
was  not  far  off,  only  the  date  needed  fixing  ;  Fifth  Mon- 
archy men  were  getting  ready  for  a  greater  metamor- 
phosis than  had  ever  yet  been  witnessed.  The  footsteps 
of  the  Messiah  might  almost  be  heard  by  those  who 
listened  intently  for  them.  Menasseh,  in  fact,  in  his 
Addresses  to  the  Lord  High  Protector,  mentioned  among 
his  motives  for  coming  to  England  :  "  Because  the 
opinion  of  many  Christians  and  mine  does  concur  herein, 
that  we  both  believe  that  the  restoring  time  of  our  Nation 


FOR   THE   ENGLISH   SOVEREIGN        85 

into  their  native  country  is  very  near  at  hand."  l  The 
only  thing  needed  was  that  certain  other  prophecies 
should  be  fulfilled  first,  for  according  to  Daniel  xii.  7, 
the  dispersion  of  the  Holy  people  must  be  complete, 
and  then  their  ingathering  would  also  be  made  com- 
plete. Now  this  dispersion  was  already  very  great. 
The  Jews  were  settled  in  nearly  all  countries  ;  even 
America  was  shown  in  Menasseh's  Hope  of  Israel  to 
have  been  peopled  by  the  lost  Ten  Tribes.  Ah1  that  was 
now  required  was  that  they  should  be  admitted  into 
"  this  considerable  and  mighty  Island."  This  only 
remained  to  be  done  "  before  the  Messiah  come  and 
restore  our  Nation,  that  first  we  must  have  our  seat  here 
likewise." 

But  arguments  of  this  sort,  if  effective  in  the  age  of 
Cromwell,  would  be  likely  to  defeat  their  object  in  the 
era  of  the  Restoration.  Charles  II  was  not  a  man  to 
be  in  a  hurry  for  the  Messiah.  Nothing  would  have 
disconcerted  him  more  than  his  advent.  Templo, 
moreover,  probably  did  not  consider  the  occasion  an 
appropriate  one  for  introducing  a  special  element  of 
Jewish  dogmatics,  and  so  stopped  short  of  the  wish, 
"  In  his  days  and  in  ours  may  Judah  be  saved,  and  the 
Redeemer  come  unto  Zion." 

It  would  be  unfair  to  bring  it  as  a  charge  against  the 
Jews  that,  after  having  prayed  for  the  Protector  and 
the  Commonwealth,  they  prayed  for  the  King  and  the 
Monarchy.  Obviously  no  other  course  was  open  to  them 
in  the  development  of  events  in  a  country  they  dared 
not  yet  call  their  own.  They  asked  for  room  to  live, 
and  opportunity  to  take  their  part  in  the  national  life, 
and  they  could  not  but  give  their  blessing  to  whoever 
1  "  A  Declaration  to  the  Commonwealth  of  England." 


86       THE    EARLIEST   JEWISH    PRAYERS 

made  it  possible  for  them  to  realize  these  not  ignoble 
hopes.  But  they  had  nothing  in  common  with  those 
in  high  places  and  in  low  who  were  in  such  hot  and 
shameless  haste  to  turn  their  backs  upon  themselves. 
Those  were  the  days  of  a  Waller  who,  when  complaint 
was  made  that  the  poet's  congratulation  to  the  King  was 
inferior  to  the  panegyric  he  had  written  upon  the  Pro- 
tector, turned  the  position  with  "  Poets,  Sire,  succeed 
better  in  fiction  than  in  truth."  Similarly  a  Dry  den 
could  compose  such  stanzas  as  these  after  the  death  of 
Cromwell : — 

No  borrowed  bays  his  temples  did  adorn, 
But  to  our  crown  he  did  fresh  jewels  bring ; 

Nor  was  his  virtue  poisoned,  soon  as  born, 
With  the  too  early  thoughts  of  being  king. 

And  yet  dominion  was  not  his  design  ; 

We  owe  that  blessing  not  to  him  but  heaven, 
Which  to  fair  acts  unsought  rewards  did  join, 

Rewards  that  less  to  him  than  us  were  given. 

Within  eighteen  months  the  author  indites  his  "  Astraea 
Redux,  a  Poem  on  the  Happy  Restoration  and  Return 
of  His  Sacred  Majesty,  Charles  the  Second,"  and  tells 
us : — 

For  his  long  absence  Church  and  State  did  groan  ; 
Madness  the  pulpit,  faction  seized  the  throne. 
Experienced  age  in  deep  despair  was  lost 
To  see  the  rebel  thrive,  the  loyal  crost. 

And  then  addressing  the  restored  King  : — 

The  discontented  now  are  only  they 

Whose  crimes  before  did  your  just  cause  betray. 

Nothing  like  this  could  be  laid  at  the  doors  of  the 
nascent  Jewish  community,  just  beginning  to  breathe 
the  free  air  of  England.  Even  if  they  had  not — and  we 


FOR    THE    ENGLISH    SOVEREIGN          87 

know  well  that  they  had — reason  to  be  thankful  both 
to  the  Protector  and  to  the  King,  it  must  not  be  for- 
gotten that  the  Synagogue  is  not  a  political  organization  ; 
that,  like  the  Church,  it  has  to  recognize  accomplished 
facts,  and,  enjoying  the  protection  of  the  law,  is  bound 
in  honour  as  well  as  in  duty  to  pray  for  the  highest  repre- 
sentatives of  the  law.  And  the  essence  of  the  prayer 
as  we  now  use  it  is  that  the  government  may  be  wise 
and  inspired  by  just  ideals. 


ADOLPH  JELLINEK 

(From  the  "Jewish  Chronicle,"  January  i2th,  1894.) 

THERE  is  unanimity  for  once  in  Jewry.  Without  a 
dissentient  voice,  so  far  as  I  have  heard,  the  verdict 
has  been  given  that  in  Jellinek  we  had,  and  by  his 
death  have  lost,  the  greatest  Jewish  preacher  of  our 
time. 

This  is  no  mere  piece  of  posthumous  glorification. 
His  rank  was  assured  and  recognized  before  Death — 
"  which  shuts  the  gate  of  envy  and  opens  the  gate  of 
Fame  " — had  claimed  him.  People  only  say  now  aloud, 
in  chorus,  and  in  print,  what  they  never  had  any  doubt 
about  before. 

Once  only  was  it  my  privilege  to  hear  him  preach. 
His  personality  was  sufficiently  striking.  A  huge  head 
set  upon  a  small  frame — the  disproportion  seemed 
typical  of  the  preponderance  of  the  intellectual  over 
the  material  in  the  man — a  face  that  had  in  it  some- 
thing of  the  bull-dog  type,  reminding  one  in  certain 
points  of  Charles  Spurgeon,  only  that  the  eyes  were 
finer,  and,  while  they  did  not  appear  to  look  at  you, 
attracted  you  by  their  "  aloofness  "  ;  the  hands  and 
fingers,  those  of  a  young  girl — such  was  Dr.  Jellinek  to 
look  at.  His  voice  clear,  penetrating,  yet  perfectly 
flexible  ;  his  gesture  and  deKvery  easy  and  graceful ; 
his  language,  the  purest  classical  German,  full  and 

83 


ADOLPH    JELLINEK  89 

apt,  and,  with  the  enviable  instinct  of  the  born  orator, 
not  only  never  pausing  for  a  word,  but  never  missing 
the  right  one  ;  his  style  of  treatment  the  most  finished 
and  artistic,  exhausting  his  subject,  not  his  audience — 
such  was  the  preacher  to  listen  to. 

The  occasion  on  which  I  heard  him  was  the  Sabbath, 
Parshat  Ki-tabo.  His  text  was  Deut.  xxvi.  12-15.  He 
drew  a  picture  of  Jewish  prosperous  life  in  ancient 
Palestine,  and  used  it  to  suggest  what  Jewish  life  in 
modern  Vienna  (and,  for  that  matter,  in  modern  Lon- 
don) ought  to  be.  I  saw,  and,  as  I  recall  the  preacher 
and  the  sermon,  still  see,  the  procession  of  a  nation  of 
devotees  pass  in  a  living  scene  before  me.  The  pas- 
sage, indeed,  is  striking  enough  in  the  brief  original. 
But  under  Jellinek's  hand  it  assumed  form,  colour  and 
movement  I  had  never  before  suspected  ;  the  obscure 
references  soon  lightened  in  the  fulness  of  the  speaker's 
knowledge  of  Talmud  and  Midrash  ;  the  application 
grew  so  naturally  out  of  the  introduction  that  I  could 
not  explain  to  myself  why  I  felt  it  to  be  so  new  ;  while 
the  whole  discourse  was  so  free  from  pedantry  as  is  only 
possible  with  a  preacher  who  has  "  Geist  "  as  well  as 
learning,  and  something  of  the  Miltonic  union  of 
scholarship  with  imagination.  As  I  listened,  I  was 
affected  by  the  sermon  profoundly.  As  a  would-be 
preacher,  it  humiliated  me  no  less  profoundly.  For 
a  time  I  was  meditating  vows  of  withdrawal  from  the 
clergy.  Unless  one  can  preach  like  him,  I  said,  one 
should  give  the  world  the  benefit  of  one's  silence.  If 
the  vow  has  not  matured,  the  explanation  is  simple. 
Since  then  I  have  heard  and  read  sermons  not  a  few 
of  other  preachers,  and,  though  I  am  far  from  happy, 
I  am  more  reconciled.  A  world  which  should  never  be 


go  ADOLPH   JELLINEK 

preached  to  unless  by  Jellineks  would  be  in  a  parlous 
state  of  spiritual  destitution. 

On  one  feature  of  his  preaching  I  would  like  to  touch. 
His  use  of  the  Midrash  is  little  less  than  a  revelation — 
(even  to  those  whose  business  it  is  to  know  something 
about  it) — concerning  the  wealth  of  treasure  in  that 
inexhaustible  mine  of  homiletic  gold. 

Of  course,  we  often  have  the  Midrash  and  the  Rab- 
bins quoted  in  sermons,  usually  with  a  few  words  of 
commendatory  preface  on  the  part  of  the  preacher, 
which  conceal,  not  too  subtly,  a  little  praise  to  himself 
for  finding  them  out  and  introducing  them  to  his  audi- 
ence. But,  as  a  rule,  these  quotations  are  stuck  clumsily 
into  the  discourse,  and  leave  upon  the  palate  the  flavour 
of  undissolved  spice  or  sugar  in  an  ill-prepared  Sab- 
bath or  Festival  dish.  At  best,  the  sermon  holds  the 
Midrash  in  mechanical,  not  in  chemical,  solution.  In 
Jellinek  the  assimilation  is  perfect.  It  is  bone  of  his 
bone  and  flesh  of  his  flesh.  Whether  the  Midrash  or  the 
preacher's  theme  came  first,  which  went  the  longer  way 
to  meet  the  other,  is  often  as  uncertain  to  determine  as 
the  question,  in  the  case  of  some  of  the  finest  songs, 
whether  the  music  suggested  the  words,  or  the  words 
the  music. 

However  that  question  be  settled,  in  a  Master's  hand, 
like  Jellinek's,  Midrash  and  Talmudic  Agadah  are  won- 
drous, almost  magical  instruments.  They  are  bright 
with  ever  varying  gleams  of  an  exquisite  fancy.  Antique 
in  form,  the  spirit  that  breathes  through  them  is  of  all 
time.  They  produce  the  most  surprising  effects,  rivet- 
ing the  attention,  stirring  the  soul,  rousing  the  dormant 
affections,  and  casting  an  undreamed-of  light  upon  every 
subject  that  fitly  occupies  the  Jewish  pulpit — life,  death  ; 


ADOLPH   JELLINEK  91 

Israel,  the  nations ;  our  history,  our  fortune ;  our 
shame,  our  glory,  and  our  hope  ;  the  home,  the  school, 
the  synagogue,  the  world  ;  earth  and  heaven  ;  man 
and  God. 

Something  has  been  said  about  what  he  derived  from 
the  old-fashioned  Rabbinical  school — the  Yeshiba — 
and  what  from  the  more  modern  place  of  study — the 
University.  Would  it  not  be  truer  to  say  that  it  was 
to  the  cross-fertilization  of  Jewish  learning  with  secular 
culture  that  we  owe  the  loveliest  flowers  and  the  finest 
fruit  in  the  garden  of  Jewish  homiletics  ?  Finally, 
let  it  be  remembered,  or  rather  primarily,  that  not  by 
"  imposition  of  hands,"  nor  by  any  special  "  grace  " 
of  the  Senate  of  the  University  is  a  preacher  made.  A 
man  is  a  preacher  "  by  the  grace  of  God."  Such  was 
Jellinek. 

My  personal  knowledge  of  Dr.  Jellinek  was  enriched 
by  an  interview  he  was  courteous  enough  to  afford  me 
one  day  in  July,  1890.  The  occasion  is  indelibly  im- 
pressed on  my  mind,  for  on  the  same  day  the  privilege 
was  mine  of  seeing  and  speaking  with  three  men  of  no 
less  eminence  in  the  field  of  Jewish  learning  than  Weiss, 
Gudemann  and  Jellinek.  Partly  owing  to  Jellinek's 
deafness,  a  terrible  malady  borne  with  cheerful  resig- 
nation, partly  perhaps  from  other  causes,  there  was 
little  of  that  mutual  give  and  take  usually  considered 
an  essential  for  the  art  of  conversation.  It  was  all ' '  give ' ' 
on  his  side,  and  all  "  take  "  on  mine.  But  if  he  was 
content,  I  certainly  had  nothing  to  complain  of.  The 
magnetic  influence  under  which  the  listener  lay,  while 
Jellinek  was  in  the  pulpit,  was  quite  as  potent  when 
the  speaker  had  you  to  himself.  All  that  was  needed 
was  to  suggest  a  topic,  and  forthwith  you  were  rewarded 


92  ADOLPH   JELLINEK 

by  a  lavish  outpouring  of  ideas,  brilliant,  wise,  witty, 
lofty  or  pathetic. 

I  try  to  furbish  up  my  recollection  of  some  of  the  good 
things  that  float  from  him  in  an  unbroken  stream  in 
the  course  of  half  an  hour.  I  am  sorry  I  can  only 
remember  the  following  :  "  Early  Christianity  was  the 
sick  child  of  a  sick  mother.  You  look  surprised  !  Read 
all  that  is  authentic  of  the  century  before,  and  the  cen- 
tury after  the  birth  of  Christianity,  and  you  will  cease 
to  be  surprised." 

"  They  are  always  blaming  us  because  our  fathers 
took  away  with  them  some  of  the  jewels  of  Egypt.  I 
say  to  our  critics,  '  you  take  away  our  laws,  and  pass 
them  off  as  your  own.' ' 

"  Have  you  ever  thought  what  a  brave  thing  it  was 
of  Moses  to  say,  '  Thou  shalt  not  worship  any  other 
God :  thou  shalt  not  make  unto  thyself  an  image  of 
deity,'  and  to  say  this  when  all  the  world  worshipped 
idols  ?  Some  one  had  to  proclaim  the  truth,  not  half 
or  quarter,  or  an  eighth  of  the  truth,  but  the  whole  ; 
and  having  proclaimed  it,  to  trust  that  it  would  make 
its  way  in  the  world.  I  know  of  no  parallel  to  this 
in  moral  courage  and  conviction." 

"  Judaism  is  a  beautiful  religion.  What  a  pity  it 
is  that  the  Jews  spoil  it !  " 

"  Yes,"  he  said,  in  continuation  of  some  general 
remarks  on  Jewish  characteristics,  "  the  Jews  are 
incurably  inquisitive.  Why  did  Moses  write  the  Ten 
Commandments  on  stone  ?  Why  not  on  parchment  ? 
If  he  had  acted  otherwise,  the  Israelites  would  never 
have  been  content  with  simply  looking  at  the  document. 
Every  one  of  them  would  have  put  his  finger  on  it,  have 
felt  its  texture  and  traced  the  letters  over,  and  in  a  few 


ADOLPH    JELLINEK  93 

months  the  whole  inscription  would  have  been  obliter- 
ated. Wise  law-giver,  to  write  his  commandments  on 
stone  !  " 

"  About  the  future  ?  Judaism  has  not  yet  existed, ; 
it  will  exist  when  developed  through  the  thought,  the 
devotion,  the  enthusiasm  of  its  children." 

These  are  but  weak  reproductions  of  a  few  from 
among  a  crowd  of  ideas,  duly  to  appreciate  which  de- 
mands that  one  should  have  been  confronted  not  merely 
with  the  words,  but  with  unique  personality  of  Jellinek. 
The  good  fortune  that  placed  such  an  opportunity 
within  my  reach  is  among  the  happiest  of  my  remi- 
niscences. 


EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANS- 
LATORS OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN 
ENGLAND 

(Read  before  the  Jewish  Historical  Society  of  England, 

1898  and  1899.) 


THE  first  translation  of  a  Hebrew  book  into  a  foreign 
language  is  said  to  have  been  attended  with  dismal 
portents.  Three  days  of  thick  darkness  followed  upon 
the  day  when  the  first  Greek  version  of  the  Pentateuch 
was  ushered  into  the  world.  It  was  a  day  deemed  to 
be  as  full  of  sinister  import  as  that  on  which  the  golden 
calf  was  fashioned  ;  for  that  the  Law  could  not  be 
adequately  translated  into  any  foreign  language.  An 
annual  fast  (the  8th  of  Tebeth)  was  instituted  in  mourn- 
ful commemoration  of  the  event.1 

In  such  ways  the  forebodings  found  expression  of 
devout  and  zealous  men  anxiously  contemplating  an 
event,  the  consequences  of  which  were  beyond  their 
range  of  calculation.  That  there  were  men  who  did  not 
share  these  misgivings,  and  who  regarded  every  effort 
to  make  the  Scriptures  accessible  to  other  than  Hebrew- 
speaking  peoples  a  legitimate  means  of  pushing  forward 
the  spiritual  frontiers  of  Judaism,  will  cause  no  surprise. 

1  Sopherim,  i.  7  ;  Orach  Chayim,  580,  2. 
94 


THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND        95 

The  surprising  thing  is  that,  with  a  passionate  devotion 
to  the  Hebrew  language  as  the  choicest  medium  of  inter- 
communion between  God  and  man,  the  ancient  Jewish 
doctors  did,  nevertheless,  insist  upon  it  that  in  prayer 
the  primary  condition  on  the  intellectual  side  was  that 
the  worshipper  should  comprehend  what  he  was  uttering, 
and  that  where  he  was  ignorant  of  the  holy  tongue,  he 
might  pray  in  any  language  with  which  he  was  familiar, 
and  in  so  doing  would  fulfil  his  duty.  In  Caesarea,  in 
Alexandria,  and  in  other  parts  of  the  diaspora,  Greek 
was  the  recognized  language  of  worship.1 

When  one  Rabbi 2  insisted  that  the  Shema  was  to  be 
spoken  in  Hebrew,  because  it  contained  the  passage, 
"  And  these  words  which  I  command  thee  this  day,  shall 
be  upon  thine  heart,"  he  was  refuted  by  others,  who 
pointed  to  the  introductory  exhortation,  "  Hear,  O 
Israel,  the  Lord  our  God,  the  Lord  is  one."  Hearing 
meant  understanding  ;  if  less  than  that,  it  meant  nothing. 
It  is  not  the  mechanical  impact  of  certain  waves  of  sound 
upon  the  drum  of  the  ear  ;  it  is  the  mental  audition, 
the  intellectual  assent  of  the  worshipper  that  is  asked 
for  in  "  Hear,  O  Israel."  And  so  the  rule  was  formulated 
and  extended,  that  among  the  prayers  that  might  be 
offered  up  in  any  language  were  the  Shema,  the  Ami- 
dah  or  Eighteen  Benedictions,  the  Grace  after  meals, 
etc. 

Maimonides  3  and  Joseph  Karo  4  embody  this  prin- 
ciple in  their  respective  codes,  the  caution  being  signifi- 
cantly added,  that  he  who  reads  the  Shema  in  another 
language  should  be  on  his  guard  against  errors  of  speech, 
and  should  pronounce  the  words  with  the  same  precision 

1  See  Schiirer,  II.  543.  *  Bab.  Ber.  133,  Sotah  32b. 

s  Hilchoth  Keriath  Shema  2.         *  Orach  Chayim  62. 


96  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

and  grammatical  accuracy  as  it  is  his  duty  to  observe 
in  Hebrew  prayers.  The  celebrated  Sepher  Chasidim, 
by  Judah  Chasid,  dating  from  the  thirteenth  century, 
re-echoes  the  Talmudic  doctrine,  and  declares  that  a 
God-fearing  person  who  is  unacquainted  with  the  holy 
tongue  does  well  to  offer  up  his  prayer  in  the  language 
he  understands.1  Translations  of  the  Liturgy  must 
then  have  very  early  become  a  necessity.  What  was 
true  near,  and  even  in,  Palestine,  and  already  before  the 
destruction  of  the  Temple,  would  not  be  likely  to  be  less 
true  at  more  distant  points  in  time  and  space. 

It  is,  however,  translations  that  arose  on  English  soil 
in  which  the  Jewish  Historical  Society  of  England  may  be 
supposed  more  particularly  interested,  and  which,  with 
their  authors,  form  the  subject  of  this  paper. 

The  eye  of  the  inquirer  in  this  field  wanders  longingly 
towards  the  pre-expulsion  period.  Unfortunately, 
nothing  meets  him  but  a  great  expanse  of  possibilities. 
The  early  English  ritual  bore  great  resemblance  to  that 
of  France,  though  the  now  much-discussed  Etz  Chayim, 
of  Jacob  b.  Judah  of  London,  has  features  that  differen- 
tiate it  from  the  parent  stock.  But  the  Jewish  authors 
of  that  time  used  French  as  their  language  of  ordinary 
intercourse.2  Instruction  in  Hebrew  must  have  been 
given  through  the  medium  of  French,  and  there  is  high 
probability  that  their  liturgical  literature  was  not  lack- 
ing in  translations.  If  Mr.  Joseph  Jacobs  3  is  correct  in 
assigning  England  as  the  birthplace  of  an  Oxford  MS., 
dating  from  the  thirteenth  century,  of  a  work,  Chukke 
hat-tor  ah,  treating  of  Jewish  education,  we  may  learn 
from  it  the  interesting  fact  that  it  was  deemed  requisite 

1  §  588.  *  Zunz,  Die  Ritus,  62. 

3  Jews  of  Angevin  England,  243. 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND      97 

for  teachers  to  translate  the  Bible  into  the  vernacular 
as  well  as  into  Aramaic.  Is  the  work  of  translation 
likely  to  have  stopped  there  ?  In  the  French  ritual 
it  seems  to  have  been  customary  on  the  Seder  evening  to 
repeat  in  the  vernacular  the  first  two  pieces  before  and 
after  the  second  cup  of  wine. 1  There  is  great  likelihood 
that  the  Jews  of  England,  as  a  body,  did  not  break  with 
that  custom.  It  is  true  that  Dr.  Kaufmann,  judging 
from  the  Ritual  of  the  Seder  of  the  English  Jews  before 
the  Expulsion,  compiled  by  the  Rabbi  Jacob  b.  Judah 
of  London  before  referred  to,  is  led  to  think  that  that 
custom  was  not  kept  up  in  England  ;  but  it  is  not  a 
little  remarkable  that  "  Rabbi  Jacob  of  London  "  (could 
he  have  been  the  aforenamed  Jacob  b.  Judah  ?)  pro- 
duced a  translation  of  the  Passover  Hagada  for  the 
use  of  women  and  children,2  and  thus  did  for  the 
Hagada,  as  a  whole,  what  in  the  French  Ritual  had 
been  confined  to  a  couple  of  the  more  important  pass- 
ages alone.  Will  this  have  been  a  solitary  production 
of  its  kind  ? 

Shall  we  ever  recover  this  or  other  versions  done  on 
English  soil  ?  Most  of  the  documentary  evidences 
of  the  period,  mainly  composed  of  Shetaroth,  wear  a 
very  monotonous  aspect,  and  have  in  them,  to  my 
thinking,  little  to  inspire  delight  or  even  satisfaction 
in  their  perusal.  Alas  !  no  Court  of  Exchequer,  Record 
Office,  or  Rolls  Court  thought  it  worth  while  to  preserve 
those  tokens  of  the  spiritual  and  literary  activity  of  the 
Jews  of  England,  whose  intrinsic  value,  unlike  that  of 
the  Shetaroth,  would  not  have  lapsed  by  any  efflux 

1  See  the  Ritual  of  the  Seder  and  the  Agada  of  the  English 
Jews  before  the  Expulsion,  by  Dr.  David  Kaufmann,  Jewish  Quar- 
ttrly  Review,  IV.  550.  a  Zunz,  Die  Ritus,  62. 

L.A.  H 


98  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TR AN  SL ATORS 

of  time.  There  is,  of  course,  a  very  simple  explanation 
of  the  paucity  of  Jewish  literary  treasures  during  the 
pre-expulsion  period.  The  exiles  carried  their  sacred 
manuscripts  as  the  most  precious  among  their  posses- 
sions away  with  them  into  other  lands.  If  one  asks 
whether  any  are  ever  destined  again  to  see  the  light, 
the  question  is  not  so  absurd  as  it  appears.  Who  could 
have  dreamed  that  fortune  would  have  favoured  us, 
after  all  these  centuries,  by  the  recovery  of  the  very 
Prayer  Book  and  Hagada  in  use  in  England  before 
1290  ?  l  Perhaps  fate  may  yet  prove  as  propitious  in 
the  discovery  of  the  translations  as  she  has  been  in  regard 
to  the  originals. 

Scarcely  have  the  first  threads  of  our  subject  been 
woven,  when  they  are  snapped  asunder,  to  remain 
severed  for  more  than  three  centuries  and  a  half.  The 
next  reference  to  a  translation  of  the  Liturgy  occurs  in  a 
very  unexpected  connexion.  It  is  by  this  time,  thanks, 
in  great  part,  to  the  researches  of  Mr.  Lucien  Wolf,  one 
of  the  indisputable  facts  of  Anglo- Jewish  history  that,  the 
expulsion  notwithstanding,  there  was  a  considerable 
number  of  Jews  who  were  residents  in,  or  visitors  to, 
England  before  the  Resettlement.  The  intercourse 
between  England  and  Holland  was  especially  active. 
The  records  of  interments  in  Amsterdam  give,  for  ex- 
ample, under  the  dates  1623  and  1625,  the  burial  of  the 
daughter  of  an  English  Jew,  and  of  the  wife  and  children 
of  an  English  proselyte.2  It  is  in  Holland  also  that  we 

1  Equally  interesting,  though  smaller  in  contents,  is  the  dis- 
covery in  Pembroke  College,  Cambridge,  of  a  page  of  the 
Prayer  Book  used  in  Bury  St.  Edmunds  in  the  twelfth  century. 
This  has  been  prepared  for  publication  by  the  Rev.  M.  Abrahams 
of  Leeds  for  the  Jews'  College  Jubilee  Volume. 

8  D.   Henriques  de  Castro,  Auswahl  von  Grabsteinen, 


99 

come  across  a  reference  to  translations  of  the  Jewish 
Prayers  into  English.  Our  President,  whose  discoveries 
in  a  field  he  has  made  peculiarly  his  own  are  so  often 
generously  placed  at  other  people's  service,  has  drawn 
my  attention  to  an  entry  in  John  Evelyn's  Diary, 
which  has  hitherto  been  strangely  overlooked.  Under 
place  and  date  London,  1641,  Evelyn  writes  :  "I  was 
brought  acquainted  with  a  Burgundian  Jew  who  had 
married  an  apostate  Kentish  woman."  This  Jew  gives 
Evelyn  an  account  of  certain  quaint  Jewish  beliefs,  as 
to  the  end  of  the  world,  the  transmigration  of  souls, 
the  responsibility  of  the  Romans  for  the  death  of  Jesus, 
and  the  manner  in  which,  when  the  Messiah  comes,  all 
the  vessels  of  Holland  will  break  from  their  moorings  and 
convey  the  Jews  from  all  parts  of  the  world  to  the  Holy 
City.  What  is,  however,  most  interesting  in  this  entry 
is  the  following  :  "He  showed  me  several  books  of  their 
devotions  which  he  had  translated  into  English  for  the 
instruction  of  his  wife."  Here,  then,  we  have  these 
remarkable  points,  that  a  Jew  takes  to  himself  a  wife 
of  the  daughters  of  Britain,  that  he  converts  her  to 
Judaism,  and  for  her  benefit  translates  the  Jewish 
Liturgy — all  this  having  taken  place  presumably  some 
time  before  1641.  This  Jewish  husband  of  an  English 
woman  seems  to  have  been  what  would  be  called  a  strict 
observer  in  other  respects,  for,  although  Evelyn  describes 
him  as  "  a  merry,  drunken  fellow,"  he  adds,  "  but  he 
would  by  no  means  handle  any  money  (for  something 
purchased  of  him),  it  being  Saturday  ;  but  desired  me 
to  leave  it  in  the  window,  meaning  to  receive  it  on  Sunday 
morning." 

Again,  we  are  left  to  conjecture  what  this  version  of  the 
Liturgy  was  like.     It  would  almost  appear  that  before 


ioo  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

we  get  to  a  still  surviving  translation  of  the  Liturgy  as 
many  must  have  arisen  and  disappeared  as  there  are 
cities  buried  beneath  the  upper  levels  of  Rome  or  Jerusa- 
lem. 

Not  all  the  translations  are  by  Jewish  or  by  friendly  or 
by  honest  hands.  In  1656,  at  the  time  when  the  question 
of  the  return  of  the  Jews  to  England  was  passing  out  of 
the  academic  stage  and  beginning  seriously  to  occupy  the 
public  mind,  there  appeared  among  a  growing  mass  of 
more  or  less  hostile  literature  A  View  of  the  Jewish 
Religion,  containing  the  Manner  of  Life,  Rites,  and  Cere- 
monies of  the  Jewish  Nation  throughout  the  World  at  this 
present  Time,  with  the  Articles  of  their  Faith  as  now 
received,  Faithfully  collected  by  A.R.  (Alexander  Ross). 
A  curious  collection  of  rags  and  tags  drawn  from  divers 
sources,  mingling  fact  and  fiction  with  indiscriminate 
hand,  and  presenting  a  strange  travesty  of  the  Jewish 
Ritual.  The  bias  of  the  writer  is  sufficiently  pro- 
nounced. He  sees  attacks  upon  Christ,  Christians,  and 
Christianity  in  almost  every  page,  and,  always  protesting 
his  own  perfect  impartiality,  proves  it  by  falling  foul  of 
the  Jewish  people  throughout  the  world,  and  attributing 
to  them  the  use  in  prayer  of  "  fraudulent  and  blasphem- 
ous words  slavered  forth  out  of  their  hellish  mouths." 
No  one  who  objected  to  England  becoming  a  vast 
receptacle  for  alien  immigrants,  who,  upon  "A.  R.'s  " 
hypothesis,  must  have  been  either  vicious  or  insane, 
would  be  likely  to  open  the  door  to  people  of  whom 
he  believed  the  things  reported  in  that  book.  Neverthe- 
less, the  renderings  the  author  offers  of  passages  from  the 
Prayer  Book  are  often  of  interest.  The  creeds,  for 
example,  are  well  rendered,  though  the  style,  as  seen, 
for  instance,  in  the  use  of  the  accusative  of  the  noun 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND    101 

with  the  infinitive  verb  in  dependent  sentences,  indicates 
that  the  author  had  before  him  a  Latin  translation,  and 
not  the  original  of  Maimonides'  Articles  of  Faith.  There 
are  translations,  more  or  less  accurate,  of  the  morning 
blessings,  of  the  penitential  Vehu  rachum  and  Alenu, 
of  the  Sabbath  Sanctification,  of  the  Prayers  for  the 
Sick,  even  of  the  Zemiroth  of  Friday  night,  and  so  forth. 
They  are  not  likely  to  have  been  translated  direct  from 
the  original.  I  give  two  or  three  specimens.  The  first 
is  from  the  Zemiroth,  Ma  Yedidut  Menuchatech  and  Yom 
Shabbat  Kodesh. 

"Put  on  clothes  that  show  forth  mirth  and  joy, 
Consecrate  the  Candle  that  it  may  burn  well, 
Depart  from  all  work, 
End  all  thy  works  on  Friday, 
Give  thy  selfe  to  all  sorts  of  pleasures. 
To  Fish,  Capons,  and  Quailes, 
Take  care  to  be  ready  in  the  Evening, 
Seek  out  various  delights, 
Cramm'd  Hens,  and  many  dainties, 
Make  no  small  esteeme  of  Aromaticall  Wine,  etc. 
***** 

Go  softly  for  pleasantnesse,  and  longer  morning 
Sleep  is  commanded  by  the  Law. 

***** 

Silk  and  Satin  clothes  are  to  be  high  prized, 

And  they  that  weare  them  are  to  be  honoured. 

The  day  of  the  Sabbath  is  holy, 

O  happy  man  that  can  keep  it  exactly, 

Let  no  cares  trouble  your  minde. 

Though  spiders  make  nests  in  your  pockets. 

Be  merry  and  joyfull-minded. 

Though  it  be  with  much  money  of  other  men's, 

Provide  the  most  excellent  Wine,  Flesh,  and  Fish, 

And  with  these  three  furnish  thy  table, 

So  large  rewards  for  thee 

Are  laid  up  here  and  there."  l 

1  Pp.  233-4. 


102  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

The  following  is  from  the  Confession  of  the  sick  and 
dying:— 

"  I  acknowledge  and  confess  before  Thee,  O  Lord  my  God, 
God  of  my  Fathers,  God  of  the  spirits  of  all  flesh,  that  my 
health  and  death  is  in  Thy  hands.  Restore  me,  I  pray  Thee,  to 
former  health,  be  Thou  mindful  of  me,  and  hear  my  prayers,  as 
in  the  time  of  King  Hezekiah  when  he  was  sick  :  but  if  the  time 
of  my  visitation  be  come  in  which  I  must  die,  let  my  death  be 
an  expiation  for  all  my  sinnes,  iniquities,  and  transgressions, 
which  I  have  ignorantly  or  knowingly  committed  since  I  came 
into  the  world.  Grant,  I  beseech  Thee,  that  I  may  have  my 
part  in  Paradise  and  the  age  to  come,  which  is  appointed  for 
the  righteous,  and  make  known  to  me  the  wayes  of  eternal  life, 
fill  me  with  the  joy  of  Thy  countenance  for  ever.  Blessed  art 
Thou,  O  Lord,  which  hearest  our  prayers."  l 

The  prayer  at  the  office  of  Shinnui  has-shem,  Change 
of  Name,  now  almost  entirely  out  of  use  among  Western 
Jews,  is  thus  reproduced : — 

"  The  Lord  have  mercy  upon  N.  and  restore  him  to  life  and 
health,  and  let  his  name  hereafter  be  called  N.  (sic),  and  let 
him  rejoice  in  Thy  name,  and  be  confirmed  in  it,  etc.  Let  it, 
O  God,  I  pray  thee,  be  Thy  good  pleasure  that  the  changing 
his  name  may  take  away  all  hard  decrees,  and  alter  the  sentence 
of  death  given  out  against  him  :  if  death  be  decreed  to  N.,  yet 
it  is  not  to  N.  ;  if  a  decree  be  made  against  N.,  yet  it  is  not 
against  N.  Behold  this  houre  he  is  as  a  new  man,  a  new  crea- 
ture, and  as  a  child  new  born  to  a  good  life  and  length  of  dayes."  * 

The  year  1689  gives  us  the  earliest  translation  into 
Spanish  of  a  book  on  the  Jewish  Ritual,  by  a  minister  of 
an  Anglo- Jewish  Congregation.  The  Compendia  de 
Dinim  que  todo  Israel  Deve  Saber  y  Observar,  though 
printed  in  Amsterdam,  was  the  work  of  David  Pardo, 
Cantor  of  the  Portuguese  Congregation  in  London. 
The  little  volume  is  somewhat  outside  the  scope  of  our 

1  P.  402.  *  P.  403. 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND    103 

title,  and  I  will  not  refer  to  it  further  than  to  say  that  it 
is  a  concise  handbook  of  the  more  important  Ritual 
Laws,  and  that  its  author  belonged  to  a  remarkable 
family,  which  gave  Chachamim  (Rabbis)  to  Amsterdam, 
Surinam,  and  Jamaica,  as  well  as  Cantors  to  London, 
who  in  their  day  were  as  learned  as  some  Chachamim. 
We  now  come  to  the  first  Jew  who  endeavoured  to 
give  to  English-speaking  people,  and  primarily  to  non- 
Jews,  some  idea  of  the  contents  of  the  Jewish  Liturgy. 
I  might,  perhaps,  have  made  mention  of  the  English 
version  by  G.  Chilmead,  which  appeared  in  1650,  of  Leon 
Modena's  Italian  work  on  The  History  of  Modern  Jews, 
containing  a  translation  of  some  of  the  Blessings.  But 
it  is  to  Isaac  Abendana  that  we  are  indebted  for  most 
ably  showing  forth  to  the  educated  Christians  in  England 
some  of  the  beauties  of  the  Jewish  Prayer  Book.  Isaac 
Abendana  was  the  brother  of  Jacob  Abendana,  who  was 
chosen  Chacham  of  London,  in  succession  to  Joshua  da 
Silva,  in  1680.  He  belonged  to  a  family  of  scholars.1 
His  brother,  the  Chacham,  probably  by  way  of  reply  to 
attempts  made  to  convert  him  by  a  Professor  (Antonius 
Halsius)  at  Leyden,  translated  the  Cuzari,  Jehuda  Hale- 
vi's  system  of  the  Jewish  faith,  into  Spanish.  But  Isaac's 
activity  seems  to  have  been  even  more  considerable  than 
his  brother's.  He  translated  the  Mishnah  and  parts  of 
Maimonides'  Yad  Hachazakah  into  Spanish.  Together 
with  his  brother,  he  edited,  with  additions,  the  Michlol 
Yophi,  and  translated  (the  lion's  share  of  the  work 
falling  to  him)  the  whole  of  the  Mishnah  into  Latin — a 
work  which  is  in  manuscript  in  six  volumes  in  the 
Cambridge  University  Library.  Coming  to  England 
with  his  brother  Jacob,  he  settled  in  Oxford,  became  a 
1  See  Kayserling,  Analekten  in  Frankcl's  Monatschrift,  vol.  ix. 


104  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

teacher  of  Hebrew,  gave  lectures  in  Hebrew  literature, 
and  also  spent  several  years  in  similar  pursuits  at  Cam- 
bridge.1 He  is  said  to  have  been  a  man  of  delightful 
conversation,  and  certainly  he  had  the  tact,  while  writing 
in  a  manner  that  could  not  but  advance  respect  for  Jews 
and  Judaism,  not  to  utter  a  word  that  might  give  umbrage 
to  Christians.  He  was  in  correspondence  with  many 
learned  Christians  ;  two  inedited  letters  of  his  to  Bux- 
torf  the  younger,  one  in  Hebrew  and  the  other  in  English, 
are  extant.2  For  several  years  he  published  a  Jewish 
Calendar,  to  which  it  was  his  habit  to  affix  a  dissertation 
on  some  subject  of  Jewish  interest.  Those  for  1695  and 
1699  are  enriched  respectively  with  "  An  account  of  our 
Publick  Liturgy  as  at  this  day  established  among  us," 
and  "  A  Discourse  concerning  the  Jewish  Fasts,  wherein 
is  a  brief  Account  of  the  Great  Day  of  Expiation." 
They  are  avowedly  intended  to  give  Christians  an  idea  of 
Jewish  rites  and  tenets. 

The  latter  of  these  short  treatises  contains,  among 
other  things,  a  description  of  the  Abodah,  the  High 
Priest's  ministrations  in  the  ancient  Temple.  It  is 
almost  literally  translated  from  Mishnah  Yoma,  and  is  as 
lucid  as  the  original,  offering  in  this  respect  a  striking 
contrast  to  the  involved  and  difficult  Piyut,  by  Meshul- 
lam  b.  Kalonymos,  which  in  our  Atonement  Service 
takes  the  place  of  the  Mishnaic  account.  Here  is  a 
specimen  :  — 


1  The  two  men  Isaac  and  Jacob  Abendana  are  often  con- 
founded, and  Jacob  absorbs  all  that  belonged  to  Isaac,  probably 
on  account  of  his  official  position.  Even  Dr.  Ginsburg,  in  his 
article  on  "  Abendana  "  inKitto's  Encyclopedia,  inextricably  con- 
fuses the  two  men  as  well  as  their  works. 

1  Carmoly,  Mtdecins  Juifs,  i.  178  ;  Kayserling,  loc  cit. 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND    105 

"  Then  he  went  to  his  sin-offering  which  stood  between  the 
porch  and  the  Altar,  and  laying  both  his  hands  upon  its  head, 
confest  both  his  own  and  family's  sins,  after  this  manner  :  '  O 
Lord,  I  and  my  house  have  committed  iniquity,  rebell'd  and 
sinn'd  against  Thee  :  therefore,  O  Lord,  I  beseech  Thee,  pardon 
the  iniquities,  rebellion  and  sin,  which  I  and  my  house  have  com- 
mitted, according  to  Thy  promise  made  to  this  purpose  in  the 
Law  of  Moses.'  "  l 

The  form  of  resolution  on  the  day  previous  to  a  volun- 
tary fast  is  thus  rendered  : — 

"  O  God,  the  Governor  of  the  world,  I  resolve  here,  in  Thy 
awful  presence,  to  afflict  myself  with  fasting  to-morrow.  O 
my  God  and  God  of  my  forefathers,  be  pleas'd  to  receive  me 
favourably,  and  graciously  to  hear  my  Prayers  and  answer 
my  Supplications.  O  Thou  that  hearest  the  Prayers  of  all 
men,  heal  me  ;  and  let  the  words  of  my  mouth  and  the  thoughts 
of  my  heart  be  always  pleasing  in  Thy  sight,  O  my  Strength 
and  my  Redeemer."  * 

A  passage  or  two  from  his  Account  of  our  Public 
Liturgy  can  hardly  fail  to  interest.  First,  a  few  sen- 
tences from  his  introductory  remarks  : — 

"As  to  the  first  requisite  in  prayer,  viz.,  the  qualifications 
of  the  party  that  prayeth,  be  it  observed  that  he  must  be  duly 
prepared  and  disposed  in  mind  and  affection  before  he  presume 
to  appear  in  the  presence  of  God,  and  that  such  previous  dis- 
positions are  to  be  procured  by  a  serious  meditation  on  the 
great  solemnity  of  the  action  he  is  going  about.  (To  which 
purpose  'tis  observable,  that  some  of  our  pious  ancients  did  use 
to  tarry  some  short  space  in  the  synagogue  before  prayers  begun, 
the  better  to  settle  and  compose  their  thoughts.)  At  his  en- 
trance into  the  places  of  publick  worship  he  must  behave  him- 
self with  all  agreeable  reverence,  as  being  sensible  of  the  great 
holiness  and  sanctity  thereof.  Pursuant  hereto  his  thoughts 
must  be  sequestred  from  all  vain  and  frivolous  objects,  and 
fix'd  with  the  most  serious  attention  on  the  duty  which  he  is 
engag'd  in,  as  knowing  that  wand'ring  desires,  and  lazy,  or 
formal,  or  hypocritical  devotion,  will  find  no  acceptance  with 

1  P.  10.  «  P.  86. 


io6  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

God  who  searches  the  heart,  and  expects  we  should  wholly 
dedicate  that  to  Him,  and  commands  the  service  of  the  mind, 
as  well  as  of  the  mouth.  To  attain  this  end  he  must  repeat 
his  prayers  seriously,  gravely,  and  deliberately,  without  haste 
or  precipitation,  that  his  heart  and  his  tongue  may  go  together, 
and  God  may  be  glorified  by  that  as  well  as  this."  l 

The  summary  he  gives  of  the  Shemoneh  Esreh  is 
admirable  in  every  way,  while  it  would  be  difficult  to 
offer  a  better  explanation  or  a  more  suitable  version  than 
that  contained  in  the  following : — 

"  But  because  these  prayers,  being  of  a  considerable  length, 
cannot  in  a  short  space  of  time  be  performed,  especially  in  the 
manner  above  related ;  and  because  the  exigencies  of  our 
affairs  may  sometimes  be  such  that  we  may  have  not  sufficient 
leasure  to  attend  them  :  therefore  in  cases  of  extreme  danger 
to  our  persons,  as  in  times  of  war  and  persecutions,  and  insuper- 
able difficulties  and  necessities,  as  in  a  journey  that  requires 
haste  and  expedition,  some  use  the  following  form  :  '  The  neces- 
sities of  Thy  people  are  many ;  their  understanding  is  weak ; 
may  it  please  Thee,  O  Lord  our  God,  to  grant  us  what  is  suffi- 
cient for  our  sustenance,  and  to  send  a  supply  proportioned 
to  every  man's  wants,  and  do  what  is  good  in  Thine  eyes.  Blessed 
be  Thou,  O  Lord,  that  hearest  prayer.'  Others,  instead  of 
that  form,  do  on  the  like  occasions  use  this  following,  entitled 
Habhenenu,  being  a  compendious  abstract  of  the  nineteen 
principal  prayers,  beginning  at  the  fourth  and  ending  with  the 
sixteenth,  and  is  thus  conceived  :  '  Give  us  understanding,  O 
Lord  our  God,  to  know  Thy  ways  ;  circumcise  our  hearts,  that 
we  may  fear  Thee ;  grant  us  pardon  that  we  may  be  cleansed 
from  our  sins  ;  remove  from  us  all  grief  and  sorrows  ;  grant 
that  we  may  enjoy  the  pleasures  of  Thy  habitation  in  Thy  holy 
Land  ;  gather  the  dispersed  from  the  four  corners  of  the  earth  ; 
judge  them  that  do  err  from  Thy  Law  ;  let  the  righteous  be 
glad  in  the  restoration  of  Thy  holy  City,  the  re-establishment 
of  Thy  Temple,  and  the  restitution  of  the  Kingdom  of  David, 
that  his  name  may  shine,  and  his  Crown  flourish  ;  before  we 
call,  do  Thou  answer,  and  whilst  we  are  yet  speaking,  do  Thou 
hearken  ;  for  Thou  art  our  Redeemer  and  Deliverer  in  all  our 

1  Pp.  4-5- 


107 

tribulation  and  distress.     Blessed  be  Thou,  O  God,  that  hearest 
prayer."  l 

You  will  have  no  difficulty  in  recognizing  in  all  this  the 
English  of  a  cultured  scholar  of  that  age.  If  Isaac 
Abendana  had  undertaken  a  complete  translation  of 
our  Liturgy,  the  work  of  subsequent  translators  would 
have  been  greatly  facilitated  or  might  have  been  rendered 
superfluous  ;  and  I  know  at  least  one  version  of  the 
Prayer  Book  which  would  probably  never  have  seen  the 
light. 

Returning  now  from  English  to  Spanish  translators  of 
our  Liturgy,  we  have  to  notice  the  work  of  two  very 
remarkable  men.  Of  a  high  order  of  merit  was  the 
contribution  towards  the  translation  of  the  Liturgy 
made  by  Daniel  Israel  Lopez  Laguna.  Born  in  France 
about  the  year  1660,  a  Marrano,  he  passed  as  a  youth 
into  Spain,  where  he  made  practical  experience  of  some 
of  the  terrors  of  the  Inquisition.  Equipped  with  the 
learning  he  had  managed  to  gather  in  both  countries,  he 
escaped  from  Spain  and  found  his  way  to  Jamaica,  and 
later  to  London.  His  life  had  been  one  of  constant 
peril  in  its  earlier  stages,  and  full  of  trial  and  suffering 
to  the  last.  Like  many  another  who  had  made  acquain- 
tance with  griefs,  he  found  in  the  Psalms  at  once  a 
reflex  of  his  sorrows  and  a  spring  of  comfort  under  them. 
He  was  among  those  unhappy  ones  who  "  are  cradled 
into  poetry  by  wrong."  The  fruit  of  many  years' 
labour  was  given  to  the  world  in  London  in  a  metrical 
translation  of  the  Psalms  under  the  title  of  Espejo  fiel  de 
Vidas — Faithful  Mirror  of  Lives.  The  book  has  a  sub- 
jective colouring,  his  own  experience  being  occasionally 
introduced  into  the  very  words  of  the  text.  But 

1  Pp.  28-29. 


io8  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

it  was  esteemed  a  very  notable  production,  and  the 
poetical  spirit  that  breathed  through  it  inspired  quite 
a  little  host  of  admirers  to  break  into  song  in  commen- 
dation of  it.1 

Of  the  very  highest  interest,  however,  in  connexion 
with  our  subject  are  the  Spanish  translations,  which 
appeared  in  London  in  1740,  of  the  Prayers  for  New 
Year  and  Atonement  (the  latter  supplemented  by  a 
translation  of  Ibn  Gabirol's  Keter  Malchut)  and  that  of 
Daily  Prayers,  New  Moon,  Hanucah  and  Purim,  published 
thirty-one  years  later — both  by  Isaac  Nieto.  Isaac 
had  succeeded  his  father,  the  celebrated  David  Nieto,  in 
the  Chachamship  in  1728.  There  were  of  course  earlier 
translations  for  the  use  of  Spanish  Jews  ;  but  they  were 
generally  in  the  Judaeo-Spanish  jargon,  against  which 
the  cultured  spirits  of  that  time  already  revolted.  A 
remarkable  point  about  these  Spanish  translations  is 
that  they  were  printed  without  any  corresponding 
Hebrew  text — a  practice  in  which  Nieto  was  but  follow- 
ing the  example  of  the  earlier  editions  of  Amsterdam. 

The  question  is  for  whom  these  translations  were 
intended.  Some  imagine  that  they  were  designed  for 
the  special  use  of  women  and  children.  But  the  writers 
make  no  mention  of  such  a  purpose,  and  that  these 
Prayer  Books  were  equally  intended  for  the  use  of  men  is 
evident  from  their  containing  the  old  formula  :  "  Blessed 
art  Thou,  who  hast  not  made  me  a  woman."  Ignorance 
of  Hebrew  is  not,  as  is  too  readily  taken  for  granted,  the 
discreditable  mark  of  our  own  age  exclusively.  In  this 
respect,  as  in  a  good  many  others,  the  caution  may  serve  : 
"  Say  not,  How  is  it  the  former  days  were  better  than 

1  See  Kayserling's  Sephardim,  p.  297,  and  Graetz,  Geschichle, 
X.  326. 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND    109 

these  ?  "  During  the  last  century  the  cry  was  already 
heard,  in  pamphlets  and  elsewhere,  that  Hebrew  was  an 
unknown  tongue  to  many  Jewish  worshippers.  Abra- 
ham Pimentel,  a  distinguished  member  of  the  Portuguese 
community  in  the  early  part  of  the  last  century,  in  a 
preface  to  Laguna's  Version  of  the  Psalms,  says  dis- 
tinctly that  "  our  brethren  who  have  fled  from  Spanish 
and  Portuguese  persecutions  hither  to  London  were 
compelled  to  pray  in  Spanish  because  of  their  ignorance 
of  the  Hebrew."  *  The  truth  is  that  the  Marranos,  men 
as  well  as  women  and  children,  were  nearly  always 
unacquainted  with  Hebrew,  though  in  other  respects 
abreast  of  the  culture  of  their  age,  and  it  was  to  satisfy 
a  taste  trained  and  educated  on  a  pure  Spanish  dialect 
that  a  different  sort  of  version  was  needed  from  that 
offered  in  the  corrupt  jargon  whose  fate  it  has  somehow 
been,  whether  in  the  Spanish  or  the  German  variety,  to 
be  regarded  with  a  species  of  superstitious  awe,  and  as 
but  one  degree  less  inspired  than  the  Hebrew  original. 
With  a  courage  and  an  enlightenment  deserving  of  all 
praise,  Isaac  Nieto  set  himself  the  task  of  dethroning 
the  Judaeo-Spanish  jargon  and  setting  up  a  more  legiti- 
mate successor  in  its  stead.  In  his  Introduction  to  the 
Orden  de  las  Oraciones  de  Ros-ashanah  y  Kippur,  he  gives 
vent  to  the  general  complaint  concerning  the  decline  of 
the  devotional  spirit.  The  cause,  he  thinks,  is  to  be 
sought  in  the  little  regard  manifested  for  the  require- 
ments of  the  more  educated  classes.  People  said  they 
did  not  understand  what  they  uttered,  and  how  was 
devotion  to  be  excited  by  means  of  words  without  mean- 
ing ?  The  version  in  use  was  full  of  unsuitable,  bar- 

1  See  Early  Jewish  Literature  in  America,  by  G.  A.  Kohut,  in 
Publications  of  the  American  Jewish  Historical  Society,  III.  in. 


no  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

barous,  uncouth,  and  obsolete  expressions  ;  the  style 
was  unworthy  to  be  employed  in  prayer  to  the  Eternal 
Omnipotent  God.  If  it  was  possible  to  improve  upon  the 
old  translation,  and  to  give  the  sense  in  terms  the  most 
appropriate  and  the  most  intelligible  in  use  in  the  lan- 
guage, why  not  do  it  ?  Were  we  to  venerate  mistakes 
because  they  were  old,  or  to  respect  what  is  unbecoming 
because  it  was  ancient  ?  Languages  change  in  the  course 
of  time.  It  was  our  duty  to  amend  our  versions  in  the 
measure  in  which  the  language  became  modified.  Again, 
who  did  not  know  how  widely  the  Hebrew  language 
differed  in  character  and  construction  from  the  Castilian  ? 
If  we  prayed  in  Castilian,  it  was  because  we  were  ignorant 
of  Hebrew  ;  but  if  a  translation  was  full  of  Hebraisms, 
that  would  be  to  make  us  pray  in  Castiliano-Hebrew, 
something  that  was  neither  Castilian  nor  Hebrew. 
Then  Nieto  turns  upon,  and  effectually  disposes  of,  the 
arguments  of  those  who  justify  their  use  of  the  old 
corrupt  translations  on  the  ground  that  there  is  a  peculiar 
sanctity  and  mystery  attaching  to  versions  of  this  sort, 
which  would  vanish  if  another  medium  were  resorted  to. 
The  credit  of  producing  the  first  printed  Jewish  Prayer 
Book  in  the  English  language  belongs  again  to  the  Span- 
ish and  Portuguese  branch  of  the  community.  This 
time,  curiously  enough,  it  is  not  in  London,  but  in  New 
York  that  it  sees  the  light.  The  book,  a  small  quarto  of 
191  pages,  is  entitled  Prayers  for  Shabbath,  Rosh  Has- 
hanah  and  Kippur,  or  the  Sabbath,  the  Beginning  of  the 
Year  and  the  Day  of  Atonements  ;  with  the  Amidah  and 
Musaph  of  the  Moadim  or  Solemn  Seasons  ;  According 
to  the  Order  of  the  Spanish  and  Portuguese  Jews,  Trans- 
lated by  Isaac  Pinto,  and  for  him  printed  by  John  Holt, 
in  New  York,  A.M.  5526=1766.  The  book  may,  how- 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND    HI 

ever,  by  a  little  breadth  of  interpretation,  be  considered 
as  covered  by  the  title  of  this  lecture,  because  in  1766 
the  United  States  had  not  yet  formally  severed  their 
connexion  with  England.  Taking  England,  by  synec- 
doche, for  the  British  Empire,  Isaac  Pinto,  publishing 
his  English  Prayer  Book  in  New  York,  may  be  classed 
among  the  early  translators  of  the  Jewish  Prayer  Book 
in  England. 

The  Preface  is  interesting,  as  it  affords  another  indica- 
tion of  the  state  of  Hebrew  knowledge  at  the  time. 
After  expressing  his  conviction  of  the  importance  of 
Hebrew  as  a  medium  of  Prayer,  the  translator  continues 
that  that  language  "  being  imperfectly  understood  by 
many,  by  some  not  at  all,  it  has  been  necessary  to 
translate  our  Prayers  in  the  language  of  the  country 
wherein  it  hath  pleased  the  Divine  Providence  to  ap- 
point our  lot.  In  Europe,  the  Spanish  and  Portuguese 
Jews  have  a  translation  in  Spanish,  which,  as  they 
generally  understand,  may  be  sufficient ;  but  that  not 
being  the  case  in  the  British  Dominions  in  America, 
has  induced  me  to  Attempt  a  Translation,  not  without 
Hope  that  it  may  tend  to  the  Improvement  of  many  of 
my  Brethren  in  their  Devotion."  Pinto  acknowledges 
his  indebtedness  to  "  the  elegant  Spanish  Translation  " 
of  "  the  Learned  and  Reverend  H.  H.  R.  Ishac  Nieto." 
As  in  the  case  of  the  Spanish  translations  to  which  I  have 
referred,  no  Hebrew  appears  in  the  book,  and  this  fact 
would  seem  to  show  that  there  must  have  been  an  appre- 
ciable number  of  persons  in  the  last  century  who,  for 
purposes  of  private  worship  at  least,  and  perhaps  also 
while  in  attendance  at  synagogue,  depended  upon  English 
alone  in  their  devotions. 

Some  crudities  there  are  in  this  translation,  but  few 


H2  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

serious  mistakes,  and  the  style  has  a  genuine  devotional 
ring,  as  a  single  passage  will  testify.     It  is 

THE  CONFESSION  OF  THE  MUSAPH,  OF  RABBENU  SHEM  TOB  BEN 

ARDUSIEL. 
Ribbono  Shel  Olam. 

"  Lord  of  the  World  !  When  I  consider  that  the  lustre  of 
my  Youth  is  departed,  and  that  my  Prospects  are  all  of  them 
become  as  a  mere  Shadow  ;  while  my  Sins  appear  red  as  Scarlet, 
although  my  Locks  are  white  as  Snow,  according  to  the  Great 
Number  of  Years  wasted  in  the  Pursuit  of  every  Lust,  and  which 
have  been  spent  in  transgressing  every  Precept ;  now  alas  ! 
at  an  End  without  Hope,  I  almost  despair  the  obtaining  a 
Reformation,  or  that  I  shall  be  able  to  repent,  while  the  Time 
is  thus  short,  and  the  Labour  exceeding  great.  Oh  when  will 
the  Time  come  (I  was  wont  to  say),  that  I  may  publickly  con- 
fess the  sins  I  have  with  Presumption  committed  ;  Now  that 
the  Time  is  come,  how  shall  I  confess,  in  the  few  hours  I  have 
remaining,  the  Sins  and  Iniquities  which  I  have  committed  ?  Or 
that  I  should  even  be  able  to  mention  them,  when  to  enumer- 
ate them  Words  would  be  wanting ;  If  to  write  them.  Books 
and  Volumes  would  not  contain  them  :  Days  and  Nights  would 
be  consumed  in  the  Confession,  and  there  would  yet  remain 
the  greater  Part  to  be  confessed.  Nevertheless,  if  with  pleas- 
ing and  mellifluent  Words,  I  implore  Forgiveness  of  my  Trans- 
gressions, how  good,  and  how  agreeable  would  it  be  ?  I  will 
begin  then  with  the  Confession  of  the  Sin  of  an  Evil  Tongue  ; 
I  will  entreat  with  tender  Expressions  for  the  Sin  of  the  Dis- 
soluteness of  Speech.  As  the  Mouth  hath  been  the  occasion 
of  the  Crime,  may  it  now  be  the  Instrument  of  obtaining  Par- 
don. But  alas  !  How  shall  the  Speech  of  Lips  be  able  to  obtain 
Forgiveness  for  the  Blood  wherewith  the  Hands  are  stained, 
or  for  the  Violence  they  have  done.  For  the  Sins  past  and 
present  already  perpetrated  and  committed.  Of  what  avail 
can  the  Confession  of  a  deceitful  Tongue  be  ?  What  Advantage 
can  it  be  to  him  that  is  laden  with  Wickedness,  the  many  un- 
profitable Confessions,  however  frequent  they  may  be  made  ? 
For  the  Expiation  of  Transgression  doth  not  consist  in  the 
Multitude  of  Words  :  Is  the  Health  of  the  Soul  to  be  obtained 
by  the  Motion  of  the  Lips,  however  Eloquent,  whilst  the  Heart 
retaineth  Malice,  and  the  Thoughts  are  immersed  in  every 
Abomination  ?  And  although  my  Tears  should  fall  in  Drops, 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND    113 

as  the  Rain,  to  entreat  for  the  Sin  which  I  have  committed 
against  Thee  through  error,  I  should  nevertheless  be  accountable 
before  Thy  divine  Tribunal,  for  the  Sin  which  I  have  presumptu- 
ously committed  against  Thee :  Or  if  I  were  to  hope  obtaining 
(as  it  were  by  a  Miracle)  Pardon  for  the  Sin  which  I  have  com- 
mitted against  Thee  by  Constraint ;  Woe  of  me,  if  I  must  suffer 
Paui  both  hi  Body  and  Mind,  for  the  Sin  which  I  have  com- 
mitted against  Thee,  with  my  Free  Will.  And  although  I 
earnestly  intreat,  and  my  Pardon  be  granted  for  the  Sin  which 
I  have  committed  against  Thee  in  Secret ;  yet  my  Heart  would 
be  parched  up  in  the  Fire  of  Terror,  for  the  Sin  which  I  have 
committed  against  Thee  in  Public.  Or  if  I  should  say,  I  will 
for  this  Time  fly  from  Thy  Presence  until  Thine  anger  be  passed 
over  ;  how  inconsistent !  When  the  whole  Earth  is  full  of 
Thy  Glory,  and  there  is  none  to  deliver  from  Thy  Power ;  the 
very  grave  is  naked  before  Thee  :  Whither  shall  I  fly  from 
Thy  Presence,  when  there  is  nothing  hid  from  Thine  Eyes  ? 
If  I  ascend  up  into  Heaven,  Thou  art  there  ;  and  if  I  make  the 
Grave  my  Bed,  Thou  art  there.  I  will  be  Dumb,  and  put  my 
Hand  to  my  Mouth ;  I  am  ashamed  and  confounded.  With 
Heart  fearful,  and  trembling,  absorpt  and  amazed  in  Mind,  the 
Thoughts  in  Suspense,  unable  to  determine  between  liberty 
and  constraint,  possible  and  impossible ;  uncertain  which  may 
be  the  most  proper,  whether  to  stand  or  fly,  whether  to  be 
fearful  or  have  Hope  ;  halting  between  two  opinions  ;  whether 
I  ought  to  call  my  Iniquities  to  Mind,  or  endeavour  to  forget 
them  ;  whether  I  should  speak  or  hold  my  Peace  ?  O  the 
dreadful  Situation  !  If  I  am  silent  my  whole  Frame  trembles  ; 
And  if  I  speak  my  Crimes  are  then  discovered  :  O  the  Remorse 
of  my  Heart,  at  my  past  Life  !  If  I  think  of  hiding  my  Iniquity 
in  my  own  Bosom,  and  to  lodge  it  in  my  own  Breast,  my  Counte- 
nance would  be  an  Evidence  of  my  Guilt :  But  above  all,  the 
Judge  intuitively  beholdeth  the  most  profound  Secrets  ;  and 
before  Him  there  is  no  Oblivion.  He  respecteth  not  Persons, 
nor  will  He  receive  Bribes.  How  very  precious  a  thing  is  the 
Redemption  from  Sin,  and  how  shall  I,  that  am  poor  and  indi- 
gent in  good  Works,  be  able  to  obtain  Purification.  I  will 
therefore  bow  down  my  Head  as  a  Reed,  my  Tears  tinged  with 
my  Blood  through  Grief  :  And  Inwardly  I  am  rent  in  Pieces 
through  Anguish. 

"  But  I  stand  self -reproved,   my  own  Mind  answering  me 

with  Encouragement,   saying  :     Although  the  Judge  is  awful 

and  tremendous,  yet  earnestly  intreat  for  Redemption,  for  there 

is  still  time  ;    nor  dispair  obtaining  Mercy,  For  the  Sun  is  yet 

L.A.  I 


ii4  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

high,  and  hastened  not  yet  to  set,  as  a  perfect  Day  :  That  there 
may  be  Time  for  thy  penitential  Cry,  and  a  Door  opened  to 
thy  Prayer,  to  grant  thy  Request :  And  although  thy  Crime 
be  ever  so  great,  God  is  still  infinitely  greater  to  forgive,  and 
if  thy  Sins  are  as  the  Waters  of  the  Sea,  and  the  Waves  there- 
of, and  thy  Offences  as  the  Stars  of  Heaven  and  their  Hosts, 
consider  that  the  Mercy  of  the  Lord  is  Eternal  :  And  if  thy 
Iniquities  surpass  the  Clouds,  his  divine  Favour  excelleth  tho 
Heavens,  even  the  highest  Heavens." 

Messrs.  Joseph  Jacobs  and  Lucien  Wolf  assert  *  that 
the  Mahamad  would  not  allow  this  translation  to  appear 
in  England.  If  this  is  a  fact,  it  is  a  very  mysterious 
one,  considering  that  the  Spanish  translation  of  Nieto 
had  been  produced  with  the  licence  of  the  Mahamad 
twenty-six  years  earlier.  However,  the  ways  of  congre- 
gations are  sometimes  mysterious,  and  their  earlier  course 
is  not  always  a  guide  to  that  which  they  will  later  adopt. 
But  this  other  fact  also  remains,  that  whatever  the  Span- 
ish Jews  in  those  days  undertook  was  done  with  a 
happy  union  of  knowledge,  dignity,  and  zeal.  I  wish 
we  could  say  the  same  of  the  German  and  Polish  element 
of  that  period.  Zeal  there  may  have  been,  but  there  was 
little  either  of  knowledge  or  dignity.  Reference  must 
first  be  made  to  a  volume  entitled  The  Book  of  the 
Religion,  Ceremonies,  and  Prayers  of  the  Jews.  .  .  . 
Translated  immediately  from  the  Hebrew  by  Gamaliel 
Ben  Pedahzur,  Gent;  Printed  in  London  in  1738.  It 
is  a  pretentious  volume,  and  one  is  at  a  loss  whether  to 
be  more  amused  at  the  audacity  or  at  the  ignorance  of 
this  "  Gent."  Internal  evidence  shows  him  to  have 
sprung  from  the  Ashkenazi  section  of  the  community. 
This  is  his  notion  of  the  meaning  of  the  Kaddish  (Gama- 
liel, p.  163)  :— 

1  Bibliotheca  Anglo-Judaica,  p.  174. 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND    115 

Reader  goes  on  with  a  loud  voice. 

He  shall  be  magnify'd,  and  he  shall  be  saiictify'd  ;  O  his 
great  name  in  the  world,  his  word,  and  his  will ;  and  he  shall 
be  king  over  all  his  kingdoms,  in  your  lifetime,  and  in  your 
days,  and  during  the  life  of  the  whole  house  of  Israel,  in  his 
triumphal  chariot,  yea  very  speedily,  and  ye  shall  say,  Amen. 

Cong. — Amen.  His  great  name  shall  be  blessed  everlastingly, 
throughout  all  worlds  he  shall  be  blessed. 

Reader  goes  on  with  a  loud  voice. 

He  shall  be  blessed,  and  he  shall  be  praised,  and  he  shall 
be  beautify'd,  and  he  shall  be  exalted,  and  he  shall  be  raised, 
and  he  shall  be  adorn'd  with  majesty,  and  he  shall  rise,  and 
he  shall  be  extoll'd  ;  O  the  name  of  the  holy  one,  blessed  is  he. 

Cong. — Blessed  is  he  already  and  for  ever. 

Reader  goes  on  with  a  loud  voice. 

Already  and  for  ever  with  all  the  blessings  and  singings, 
praises  and  comforts  it  hath  been  said  in  the  world,  and  ye 
shall  say,  Amen. 

Cong. — Amen.  O  that  he  may  with  mercy  and  with  a  good 
will  accept  our  prayers. 

Reader  goes  on  with  a  loud  voice. 

He  shall  accept  of  their  prayers,  and  of  their  desire  of  the 
whole  house  of  Israel,  offered  up  before  him,  who  is  their  father 
which  is  in  heaven,  and  ye  shall  say,  Amen. 

Cong. — Amen.  The  name  of  the  Lord  shall  be  blessed,  from 
now  unto  the  end  of  the  world,  for  ever. 

The  Al  Chet  becomes  as  follows  in  his  hands : — 

"  And  for  the  sin  which  we  have  sinned  against  thee  with  a 
lofty  neck  .  .  .  with  painting  our  eye  .  .  .  with  the  help  of  a 
cross-eye  .  .  .  with  an  uncovered,  or  light  and  giddy  head. 
.  .  .  And  for  the  sins  for  which  we  deserved  (the  four  dying 
sentences  of  the  house  or  hands  of  justice)  Stoning,  Burning, 
Slaughtering,  Strangling,  on  account  of  statutes  commanded 
to  be  observed  and  on  account  of  statutes  commanded  not  to  be 
observed,  whether  they  be  subsistant,  thou  shalt  perform  them  ; 
and  if  they  be  not  subsistant  thou  shalt  perform  ;  yea  those 
discovered  unto  us,  and  even  those  which  are  not  discovered 
unto  us,  we  have  already  spoke  of  them  unto  thee,"  etc. 


n6  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

But  the  topmost  summit  of  absurdity  is  reached  in 
Gamaliel  ben  Pedahzur's  version  of  R.  Ishmael's  thirteen 
exegetical  rules  by  which  the  Torah  is  expounded  : — 

"  Rabbi  Yeshmoel  saith,  that  the  law  is  preached  in  thirteen 
different  ways,  by  concluding  the  easy  from  the  difficult,  and 
from  judging  between  two  equalities,  from  a  main  text  written 
in  one  place  and  from  a  main  text  written  in  two  several  places, 
from  generals  and  particulars,  and  from  particulars  and  generals  ; 
the  general  and  particular  and  general,  you  cannot  judge  but 
as  a  particular  of  generals  ;  for  it  must  be  of  particulars,  and 
of  a  particular  ;  for  that  must  be  from  a  general,  and  all  things 
that  have  been  generals,  and  proceed  from  generals,  to  learn 
and  not  to  learn,  answer  for  themselves,  but  to  learn  of  the 
generals  answers  all ;  and  everything  that  was  in  the  generals 
and  went  to  reason  any  other  reasoning  not  to  the  purpose, 
is  counted  easy  and  not  difficult,  and  everything  that  was  in 
general  and  went  to  judge  of  a  new  thing,  thou  couldst  not 
answer  him  to  generals  till  the  text  is  turn'd  to  generals  ex- 
plained, as  learning  the  matter  from  its  circumstances,  and 
learning  the  matter  from  its  conclusions.  And  so  it  is  with 
two  texts  that  contradict  each  other  till  the  third  text  comes 
in  and  determines  between  them."  1 

The  translator  considerably  adds  in  a  note,  "  This 
paragraph  of  R.  Yeshmoel  is  just  the  same  incoherence 
in  the  Hebrew  as  it  is  here  in  the  English."  The  excuse 
recalls  the  well-known  method  of  the  schoolboy  who 
hands  in  incomprehensible  translations  of  classical 
authors  and  defends  himself  by  pleading  that  the  obscurity 
is  in  the  original.  The  argument  is  rarely  accepted  as 
conclusive  by  judges.2 

Efforts  were  made,  when  the  century  had  passed  three- 

1  P.  15. 

*  There  is  strong  reason  to  believe  that  Gamaliel  ben  Pedahzur 
was  an  apostate  from  Judaism,  and  that  his  book  was  intended 
to  cast  ridicule  upon  the  community  whom  he  had  deserted. 
The  reader  will  probably  be  inclined  to  think  that  Gamaliel  has 
unintentionally  succeeded  in  making  himself  ridiculous. 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND    117 

score  and  ten,  to  improve  upon  Gamaliel,  and,  partly 
with  this  avowed  object,  the  first  English  translation  of 
the  Prayer  Book  as  a  whole  was  produced  by  B.  Myers 
and  A.  Alexander.  It  was  not  a  very  decided  step  in 
advance,  and  what  was  best  in  the  book  must  have  been 
due  to  Mr.  Myers  rather  than  to  Mr.  Alexander.  This 
is  the  conclusion  one  arrives  at  on  examining  Alexander's 
independent  work.  I  am  sorry  to  say  Alexander  trans- 
lated the  whole  of  the  Festival  Prayers  of  the  Portuguese 
Rite.  It  was  a  melancholy  performance.  Indeed,  it 
almost  seems  as  if  the  worst  literary  service  ever  rendered 
to  the  Portuguese  was  done  by  an  Ashkenazi,  and,  as  an 
Ashkenazi,  I  feel  inclined  to  apologize  to  them.  In 
justice  to  our  sister  community,  I  should  mention  that 
the  translation  does  not  bear  the  Imprimatur  of  the 
Mahamad.  Wise  Mahamad  ! 

Mr.  Alexander  was  a  bold,  bad,  book-maker.  He 
published,  among  many  other  things,  A  Key  to  Part  of 
the  Hebrew  Liturgy,  which,  for  its  size,  is  about  as  big  a 
fraud  as  I  know,  page  after  page  being  lifted  bodily, 
without  acknowledgment  or  hint,  from  Abendana's 
work  of  nearly  eighty  years  before — a  sort  of  liturgical 
resurrection-pie.  What  his  style  and  that  of  his  "  assist- 
ants "  was  like  you  may  gather  from  a  specimen  taken 
from  the  Hagadah,  which  was  their  joint  production. 
It  appeared  in  1770,  and  was  the  first  edition  of  that 
portion  of  our  Liturgy  printed  with  a  translation  and 
directions  in  English. 

"  On  the  first  and  second  night  of  Passover,  the  table  at  every 
family's  house  is  set  off  thus  :  The  tablecloth  is  on  as  usual ; 
in  the  middle  of  the  table  stands  a  large  dish  cover'd  with  a 
napkin,  on  the  napkin  is  laid  a  large  Passover  cake,  mark'd 
with  three  notches,  which  cake  is  called  Yisrael,  Israelite,  that 
cake  is  cover'd  with  a  napkin,  and  on  the  napkin  is  laid  a  second 


n8  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

cake,  with  two  notches,  which  cake  is  called  Levi,  Levite,  that 
cake  is  cover'd  with  a  napkin,  and  on  the  napkin  is  laid  a  third 
cake,  with  one  notch,  which  is  called  Cohen,1  a  priest  of  the  tribe 
of  Aaron,  that  cake  is  cover'd  with  a  napkin,  on  which  stands 
a  plate,  and  in  the  plate  there  is  a2  shank-bone  of  a  shoulder 
with  a  small  matter  of  meat  on  it,  which  is  burnt  quite  brown 
on  the  fire.3  A  small  quantity  of  raw  charvil,4  a  cup  with 
salt  water,5  an  egg  roasted  hard  in  hot  ashes  that  it  may  not 
be  broke,  a  stick  •  of  horse-radish,  with  the  green  top  of  it,7  a 
couple  of  round  balls  about  the  bigness  of  a  pigeon's  egg,  are  made 
of  bitter  almonds,  pounded  with  apples,  etc. 

"  Every  person  at  the  table  has  his  glass,  or  cup,  fill'd  with 
wine,  at  this  ceremony  four  different  times,  as  hereafter  men- 
tioned, which  is  called  in  Hebrew  arba  kosot,  four  cups,  though 
at  supper  many  more  are  made  use  of,  but  at  the  ceremonies 
no  more  than  four. 

8  "  The  seat  of  the  master  is  three  chairs,  set  close  together, 
in  imitation  of  a  couch,  at  the  head  of  which  are  put  pillows 
to  raise  it  high,  for  the  master  to  lean  on  whilst  he  sits  at  table. 

1  "  Kohen,  Levi,  Yisrael,     The  above-mentioned  three  cakes 
with  one,  two,  and  three  notches,  are  made  to  distinguish  the 
one  from  the  other,  and  to  know  how  to  place  them  in  the  dish, 
and  that  the  Reader  may  observe,  the  one  notch  is  laid  upper- 
most, and  that  with  two  is  put  under  that  with  one  notch,  and 
that  with   three   notches   undermost.     There   is   another   cake 
which  is  called  saphek  (i.e.  doubtful),  because  it  is  uncertain 
whether  it  will  be  wanted  for  any  use  at  all,  and  if  it  should, 
it  is  uncertain  which  of  them. 

2  "  Is  in  remembrance  of  the  flesh  roasted  with  fire,  that  was 
commanded  to  be  eat  this  night  in  Egypt.     See  Exodus  xii.  8. 

•  "  In  remembrance  of  the  sower  herbs,   which  were  com- 
manded to  be  eat  this  night  in  Egypt.     See  Ibid. 

4  "  In  remembrance  of  the  sea  which  the  children  of  Israel 
cross 'd  over. 

8  "  In  remembrance  of  the  Paschal  Lamb  commanded  this 
night  to  be  roasted  whole,  without  blemish.  See  Exodus  xii.  5. 

•  "  In  remembrance  of  hard  labour,  which  made  the  eyes 
water,  and  the  green  top  is  in  remembrance  of  the  bitterness 
of  the  labour. 

7  "  In  remembrance  of  working  in   bitterness  in  lime  and 
brick. 

8  "  The  reason  is  to  indicate  masterly  authority  which  we 
are  deprived  of,  being  there  in  servitude  and  bondage. 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IK  ENGLAND   119 

1  "  In  all  families,  the  meanest  of  the  Hebrew  servants  are 
seated  at  table  these  two  nights  with  their  masters  and  mis- 
tresses, and  the  rest  of  their  superiors.  One  cup  of  wine  is 
always  set  on  the  table  extraordinary,  for  Elias,  the  Prophet, 
to  drink  of  (which  is  always  drank  by  the  youngest  at  table 
in  his  stead),  and  always  filled,  when  the  rest  are  at  the  cere- 
monies. All  things  being  thus  in  proper  order,  and  every  one 
having  first  washed  their  hands,  and  seated  round  the  table, 
the  master  of  the  family  takes  his  cup  of  wine  in  his  right  hand 
(the  rest  at  the  table  doing  the  same),  he  and  altogether  with 
him  in  concert,  sayeth." 

It  is  not  easy  to  keep  one's  countenance  as  one  reads 
that  what  our  ancestors  ate  in  the  land  of  Egypt  was 
"  the  likeness  of  this  poor  bread  "  ;  that  it  was  called 
"  poor  on  account  it  was  hard  to  digest  "  ;  that  "  Thou 
didst  release  from  the  lion's  den  he  who  interpreted  the 
horrors  of  the  night  "  ;  that  "  he  who  concealed  blas- 
phemy desiring  exaltation  his  corps  didst  thou  cause  to 
purify  at  night  "  ;  that  "  Agagi  retained  an  aversion  " 
— the  translator's  way  of  saying  that  Haman  bore 
Israel  a  grudge — and  that  the  writing  on  the  wall  was  the 
work  of  "  the  hand  that  wrote  to  root  out  the  root  on  the 
Passover." 

I  have  already  reached  the  fair  limit  of  a  paper  of  this 
kind,  and  I  leave  for  next  session  the  continuation  of 
this  subject,  which  will  take  up  the  thread  where  I  now 
drop  it,  but  will  mainly  concern  itself  with  David  Levi, 
the  man,  his  writings,  and  his  times. 

One  word  of  caution  in  conclusion.  Let  it  not  for  a 
moment  be  imagined  that,  much  as  we  value,  and  ought 
to  value,  accuracy  in  rendering  and  purity  of  style,  these 
are  the  absolutely  indispensable  concomitants  of  depth 

1  "  The  reason  is  because  in  Egypt  they  were  all  slaves  alike, 
therefore  they  make  all  equal,  and  are  obliged  to  give  the  same 
ceremonial  thanks  for  their  redemption." 


120  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

and  warmth  of  religious  feeling.  It  would  go  hard  with 
the  vast  majority  of  mankind  not  only  in  the  past,  but 
probably  in  the  present  also,  if  such  were  the  case.  True 
enough  it  is — and  I  am  prepared  to  withdraw  anything 
I  may  ever  have  uttered  or  implied  to  the  contrary — 
that,  as  George  Eliot  has  somewhere  said,  it  is  quite 
possible  to  be  ignorant  of  ah1  the  concords  and  habitually 
to  violate  them,  and  at  the  same  time  to  be  in  no  wise 
lacking  in  the  higher  spiritual  graces — perfect  sincerity 
of  heart  and  genuine  devotion. 

II. 

WHEN  I  last  had  the  privilege  of  addressing  this  Society, 
I  brought  the  subject  of  our  inquiry  down  to  the  attempts 
made  by  Isaac  Pinto  in  1766,  and  by  Myers  and  Alex- 
ander in  1770,  to  present  the  two  branches  of  the  com- 
munity with  translations  of  more  or  less  complete 
portions  of  their  respective  Liturgies,  and  I  left  off  with 
an  undertaking  again  to  take  up  the  thread  of  our  sub- 
ject, with  more  particular  reference  to  the  work  and  the 
life  of  David  Levi,  one  of  the  most  remarkable  products  of 
the  English  Jewry  of  the  eighteenth  century — a  man  to 
whom  hitherto  but  scant  justice  has,  I  think,  been  done. 
I  have,  however,  to-night,  in  the  first  instance,  to  take 
a  step  backward.  For  this  somewhat  erratic  course  you 
will  see  that  I  am  not  to  blame,  but  rather  that  some 
one  has  to  be  praised — though  it  is  not  to  me  that  praise 
is  due.  Mr.  Lucien  Wolf,  before  his  presidential  sunset, 
shot  a  kindly  parting  ray  of  light  into  my  not  too  brightly 
illuminated  field  of  research.  He  has  placed  in  my 
hand  an  interesting  volume  which  he  received  from 
M.  Cardozo  of  Paris.  It  is  a  translation  in  MS.  of  the 
Daily  and  Sabbath  and  New  Moon  prayers,  together 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND    121 

with  the  more  important  parts  of  the  festival  services, 
and  the  Scripture  lessons  appropriate  to  these  days, 
and  it  is  dated  at  the  end,  in  the  handwriting  of  the 
major  part  of  the  volume,  "  London,  1729, 23rd  August." 
The  MS.  is  a  stout  little  quarto  of  716  pages,  written  in 
a  very  legible  script,  the  ink  but  slightly  faded.  Two 
hands  are  clearly  traceable  in  the  mechanical  part  of 
the  work.  The  rite  is  the  Sephardic.  The  translation 
leaves  much  to  be  desired.  Rabbinical  passages,  like 
Ezehu  Mekoman  and  Pittum  hak-ketoret  are  omitted. 
Difficult  phrases  such  as  ve-tichnas  lanu  liphnim  mis- 
shurat  had-din,  which  even  Dayan  Haliva,  as  late  as  1852, 
pleased  himself  by  rendering  "  Lead  us  within  the  tem- 
perate line  of  strict  justice,"  are  left  untouched  ;  so  is 
the  sentence  still  retained  in  the  Portuguese  Liturgy, 
she-hem  mishtachevim  le-hebel  va-rik  u-mithpallelim  el 
el  lo  Yodea — as  though  the  fear  of  a  censor  lay  upon  the 
translator.  There  are  numerous  mistakes  in  transla- 
tion, as  well  as  errors  in  grammatical  construction.  Yet 
it  is  by  no  means  devoid  of  merit,  and  it  is  marked  in 
many  passages  by  a  certain  vigour  of  style  and  quaint- 
ness  of  phraseology,  which  make  one  regret  the  many 
inaccuracies  that  are  spread  over  the  book.  Let  me 
give  you  a  few  specimens  of  the  translator's  style  : — 

"  For  ever  may  man  be  in  fear  of  his  Creator,  in  secret  and 
in  public,  and  defend  the  truth,  and  speaking  the  truth  of  his 
heart,  and  awake  and  say,  O  God  of  the  worlds  and  Lord  of 
Lords,  it  is  not  for  our  righteousness  that  we  offer  our  supplica- 
tions before  Thee,  but  for  Thy  many  tender  mercy's  sake.  O 
Lord  hear,  O  Lord  pardon,  O  Lord  hear  and  do,  it  is  not  too 
late  for  Thee  my  God,  for  Thy  name  was  called  upon  Thy  city, 
and  upon  Thy  people.  What  are  we  ?  what  is  our  life  ?  and 
what  are  our  deserts  ?  what  is  our  righteousness  ?  and  what 
is  our  salvation  ?  what  is  our  strength  ?  what  is  our  might  ? 
what  shall  we  say  before  Thee  ?  O  Lord  our  God,  and  God  of 


122  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

our  Fathers,  most  certain  the  mighty  ones  are  as  nothing  before 
Thee  ;  and  men  of  fame  as  if  they  were  not,  and  learned  men 
as  without  knowledge  and  understanding,  by  reason  that  the 
multitude  of  our  actions  are  vanity,  and  the  days  of  our  life 
are  as  nothing  before  Thee,  and  man  has  no  advantage  over  the 
beast,  for  all  is  vanity  except  the  soul,  for  it  is  placed  to  give 
account  before  the  seat  of  Thy  glory." — Pp.  12-13. 

"  Wind  the  great  horn  for  our  freedom,  and  set  up  that  great 
Standard  to  gather  us  from  our  Captivity,  and  gather  even  all 
us  from  the  four  corners  of  the  Earth  unto  our  Lord  ;  Blessed 
be  Thou,  O  Lord,  which  gatherest  the  dispersed  of  Israel." — 
P.  64. 

"  To  the  Renegado  shall  be  no  hope,  and  all  the  Heretics 
and  informers  shall  be  destroyed,  and  all  our  enemies  and  them 
that  hate  us  shall  be  cut  off,  and  the  Kingdom  of  pride  Thou 
shalt  pull  up  by  the  Root  and  break  it,  and  Thou  wUt  consume 
and  cutt  it  off  in  our  Days.  Blessed  be  Thou,  O  Lord,  which 
weaknest  our  Enemies  and  tamest  the  proud  !  " — P.  65. 

"  Though  our  mouths  were  full  of  singing  like  unto  the  noise 
of  the  Sea,  and  our  tongues  full  of  musick  like  unto  the  sounds 
of  the  waves,  and  our  lips  full  of  praise  like  unto  the  breadth 
of  Heaven,  and  our  eyes  full  of  light  like  unto  the  sun  or  moon, 
and  our  hands  spread  like  as  the  Eagles  of  Heaven,  and  our 
feet  as  nimble  as  the  Hart ;  yet  were  they  not  sufficient  to 
praise  Thee,  O  Lord  our  God,  nor  to  bless  Thy  name,  our  King, 
for  a  thousand  millions  of  mercies,"  etc. — Pp.  220-1. 

"  O  God,  I  was  thirsty  for  Thy  Salvation,  and  I  composed 
my  prayer  before  Thee.  Let  the  soul  of  Thy  servant  rejoice, 
for  Thou  art  full  of  Light,  Let  it  be  unto  us  for  salvation,  Let 
the  days  of  our  rejoicing  be  as  the  number  of  days  of  our  afflic- 
tion, and  the  years  that  we  have  seen  evill,  Let  the  strength 
of  the  walls  and  the  gates  be  put  aside  (sic)  and  Mount  Sion 
alone  Thou  wilt  make  to  rejoice,  the  Daughters  of  Judah  shall 
be  glad  when  Thou  stretchest  out  Thine  hand  a  second  time," 
etc.— Pp.  563-4. 

From  the  Hosanoth  of  the  First  Day  of  Tabernacles. 

The  whole  volume  is  tantalizing  in  the  extreme.  Who 
was  the  author  ?  His  name  is  not  given,  and  there  is 
absolutely  nothing  to  indicate  his  personality.  On  the 
upper  margin  of  the  first  page  is  written  in  red  ink  and 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND    123 

in  a  different  handwriting  from  the  rest,  "  Cardozo  de 
Bethencourt  " — the  signature  simply  of  a  recent  owner 
of  the  book.  It  has  been  suggested  that  the  work  was 
a  translation  from  another,  a  Spanish  or  Portuguese 
version.  But  this  theory  will  not  hold,  because  the 
Spanish  and  Portuguese  translations  then  in  existence 
were  free  from  gross  blunders,  and  were  far  ahead  in 
correctness  and  style  of  anything  the  German  and  Polish 
portion  of  the  community  produced  until  nearly  the  end 
of  the  century.  In  1729,  Isaac  Nieto  was  Chacham, 
the  scholarly  son  of  a  scholarly  father,  David  Nieto, 
who  died  the  year  previously,  and  whom  Isaac  suc- 
ceeded in  the  Rabbinate.  Neither  father  nor  son  would 
be  likely  to  pass  the  book.  For  whom  was  it  then 
intended  and  for  what  purpose  ?  Could  it  have  been 
designed  to  be  printed  ?  Here  was  a  laborious  piece  of 
work,  which  would  hardly  have  been  undertaken  without 
a  specific  purpose.  The  most  probable  conclusion  that 
suggests  itself  is,  that  it  was  intended  as  a  volume  of  pri- 
vate prayer  for  some  pious  but  not  very  learned  worship- 
pers. Still  it  is  all  exceedingly  puzzling,  and  suggestions 
throwing  any  light  on  the  subject  would  be  very  welcome. 
The  one  clear  result  at  which  we  can  arrive  is  that  the 
MS.  is  a  proof  that  already  in  1729  the  want  was  being 
felt  among  English-speaking  Jews  of  an  English  transla- 
tion of  their  Liturgy,  and  that  an  effort,  though  not  a 
brilliant  one,  was  made  to  supply  that  want. 

The  Mendelssohnian  Revival  in  Germany  during  the 
last  quarter  of  the  eighteenth  century  had  no  counter- 
part in  England.  The  smallness  of  the  Jewish  popu- 
lation, their  comparatively  recent  settlement  in  this 
country,  the  character  of  their  pursuits,  which  ran  almost 
exclusively  in  commercial  channels,  the  low  state  of 


124  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

education,  both  secular  and  religious,  alike  within  and 
outside  the  Jewish  community,  may  help  to  explain  the 
absence  among  them  at  that  period  of  men,  I  will  not 
say  like  Moses  Mendelssohn  himself — for  genius  is  always 
an  incalculable  phenomenon  in  regard  alike  to  time, 
place,  and  circumstances — but  of  men  of  the  type  of  the 
Meassephim  generally.  In  England,  the  nearest  approach 
to  that  activity  in  religious  literature,  as  adapted  to 
latter-day  requirements,  which  was  spreading  from 
Berlin  over  the  whole  of  the  Continent,  was  made  by 
David  Levi.  The  story  of  his  life  and  an  account  of  the 
work  he  accomplished  would  form  as  striking  an  illustra- 
tion as  is  to  be  found,  how  a  determined  will  conquers  all 
obstacles,  and  how  little  effect  adverse  circumstances 
have  upon  the  career  of  a  man  who  believes  in  himself. 
Born  in  London  in  1740, l  the  son  of  Mordecai  Levi,  a 
member  of  the  German  and  Polish  community,  he  was 
early  apprenticed  to  a  shoemaker.  For  a  short  time 
he  practised  the  shoemaking  craft,  but  without  much 
success.  He  next  turned  his  attention  to  hat-making, 
and  to  within  a  few  years  of  his  death  in  1801  gained  a 
precarious  living  in  this  occupation.  But  there  was  within 
him  the  conviction  that  the  whole  of  his  efforts  ought 
not  to  be  absorbed  by  the  labours,  however  useful  and 
necessary  in  themselves,  of  covering  either  one  or  the 
other  extremity  of  the  persons  of  his  fellowmen.  Nature 
had  designed  him  for  a  scholar  in  despite  of  circumstances. 
He  was  a  diligent  reader  and  an  apt  student.  His  talents 
were  recognized  by  those  about  him,  and  a  design  was 
formed  of  sending  the  youth  to  Poland  to  study  under 
his  great-grandfather.  The  plan  came  to  nothing,  owing 
to  the  departure  at  that  time  of  his  great-grandfather 
1  See  Dictionary  of  National  Biography. 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND    125 

for  Palestine.  Meanwhile  his  Hebrew  studies  were 
pursued  with  ardour ;  he  read  Talmud  and  Midrash 
to  good  effect ;  he  made  himself  master  of  the  commen- 
taries of  Rashi,  Kimchi,  Aben  Ezra,  and  Abarbanel, 
his  knowledge  of  the  last  being  especially  remarkable, 
and  he  followed  with  close  attention  the  works  of  the 
chief  Christian  biblical  and  theological  writers  of  his 
time. 

He  does  not  seem  to  have  rushed  too  early  into  print. 
In  1783,  when  he  was  forty-three,  appeared  his  first 
printed  work,  entitled  A  Succinct  Account  of  the 
Rites  and  Ceremonies  of  the  Jews,  in  which  their  Re- 
ligious Principles  and  Tenets  are  Explained.  Such 
a  work  was  undoubtedly  much  needed,  if  only  to  remove 
the  false  and  vicious  impressions  left  by  works  like 
those  of  the  apostate  Gamaliel  ben  Pedahzur.  In  the 
Succinct  Account  the  English  Jews  of  a  century 
ago  were  taught  in  a  fairly  intelligent  manner  what 
were  the  beliefs  and  observances  of  their  religion,  and  it 
must  have  satisfied  their  wants  for  a  considerable  time, 
since  nothing  of  a  superior  kind  appeared  for  a  good 
half-century.  The  book  was,  however,  written  with  one 
eye  on  the  Jewish,  and  the  other  on  the  general  com- 
munity, and,  of  course,  contained  the  usual  quantum 
of  apologetics  in  view  of  the  non-Israelite.  Especial 
attention  is  devoted  to  "  the  doctrine  of  the  Resurrec- 
tion, Predestination,  and  Free-will ;  and  the  opinion 
of  Dr.  Prideaux  concerning  those  tenets  is  fully  investi- 
gated, duly  considered,  and  clearly  refuted."  His 
mode  of  reasoning  with  the  Gentile  will  probably  not  in 
all  cases  commend  itself  to  logicians  of  the  stricter 
order.  Jews  had  been  accused  of  being  (i)  superstitious, 
(2)  uncharitable  in  their  ideas  about  Christians.  David 


126  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

Levi  confounds  those  who  charge  Jews  with  superstition 
by  the  following  method  of  argument.  All  our  cere- 
monies are  contained  in  either  the  written  or  the  oral 
Law.  Now  both  were  delivered  by  God  to  Moses  to  be 
observed  by  Israel  for  ever.  Therefore,  if  you  charge 
the  Jews  with  being  superstitious,  you  charge  the 
Supreme  with  the  guilt  of  giving  them  superstitious 
ceremonies — "  And  this  nobody  will  be  hardy  enough  to 
advance."  As  to  Jews  being  guilty  of  uncharitableness 
towards  Christians  or  heathens,  the  position  is  more 
neatly  turned  by  pointing  out  that,  according  to  the 
beliefs  of  the  Jews,  it  is  easier  for  the  rest  of  mankind  to 
be  saved  than  for  themselves,  God  requiring  of  Jews 
the  due  performance  of  the  Law,  whereas  of  the  rest  of 
mankind  He  requires  no  more  than  the  fulfilment  of 
the  seven  precepts  given  to  the  sons  of  Noah.  The 
inference  is  that  spiritual  intolerance  is  not  to  be  charged 
upon  a  people  who  make  heaven  easier  of  access 
to  others  than  to  themselves. 

From  the  appearance  in  1783  of  this  book  on  the  Rites, 
Ceremonies,  and  Tenets  of  the  Jews,  until  his  death  in 
1801,  he  was  incessantly  at  work  with  the  production  of 
books  on  subjects  of  Jewish  interest.  His  industry  was 
stupendous.  Between  1785  and  1787,  he  published  in 
weekly  instalments  Lingua  Sacra — a  work  with  many 
valuable  and  some  amazing  features.  It  is  composed 
of  three  parts.  In  the  first,  we  have  a  "  complete  Hebrew 
Grammar  with  points,  clearly  explained  in  English, 
and  digested  in  so  easy  a  manner,  that  any  person 
capable  of  understanding  the  English  grammar,  may, 
without  the  assistance  of  a  master,  arrive  at  a  competent 
knowledge  of  the  Hebrew  language."  It  is  a  solid 
volume  of  366  octavo  pages,  its  usefulness  marred 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND    127 

to  some  extent  by  the  argumentative  tendency  of 
the  writer,  who  is  at  perpetual  pains  to  prove  other 
grammarians  wrong.  He  speaks  of  "  enriching  the 
volume  with  notes,  in  which  are  shown  the  grammatical 
errors  and  inaccuracies  of  the  most  distinguished  gram- 
marians and  other  writers  in  the  Hebrew  language." 
His  views  on  disputed  points  of  philology  are  of  the 
primitive  and  ultra-orthodox  order.  He  lived,  we  must 
remember,  before  the  birth  of  the  modern  critical  and 
scientific  spirit.  He  had  no  more  doubts,  for  instance, 
about  the  vowel  points  having  been  a  direct  revelation 
from  the  Deity  (Lingua  Sacra,  I.  33)  than  he  had  that 
Hebrew  was  the  original  language  of  the  human  race 
(Lingua  Sacra,  II.  4).  The  Dictionary,  the  second  part 
of  Lingua  Sacra,  consists  practically  of  three  substantial 
volumes.  It  professes  to  explain  all  Hebrew  and  Chal- 
daic  words  to  be  found  not  only  in  the  Bible,  but  in  the 
Targumim  and  the  Talmud.  In  this  respect,  as  might 
be  imagined,  it  is  hardly  true  to  its  promise.  But  it 
does  something  more  than  it  promises :  it  is  a  biographical 
and  bibliographical  dictionary ;  it  explains  difficult 
and  disputed  passages  of  the  Scripture,  and  is  a  magazine 
of  all  kinds  of  miscellaneous  information  on  Jewish 
law,  doctrine,  etc.  The  scientific  value  of  the  work  is 
vitiated  to  a  considerable  degree  by  the  author's  design 
of  "  rescuing  the  lively  oracles  from  the  errors  of  real  or 
disguised  friends,  and  the  attacks  of  open  and  professed 
enemies,  whether  Deists  or  Atheists."  Both  these 
divisions  of  his  work  show  a  serious  lack  of  system,  and 
little  sense  of  proportion.  But  in  both  parts  the 
erudition  of  the  author,  somewhat  undigested  it  must 
be  confessed,  is  very  striking.  It  might  fit  out  many 
an  ecclesiastic  of  a  later  age  than  David  Levi's  with 


128  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

a  good  and  serviceable  stock  of  the  raw  material  of 
Jewish  Divinity. 

Nothing  more  pathetic  can  be  imagined  than  the  con- 
ditions under  which  David  Levi  produced  his  works. 
His  motives  were  pure  and  high-minded.1  Neither 
diamonds  nor  gold  were  to  be  picked  up  by  pioneers 
along  the  rocky  road  of  Hebrew  Literature,  and  lucky 
was  it  if  the  toiler  in  that  unpromising  region  did  not 
starve  for  his  pains.  Compelled  to  labour  at  a  mechanical 
trade  for  a  livelihood  for  himself  and  family,  there 
remained,  as  he  said,  but  few  hours,  besides  those  which 
he  could  borrow  from  his  natural  rest,  "  to  compile  a 
work  which  required  at  once  a  degree  of  study,  perse- 
verance, and  patience  known  only  to  such  as  have  been 
employed  in  the  arduous  task  of  reducing  to  index  order 
the  substance  of  many  volumes." 

A  first  instalment  of  the  work  had  appeared,  and  brought 
with  it  bitter  disappointment  for  the  author.  The  Jewish 
public  did  not  in  those  days  buy  works  of  Jewish  scholar- 
ship. Some  thought  he  had  undertaken  more  than  he 
could  complete,  and  did  what  they  could  to  prove  them- 
selves right  by  withdrawing  the  support  on  which  alone 
he  could  complete  it.  An  arrangement  with  a  friend 
who  was  a  publisher  enabled  him  to  get  on  a  little  quicker 
with  his  task,  but  it  meant  sixteen  hours  at  the  desk  out 
of  every  twenty-four,  and  scarcely  the  barest  subsis- 
tence for  his  household  and  himself.  The  first  volume 
saw  the  light  in  1785,  and  then  the  assistance  which  had 
been  rendered  him  so  far  was  withdawn,  and  he  was 
obliged  to  return  for  several  months  to  hat-making  and 
polishing.  Meanwhile,  want  and  sickness  were  preying 
on  him  and  on  his  wife.  Yet  he  never  seems  to  have  lost 
1  See  "  To  the  Public,"  end  of  Part  III.  Lingua  Sacra. 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND    129 

heart  utterly,  and  a  ray  of  light  broke  into  his  life  when  a 
few  benevolent  people,  who  saw  reason  to  be  pleased 
with  the  first  portion  of  his  labours,  consented  to  provide 
the  means  of  carrying  the  work  to  a  conclusion,  repay- 
ment of  the  loan  to  be  made  out  of  the  proceeds  of  the 
sale  of  the  work.     They  advanced,  in  fact,  altogether 
nearly  £400.     David  Levi  was  profoundly  grateful,  but 
it  is  little  short  of  heart-rending  to  note  the  apologetic 
air  with  which  he  refers  to  the  necessity  of  drawing  on 
these  gentlemen  for  the  sum  of  i8s.  a  week  for  his  support 
during  the  progress  of  the  work.     When  it  is  considered 
that  he  was  practically  without  literary  assistance,  that 
he  was  condemned  to  the  scholar's  worst  hell — one 
which  not  even  the  imagination  of  a  Dante  was  lurid 
enough  to  conceive — the  task  of  compiling  books  of 
scholarship  without  other  books  to  make  them  with ; 
that  he  was  unknown  to  the  generality  of  learned  men 
among  Christians,  access  to  whose  libraries  might  have 
been  of  much  service  to  him  ;    that  among  Jews  there 
were  at  that  time  few,  if  any,  who  could  lend  him  a  help- 
ing hand  ;  that  not  a  single  soul  besides  himself  corrected 
a  line  of  the  proof  sheets  ;   that  the  innate  perversity  of 
compositors  was  quite  as  pronounced  100  years  ago  as 
in  our  day  ;  and  that  he  was  during  this  period  also  en- 
gaged in  writing  his  reply  to  Dr.  Priestley's  letters,  as  well 
as  in  working  at  Lion  Soesman's  edition  of  the  Penta- 
teuch, and  in  correcting  the  whole  edition  for  the  press — 
it  is  little  less  than  marvellous  to  find  the  Lingua-  Sacra 
with  all  its  imperfections,  produced  in  three  years  (1785- 
87)  by  this  mere  mechanic,  even  though  he  enjoyed  an 
income  of  i8s.  a  week  during  two-thirds  of  the  time. 

An  appetite  for  polemics  grows  by  what  it  feeds  on. 
Of  all  literary  passions,  it  is,  or  it  used  to  be,  the  most 

L.A.  K 


130  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

insatiable.  David  Levi  had  tasted  blood  in  his  first 
venture,  had  drunk  a  good  draught  of  it  in  his  second, 
and  now  opportunities  came  for  further  indulgence  which 
were  to  him  irresistible.  In  1787  Dr.  Joseph  Priestley, 
to  whom  belongs  the  rare  distinction  of  having  been 
at  once  eminent  as  a  scientist  and  redoubtable  as  a 
theologian,  published  a  number  of  "  Letters  addressed 
to  the  Jews,"  inviting  them  to  an  amicable  discussion 
of  the  evidences  of  Christianity.  They  called  forth  two 
replies — one  by  a  waggish  Oxonian,  Solomon  de  A.  R.,1 
who,  in  the  guise  of  a  Jew,  delivered  a  smart  retort  on  the 
Doctor  for  his  sophisms  and  contradictions.  This 
pamphlet,  however,  Priestley  considered  too  coarse  to 
notice.  Another  reply  was  given  in  a  series  of  letters  by 
David  Levi  the  same  year.  After  the  manner  of  contro- 
versialists generally,  secular  and  religious,  Dr.  Priestley 
considered  Levi's  answer  but  a  poor  affair.2  Yet  on 
second  thoughts  he  came  to  the  conclusion  that  it  would 
be  right  to  take  the  opportunity  afforded  by  Levi's 
reply,  poor  as  it  was,  to  address  the  Jews  once  more. 
"  It  will  tend  to  keep  up  their  attention,  and  may  bring 
forth  something  of  more  value."  The  Gentlemen's 
Magazine,  noticing  the  answers  both  of  the  fictitious  and 
of  the  real  Hebrew,  spoke  of  Levi's  as  of  a  more 
serious  cast  of  reasoning  than  Solomon  de  A.  R.'s,  though 
not  so  acute,  and  shrewdly  added,  "  Yet  it  seems  to  have 
weight  with  the  Doctor,  who  has  condescended  to  give  a 
reply."  In  the  course  of  a  few  years  it  reached  the  dig- 
nity of  a  third  edition ;  it  was  evidently  appreciated 
by  his  contemporaries. 
In  these  letters  David  Levi  addresses  Priestley  thus : 

1  Gentleman's  Magazine,  1787,  p.  820. 
*  Rutt's  Memoirs  of  Dr.  Priestley,  I.  410. 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND    131 

"  As  you  have  invited  our  nation  to  an  amicable  dis- 
cussion of  the  evidence  of  Christianity,  I  shall  endeavour 
to  answer  them  as  far  as  the  extent  of  my  abilities  and  the 
little  time  I  have  open  from  my  other  vocations  will 
permit.  Most  of  our  learned  men  have  declined  the 
invitation,  (i)  on  account  of  aversion  to  entering  into 
religious  disputes  for  fear  lest  they  might  be  construed 
as  reflecting  on  and  disturbing  the  national  religion  ; 
(2)  because  the  generality  of  learned  foreigners  are  un- 
acquainted with  the  English  idiom."  As  to  the  first 
objection,  Levi  maintains  that  there  are  no  longer  any 
grounds  for  fear,  thanks  to  the  Reformation  and  the 
Revolution.  Further,  we  live  in  an  enlightened  age,  when 
theological  discussion  is  accounted  laudable.  With 
regard  to  the  second  difficulty,  Levi  is  impelled  to  ex- 
claim, like  little  David,  "  Let  no  man's  heart  fail  because 
of  this  Philistine  ;  I  will  go  and  fight  with  him."  Met 
with  the  reply,  "  Thou  art  not  able  against  this  Philis- 
tine," he  will  answer,  "  Thy  servant  slew  both  the  lion 
(Dr.  Prideaux)  and  the  bear  (Hutchinson),1  and  this 
uncircumcised  Philistine  shall  be  as  one  of  them.  He 
cometh  with  a  spear  (elegance  of  diction),  and  a  sword 
(criticism),  and  shield  (sophistry).  I  am  come  in  the  name 
of  the  Lord  of  Hosts  (i.e.  simple  truth)."  This  counter- 
attack of  Levi's  provoked  a  fresh  reply  from  Priestley, 
and  drew  other  warriors  into  the  field  as  well — notably  the 
Rev.  Richard  Beere,  in  an  Epistle  to  the  Chief  Priest 
and  Elder  of  the  Jews  (1789).  Upon  these  Levi  made  a 
fresh  assault,  and  further  disposed  of  a  new  antagonist, 
Nathaniel  BrasseyHalhed,  M.P.,  dealing  in  effective  style 
with  the  latter's  Testimony  to  the  Authenticity  of  the 

1  See  Lingua  Sacra,  sub.  voc.  nSs.  where,  by  the  way,  may 
be  read  thirty-two  pages  under  that  one  heading. 


132  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

Prophecy  of  Richard  Brothers,  and  the  pretended  mission 
of  the  latter  to  recall  the  Jews.  Richard  Brothers  was  a 
crazy  enthusiast,  who  seems  to  have  found,  besides  him- 
self, at  least  one  other  person,  and  that  an  M.P.,  to  believe 
in  him  as  a  prophet  to  the  Jews,  and  who  was  perfectly 
sure  that  the  hour  was  at  hand  for  the  restoration  of  the 
Jews  to  their  own  land. 

A  few  years  later  (1797)  witnessed  an  even  bolder 
attempt  of  David  Levi.  It  was  nothing  less  than  a 
defence  of  the  Old  Testament  in  letters  addressed  to 
Thomas  Paine,  the  sceptic,  whose  influence  as  a  bitter 
foe  of  the  Scriptures  was  then  at  its  height.  It  was 
printed,  curiously  enough,  in  New  York.1  Why  it 
had  to  travel  all  that  way  for  publication  I  do  not  know. 
Tom  Paine  had  told  the  Christian  critics,  along  with 
some  unpleasant  personalities,  that  their  answers  to 
the  Age  of  Reason  were  mere  cobwebs.  "  It  is  there- 
fore to  be  hoped,"  wrote  David  Levi,  "  that  these  letters, 
written  by  one  that  is  neither  a  Christian  priest  nor  a 
preacher,  and  who  consequently  has  no  interest  in 
preaching  up  tithes,  as  he  is  but  a  poor  simple  Levite, 
without  any  living  in  the  Jewish  Church,  may  find 
grace  in  your  sight."  The  conclusion  he  arrived  at 
was,  "  That  Moses  wrote  these  books  by  Divine  inspira- 
tion is  manifest  from  the  exact  accomplishment  of 
every  event  foretold  by  him."  "  Of  this,"  he  says,  "  I 
shall  produce  such  clear  and  unequivocal  proofs  as 
to  strike  the  Deist  and  the  Infidel  dumb."  Whether 
the  effect  was  precisely  of  this  knock-down  character, 
evidence  is  not  forthcoming. 

In  his  controversial  writings  David  Levi  seems  to 
have  had  the  assistance  of  one  Henry  Lemoine,  a  man 

1  By  William  A.  Davis  for  Naphtali  Judah,  bookseller. 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND    133 

of  parts,  and  of  some  repute  in  his  day.  The  connexion 
between  the  two  throws  an  interesting  side-light  upon 
the  social  life  of  Jews  of  the  more  intellectual  order  at 
that  period.  Lemoine,  author  and  bookseller,  was  born 
in  Spitalfields,  a  descendant  of  a  refugee  Huguenot 
family.  Together  with  other  minor  literati  of  the  day, 
he  and  Levi  often  supped  together  at  the  house  of  George 
Lackington,  who  kept  "  The  Temple  of  the  Muses," 
the  earliest  cheap  bookshop — then  one  of  the  sights  of 
London — a  tall  domed  structure,  surmounted  by  a  flag, 
the  interior  consisting  of  a  number  of  circular  galleries 
packed  with  books,  which  grew  lower  in  price  the  higher 
you  had  to  mount  for  them.  It  was  situated  in  a  locality 
some  of  us  cannot  help  associating  with  the  later  annals 
of  Anglo- Jewry,  namely,  the  corner  of  Finsbury  Square. 
Under  the  inspiration  of  old  and  firm  friendship,  this 
same  Lemoine  wrote  in  the  Gentleman's  Magazine  an 
elegy  on  David  Levi,  after  his  friend's  death. 

David  Levi's  industry  was,  as  I  have  said,  stupendous. 
Mention  must  be  made  of  his  Dissertations  on  the  Pro- 
phecies, in  two  parts,  Part  I.  :  Those  that  are  applicable 
to  the  coming  of  Messiah,  the  Restoration  of  the  Jews, 
and  the  Resurrection,  whether  so  applied  by  Jews  or 
Christians.  Part  II.  :  Those  applied  to  the  Messiah  by 
Christians  only,  but  which  are  shown  not  to  be  applicable 
to  the  Messiah.  The  whole  appeared  in  three  volumes, 
dedicated  respectively  to  David  Henriques,  of  Spanish 
Town,  Samuel  Barreto  de  Veiga,  M.D.,  of  Kingston, 
and  Abraham  Goldsmid,  of  London.  The  book  is  a 
spirited  exposition  of  prophecy  from  the  point  of  view 
of  an  orthodox  Jew,  who  had  made  himself  well  ac- 
quainted with  Jewish  and  Gentile  commentaries,  and 
presented  his  case  with  a  certain  dashing  rhetorical 


134  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

effect.  The  dissertations  appeared  between  the  years 
1793  and  1800,  but  they  were  in  reality  the  fruit  of 
twenty-five  years  of  research  and  reflection.  David 
Levi's  apologetics,  though  without  a  philosophic  and 
scientific  basis,  were  quite  up  to,  and  in  many  respects 
surpassed,  the  standard  of  works  of  that  kind  produced 
in  the  eighteenth  century  by  Christian  champions  of 
the  authenticity  of  the  Bible.  Even  Bishop  War- 
burton's  Divine  Legation  of  Moses,  much  bepraised  as 
it  was  in  its  day,  evoked  the  not  altogether  unmerited 
criticism — 

"So  much  he  wrote,  and  long  about  it, 
That  e'en  believers  'gan  to  doubt  it." 

That  David  Levi's  defence  is  effective  enough  to  con- 
vince doubters  of  our  day,  I  should  not  like  to  assert. 
But  at  least,  this  may  be  said  of  it,  and  it  is  more  than 
can  be  claimed  for  a  good  many  apologetic  works, 
that  by  means  of  it  believers  were  strengthened  in  their 
belief,  while  unbelievers  were  not  hardened  in  their 
unbelief. 

But  the  most  solid  of  the  services  rendered  by  Levi 
to  his  contemporaries,  and  bequeathed  to  his  successors, 
were  those  in  connexion  with  the  translation  of  practi- 
cally the  whole  of  the  Jewish  Liturgies  in  use  both 
among  Sephardim  and  Ashkenazim.  It  was  in  the 
main  unploughed  ground,  and  even  where  others  had 
done  some  rough  work  before  him,  he  went  over  the 
whole  again  and  independently,  with  an  insight,  a  dili- 
gence, and  a  conscientiousness  that  merit  far  greater 
recognition  than  they  have  yet  received.  Regarded 
merely  from  its  mechanical  side,  the  task  was  a  colossal 
one.  Indeed,  the  differences  between  the  Portuguese 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND    135 

and  the  German  rites  in  nearly  all  but  the  statutory 
portions  of  the  prayers,  are  sufficient  to  justify  us  in 
considering  them  as  two  distinct,  almost  Herculean 
labours.  But  the  difficulties  are  gigantic  in  another 
sense,  as  those  well  know  who  have  tried  their  hand 
at  the  work,  by  reason  of  the  varieties  and  obscurities 
of  dialect  and  style,  the  curiously  cramped  poetical 
forms  employed,  the  tyranny  of  the  acrostic,  the  wealth 
of  cryptic  allusions  to  the  Scriptures,  the  Talmud  and 
Midrash,  and  the  enormous  divergence  between  the 
ways  and  habits  of  thought  peculiar  to  the  liturgists  of 
the  Rabbinical  and  Poetanic  Schools  and  those  of  a 
modern  European,  especially  of  an  Englishman.  That 
he  has  succeeded  in  every  instance,  or  that  he  has  always 
been  guided  by  the  rules  he  himself  prefixed  to  his 
edition  of  the  Machzor,  is  more  than  can  be  claimed  for 
him,  or  indeed  for  any  one  who  has  attempted  to  follow 
him.  But  apart  from  errors  of  style,  and  occasional 
absurdities  (such  as  the  one  over  which  we  have  all 
laughed — the  rubric  at  the  end  of  the  service  on  Kol 
Nidre  night :  "  Those  who  sleep  in  synagogue  say 
Psalms  and  the  Hymn  of  the  Unity  "),  and  apart  from 
the  impossibility  of  unravelling  the  meaning  of  a  fre- 
quently corrupt  text,  David  Levi's  translations  are 
a  monument  of  honest  labour  and  of  a  sustained  and 
loyal,  and,  on  the  whole,  a  praiseworthy  endeavour  to 
enter  into  the  spirit  of  the  original.  There  is  the  less 
necessity  to  quote  him  at  any  length,  seeing  that  his 
translations  are  part  of  the  religious  outfit  of  almost 
every  Anglo- Jewish  family.  Those  who  would  meet 
him  at  his  best  should  carefully  peruse  his  rendering  of 
the  Hymn  of  Glory.  I  offer  here  a  passage  from  his 
less  known  translation  of  the  Fast-day  Prayers  of  the 


136  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

Sephardim.     It  is  one  that  is  also  read  in  German  and 
Polish  synagogues  on  the  Ninth  of  Ab  : — 

"  Samaria  raiseth  her  voice,  saying,  '  My  iniquities  have  over- 
taken me  ;  my  children  are  gone  from  me  into  another  country  ;  ' 
and  Aholibah  l  crieth,  '  My  palaces  are  burned,'  and  Zion  saith, 
'  The  Lord  hath  forsaken  me.' — '  It  is  not  for  thee,  O  Aholibah, 
to  compare  thine  affliction  to  my  affliction,  nor  to  liken  thy 
suffering  to  my  pain  and  suffering  :  for  because  that  I,  Aholah,8 
turned  aside,  was  rebellious  and  stubborn,  my  falling  off  and 
rebellion  rose  up  and  testified  against  me ;  so  that  in  a  short 
time  I  paid  my  debt ;  for  Tiglath-Pileser  destroyed  my  fruit, 
and  stripped  me  of  all  my  desirable  ornaments  ;  and  after- 
wards to  Halah  and  Habor  was  I  carried  captive  :  be  silent, 
O  Aholibah,  thou  hast  not  cause  to  weep  as  I  weep  ;  I  was 
driven  far  distant,  I  have  suffered  sufficiently ;  thy  years  were 
protracted,  but  mine  were  not.'  Aholibah  replied,  '  I  also  re- 
belled, and,  as  Aholah,  dealt  treacherously  by  the  husband  of 
my  youth  :  be  silent,  O  Aholah,  for  my  sorrows  have  visited 
me  ;  thou  hast  been  removed  once,  but  I  have  been  cast  out 
often.  Lo  1  I  was  subdued  twice  by  the  power  of  the  Chaldeans, 
and  the  Temple  which  contained  all  my  glory  was  burned  :  and 
in  bitter  affliction  was  I  carried  captive  to  Babylon  ;  I,  how- 
ever, returned  to  Zion,  and  again  founded  the  Temple,  but  I 
had  scarce  been  established  before  I  was  again  taken  by  Edom, 
and  nearly  destroyed  ;  and  now  my  multitude  is  scattered  in 
all  countries.' — O  may  He  who  hath  pity  over  all,  pity  their 
degraded  state,  consider  their  desolation  and  the  length  of  their 
captivity. — O  be  not  exceeding  wrath  to  augment  their  poverty, 
and  do  not  for  ever  remember  their  iniquity  and  folly  :  O  heal 
their  wound  and  comfort  their  mourning,  for  Thou  art  their 
strength  and  their  hope  :  O  renew  their  days  as  of  old,  that 
Zion  may  not  say, '  The  Lord  hath  forsaken  me.'  " — Pp.  212-13. 

By  way  of  comparison  or  contrast,  let  me  place  before 
you  a  few  verses  from  the  Portuguese  Machzor  of  Mr. 
A.  Alexander  and  assistants,  from  his  or  their  metrical 
translation  of  the  Pizmon  to  be  said  before  the  sounding 
of  the  Shofar  : — 

1  "  Aholibah  and  Aholah  represent  respectively  Jerusalem 
and  Samaria." 

1  "  See  Ezekiel  xxiii.  4." 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND    137 

"It  is  even  now  that  heaven's  gates  open,  mercy  to  descend  : 
It  is  the  day  that  my  hands  unto  the  Lord  I  do  extend. 
O  remember  unto  me  this  chastening  day  and  ever  after, 
The  merits  of  the  binder  binded,  and  the  holy  altar. 

In  the  latter  proved  by  the  son  begotten  by  Sarah  his  wife, 
Tho'  thy  soul  be  ever  so  much  attached  unto  his  life  : 
Arise  !  O  sacrifice  him  unto  me 
On  the  mountain,  where  glory  shall  come  forth  to  thee. 

Unto  Sarah  he  said,  Behold,  Isaac  thy  beloved  even 

Is  advanced  in  years,  but  not  trained  in  the  worship  of  heaven  : 

I'll  go  teach  him  to  worship,  his  God  to  fear. 

Go,  she  said,  but  not  a  great  distance,  I  pray,  my  dear. 

Depend  upon  the  Lord,  says  he,  that  thy  heart  may  cheer. 

Of  his  servants  inquiring,  Do  ye  behold  the  great  light 

On  the  Mount  Moriah  ?     Yet  they  answering,  To  them  it  was 

night. 

If  thus,  tarry  here,  ye  stupid,  compared  unto  asses, 
And  I  and  my  son  will  behold  that  which  passes. 

Both  alike  advancing  to  be  busied  in  God's  desire, 
Says  Isaac  to  his  father,  Behold  the  wood  and  the  fire  : 
But  where  is  the  lamb  by  God  designed  ? 
Sure  thou  hast  not  neglected  such  to  be  minded  ! 

He  prepared  the  wood  with  heroism  and  composure  of  mind, 
As  you  would  a  ram  his  son  Isaac  did  bind  ; 
Then  was  the  daylight  in  their  mirrors  as  night, 
His  murmuring  tears  flowing  with  all  their  might, 
With  eyes  weeping,  but  a  heart  filled  with  delight. 

Acquaint  my  mother  that  her  joy  is  fled, 

Her  son  begotten  after  ninety  years  wed 

Is  become  fire,  fallen  by  the  edge  of  the  sword. 

Whither  shall  I  seek  some  comfort  her  to  afford  ? 

Acuter  than  the  blade  to  my  mother  will  be  the  word. 
Pray,  father,  sharpen  the  blade,  he  implored  ; 
Be  strengthened  during  the  time  my  flesh  is  to  burn. 
Some  remains,  my  ashes  to  my  kind  mother  return." 

In  fairness  to  Mr.  Alexander  it  should  be  stated  that 
this   version   is   dated   1771   in   print.     Twenty   years 


138  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

make  a  great  difference  in  the  progress  of  a  community 
like  ours. 

Besides  the  remarkable  productions  to  which  I  have 
referred,  David  Levi  translated  the  Pentateuch  in  Lion 
Soesman's  edition,  and  supplied  a  large  number  of  help- 
ful notes,  drawn  mostly  from  Hebrew  commentaries. 
Many  prayers  on  special  occasions  were  likewise  written 
or  translated  by  him,  such  as  those  during  the  King's 
illness  in  1788,  on  his  recovery  in  1789,  at  the  Dedication 
of  the  Great  Synagogue  in  1790,  and  the  Hebrew  ode 
on  the  King's  happy  escape  from  assassination  in  1795. 
I  submit  to  you  a  short  extract  from  his  translation  of 
the  Piyut,  composed  by  Chief  Rabbi  David  Solomon 
Schiff  for  the  Dedication  of  the  Great  Synagogue.  The 
original  is  of  course  in  rhyme  :  "  It  is  the  hand  of  the 
Lord  that  hath  thus  given  us  honour  and  glory,  grace 
and  favour  in  the  sight  of  the  nations  under  whose 
shadow  we  dwell  and  are  protected,  as  in  this  country, 
where  George  the  Third  sways  the  sceptre.  Whose 
sole  ambition  is  to  promote  his  subjects'  happiness, 
governing  them  with  kindness  and  equity  ;  and  whose 
amiable  Queen  Charlotte  excels  the  most  eminent 
women  in  virtue.  May  they  enjoy  a  long  and  happy 
life,  with  George,  Prince  of  Wales,  and  all  the  Royal 
Family."  Then,  after  reference  to  "  the  right  noble 
and  virtuous  lady "  (Mrs.  Levi  of  Albemarle  Street) 
"  who  bestowed  a  princely  sum  to  beautify  the  house 
of  God,"  and  to  her  father  (Moses  Hart,  who  of  his  own 
expense  erected  the  first  Synagogue  on  that  site),  the 
poem  implores  God's  favourable  attention  to  the  wor- 
shippers, and  continues,  "  O  may  there  always  be  found 
in  this  house  of  prayer  the  number  of  ten,  to  repeat 
the  blessings,  Sanctification  and  Kadeesh,  with  true 


OF  THE  JEWISH  LITURGY  IN  ENGLAND  139 

piety  and  fervour.  May  we  restrain  our  mouth  from 
idle  discourse  during  the  prayer  and  reading  of  the  Law. 
Of  this  let  the  Presidents  and  Elders  be  careful  strictly 
to  admonish  the  community." 

With  all  his  passion  for  controversy,  David  Levi 
seems  to  have  had  the  tact  and  good  sense  to  keep  out 
of  communal  disputes.  Considering  the  work  in  which 
he  was  engaged,  this  must  occasionally  have  been 
exceedingly  difficult.  There  was  a  good  deal  of  acidity 
in  the  communal  system  in  the  good  old  days,  as  we 
shall  see  when  we  come  to  treat  of  the  period  of  the 
Alexanders,  and  it  argued  not  a  little  for  the  wisdom 
and  self-restraint  of  our  ardent  scholar  that  he  never 
mingled  in  the  congregational  squabbles  of  his  age,  but 
devoted  his  energies  to  a  scholarship  which  probably 
was  the  best  his  contemporaries  could  appreciate,  and 
kept  his  controversial  powder  and  shot  for  disputants 
who  hailed  from  outside  his  own  community. 

It  is  sad  to  think  how  hardly  fate  dealt  with  this 
brave  man  all  his  life  through.  A  very  touching  appeal 
was  drawn  up  on  behalf  of  David  Levi  by  a  Christian 
writer,  probably  the  same  Henry  Lemoine  to  whom 
reference  has  already  been  made,  in  the  European 
Magazine  for  May  1799.  "As  he  had  done,"  says  the 
writer,  "  a  service  equally  to  the  two  great  classes  of 
Jews,  the  German  and  Portuguese,  by  translating  their 
books  and  prayers,  it  is  to  be  hoped  he  will  not  be  over- 
looked by  them  in  the  present  decline  of  his  health.  All 
through  life  he  has  struggled  with  circumstances  which 
were  unfavourable  to  study  and  literary  pursuits. 
These,  however,  he  overcame,  because  they  could  be 
surmounted  by  fortitude  and  perseverance  ;  but  disa- 
bilities from  health,  at  least  such  as  he  labours  under, 


140  EARLY  TRANSLATIONS  AND  TRANSLATORS 

take  away  the  powers  of  action.  Deafness,  asthma, 
and  palsy  are  a  combination  that  have  reduced  poor 
Mr.  Levi  to  a  real  captivity,  in  which  he  can  no  longer 
use  his  harp  or  add  to  the  Songs  of  Zion.  It  is  the 
fervent  hope  of  a  Christian  who  has  become  acquainted 
with  Mr.  Levi  from  a  regard  of  his  useful  labours,  that 
the  only  Jew  in  this  kingdom  who  has  endeavoured  by 
his  writings  to  do  honour  to  the  chair  of  Moses  will  not 
be  suffered  by  the  Jewish  nation  to  spend  the  remainder 
of  his  worn-out  life  without  a  competent  provision." 
Within  little  more  than  a  couple  of  years  after  these 
words  appeared  in  print,  David  Levi's  sufferings,  poverty, 
and  struggle  were  relieved.  The  translator  was  him- 
self translated,  and  the  controversialist  passed  to  "  where 
beyond  these  voices  there  is  peace." 


JEWS  IN  THEIR  RELATION  TO  OTHER 
RACES. 

(A  Lecture  delivered  in  Sottth  Place  Institute,  March  gth,  1890.) 

LADIES  AND  GENTLEMEN, — I  would  like  to  express  to 
you,  however  imperfectly,  the  sense  of  obligation  under 
which  I  feel  at  having  been  invited  to  take  part  in  this 
series  of  discourses  on  National  Life  and  Thought. 
Your  course  of  lectures  would  certainly  have  lacked 
one  element  of  completeness,  if  it  had  even  by  implica- 
tion excluded  from  the  community  of  nations  one  of 
the  oldest,  toughest,  most  virile  and  distinctively  marked 
of  races.  "  The  amount  of  information  which  people 
do  not  possess  "  about  Jews  is  really  prodigious.  In 
an  age  of  insatiable  inquiry,  when  the  electric  light  of 
publicity  plays  upon  almost  every  phase  and  illumines 
almost  every  nook  of  the  inner  life  of  nations  and  fami- 
lies, there  is  no  race  on  the  face  of  the  earth  at  once  so 
ubiquitous  and  therefore  so  open  to  observation,  and 
at  bottom  so  little  understood.  You  may  not  go  ah1 
the  way  with  what  Heine  wrote  in  his  Confessions  ;  to 
the  main  idea,  however,  contained  in  one  of  his  remarks, 
you  can  hardly  withhold  your  assent :  "  Neither  the 
conduct  nor  the  essential  character  of  the  Jews  is  under- 
stood by  the  world.  People  think  they  know  them 
because  they  see  their  beards  ;  but  more  than  that  never 

141 


142  JEWS   IN   THEIR   RELATION 

was  perceived  of  them ;  and  as  in  the  middle  ages  so 
they  continue  in  modern  times  a  wandering  mystery." 
But  whose  fault  is  it  if  they  remain  a  wandering  mys- 
tery ?  The  more  people,  and  especially  our  own  coun- 
trymen, know  about  Jews,  the  more  they  will  find  that 
the  greatest  of  all  mysteries  in  reference  to  them  is  that 
there  is  no  mystery.  Unlike  the  shrines  of  other  nations, 
even  our  Holy  of  Holies  contained  no  secret  What  of 
mystery  then  need  there  be  about  us,  unless  it  be  the 
riddle,  as  insoluble  to  us  as  to  you,  of  our  existence, 
and  of  the  dual  current,  about  which  I  shall  presently 
have  to  say  more,  that  can  be  traced  along  the  whole 
channel  of  our  lives. 

With  the  particular  doctrines,  positive  or  negative, 
held  by  the  majority  of  those  who  are  in  the  habit  of 
assembling  here,  I  need  hardly  say  I  do  not  in  any  way 
identify  myself.  But  your  action  in  regard  to  my  own 
particular  community  seems  to  me  to  claim  some  recog- 
nition. If  I  were  to  go  this  afternoon  into  a  place  of 
worship  of  any  of  the  numerous  sects  into  which  Christen- 
dom is  divided,  I  should  hear  the  Jews  spoken  of  elo- 
quently, dully,  learnedly,  ignorantly,  wisely,  absurdly, 
lovingly,  angrily,  as  the  case  might  be  :  the  only  thing 
which  the  greater  part  of  the  statements  there  to  be 
listened  to  would  seem  to  me,  as  a  Jew,  to  lack,  would 
be  an  approach  to  verisimilitude.  Among  public 
bodies  the  distinction  is  in  an  eminent  degree  yours, 
that  in  your  search  for  truth  you  have  gone  on  this 
as  on  former  occasions  to  those  who  may  be  presumed 
qualified  to  speak  with  authority  upon  subjects  with 
which  they  personally  are,  or  ought  to  be,  best  ac- 
quainted. 

On  Wednesday  evening  last  in  all  the  Synagogues  of 


TO   OTHER   RACES  143 

Jewry  there  was  read  aloud  to  the  congregations  there 
assembled  an  old  story  to  which,  whatever  else  Bible 
critics  may  have  to  say  about  it,  they  will  not  deny  the 
merits  of  dramatic  force  and,  as  regards  the  major  part 
of  the  book  at  least,  literary  skill.  It  was  the  account 
of  the  perils  and  deliverance  of  that  remnant  of  the  house 
of  Israel  which,  after  the  fall  of  the  first  Temple,  found 
a  home  in  lands  later  on  to  form  part  of  the  Medo- 
Persian  empire.  One  of  the  neatest  passages  in  the  book 
is  the  preamble  wherewith  the  Grand  Vizier  of  Ahasuerus 
introduced  to  the  King  his  project  of  what  I  might  call 
"  A  short  way  with  Jews."  Many  such  "  short  ways  " 
have  been  proposed  at  various  times.  During  the 
height  of  the  anti-Semitic  fever  in  Berlin,  about  the 
wittiest  thing  that  emanated  from  our  opponents  was 
the  issue  of  a  mock  railway-ticket,  marked,  "  To  Jeru- 
salem. Single  ticket.  No  return  tickets  issued."  This 
was  not  Haman's  method,  but  what  he  had  to  say  was 
interesting  for  another  reason.  It  was  not  all  false- 
hood :  that  would  have  been  too  clumsy.  Haman 
knew  his  master  too  well  to  offer  even  such  a  gobe- 
mouches  a  dish  of  undiluted  lies.  It  was  by  no  means 
all  truth  ;  but  it  was  a  deft  mixture  of  the  two,  with  the 
evident  object  that  the  untruth  might  pass  current 
by  reason  of  its  being  in  good  company,  just  as  those 
who  utter  counterfeit  coin  are  generally  found  passing 
genuine  pieces  along  with  the  others  in  order  to  cover, 
and  divert  suspicion  from,  the  spurious  ones.  "  There 
is  one  people,"  said  Haman,  "  scattered  abroad  and 
dispersed  among  the  peoples."  Undeniable;  the  solidar- 
ity of  the  Jewish  race  is  a  fact  as  patent  as  their  disper- 
sion ;  they  are  one  people  though  scattered. — "  And 
their  laws  are  diverse  from  those  of  all  other  people.' 


144  JEWS    IN    THEIR    RELATION 

That  is  only  fractionally  true.  "  And  they  do  not  keep 
the  king's  laws."  That  is  altogether  false  ;  and  the 
inference  drawn  therefrom,  that  "it  is  not  to  the 
king's  profit  to  suffer  them,"  is  utterly  baseless  and 
invalid. 

Severe  as  the  accusation  sounds,  these  words  express 
not  inaptly  the  sentiments  with  which,  until  compara- 
tively recent  times,  most  of  the  nations  among  whom 
it  has  been  Israel's  lot  to  be  divided,  regarded  them. 
They  have  resented  that  singular  and  tenacious  union 
among  Jews  which  no  geographical  distribution  seems 
able  to  break  up  ;  they  have  blamed  them  for  a  spirit 
of  separateness  which  is  both  good  and  evil ;  good  in 
so  far  as  every  race  has  to  work  out  its  own  destiny  on 
its  own  lines  ;  evil  in  so  far  as  it  is  the  result  of  the 
treatment  to  which  their  persecutors  have  subjected 
them.  They  have  declared  them  to  be  a  burden  and  a 
misfortune  to  the  State,  with  no  more  grounds  than 
confident  ignorance  and  ill-governed  passions,  envy 
and  the  desire  to  have  "  their  spoil  for  a  prey,"  require 
to  justify  themselves. 

In  the  history  and  literature  of  the  Jews  a  very  differ- 
ent tale  is  to  be  read.  When  once  the  work  of  the  con- 
quest of  Canaan  was  effected — and  not  many  European 
nations  have  the  right  to  sit  in  judgment  upon  Israel 
in  such  a  case — no  State  of  ancient  times  was  more 
hospitable  to  the  stranger.  On  the  basis  of  certain  funda- 
mental principles  of  morality  there  was  one  law  of  right, 
of  protection  and  love  for  him  and  the  native.  In  the 
very  Temple  of  the  God  of  Israel,  the  prayers  of  the 
stranger  were  welcome.  The  aboriginal  races  lived  side 
by  side  with  the  conquerors  on  terms  of  good-tempered 
tolerance.  When  the  Jewish  State  fell,  though  they 


TO   OTHER   RACES  145 

neither  forgot  Jerusalem  nor  gave  up  the  hope  of  a 
return  thither,  it  was  in  no  rancorous  spirit  that  the 
Jews  lived  among  their  captors.  "  Seek  the  peace 
of  the  city  whither  I  have  caused  you  to  be  carried 
captive,"  was  the  divine  message  which  Jeremiah 
delivered  to  his  exiled  brethren  ;  "  and  pray  for  it 
unto  the  Lord,  for  in  the  peace  thereof  shall  you  have 
peace." 

Their  Temple  a  second  time  destroyed,  and  their  land 
a  prey  to  the  enemy,  the  Jews  once  more  found  a  home 
in  Babylon  where  the  Parthians  presented  an  invincible 
front  to  the  passion  of  Rome  for  universal  empire.  Con- 
gregations and  schools  arose,  the  produce  of  whose 
labours  forms  to  this  hour  the  chief  intellectual  food 
upon  which  Rabbinic  Judaism  is  fed  all  the  world  over. 
Yet  so  completely  did  affection  for  their  new  country 
become  rooted  within  them,  that  one  of  their  leaders 
of  that  period  could  maintain  that  "  he  who  quits 
Babylon  for  Palestine,  transgresses  a  positive  com- 
mand." ! 

The  language  of  the  country  became  not  merely  the 
vernacular  of  the  Jew ;  it  acquired  a  quasi-sacred 
character,  and  prayers  composed  in  the  Aramaic  dialect 
found  their  way  into  the  liturgy  of  the  synagogue,  and 
have  been  retained  there  to  the  present  time.  Then, 
too,  the  principle  was  established  which  is  expressed  in 
the  Talmudic  maxim,  "  The  law  of  the  State  is  every- 
where binding  law  for  the  Jew,"  2  a  principle  that  ever 
since  has  regulated  the  relation  of  the  Jew  towards  the 
Gentile  communities  among  whom  he  has  been  domi- 
ciled, and  is  itself  an  explanation  of  the  singularly  law- 
abiding  character  of  the  whole  race. 

1  Berachoth  246.  *  Baba  Kama  1133. 

L,A.  L 


146  JEWS    IN   THEIR    RELATION 

Without  loosening  his  hold  upon  his  own  distinctive 
laws  and  customs,  the  Jew  never  at  any  time  was  lack- 
ing in  the  consciousness  of  a  union  with  a  larger  world 
outside  his  own  race.  He  read  the  lesson  of  the  unity 
of  mankind  in  the  first  pages  of  his  Bible.  The  central 
doctrine  of  his  religious  system — the  Unity  of  God — 
drove  that  belief  still  deeper  into  his  heart ;  for  the 
Brotherhood  of  man  is  the  logical  consequence  of  the 
Fatherhood  of  God.  "  When  God  created  Adam," 
says  the  Talmud,  "  He  gathered  dust  from  all  parts  of 
the  earth,  and  with  it  formed  the  parent  of  the  human 
race."1  Stripped  of  its  garb  of  allegory,  the  saying 
means  that  the  whole  world  is  the  home  of  man,  that  the 
very  diversities  in  the  families  of  mankind  are  within 
the  original  design  of  the  Creator,  and,  as  complementary 
one  to  the  other,  help  to  establish  their  essential  unity. 
It  was  no  empty  rhetoric  that  spoke  in  these  words.  One 
practical  result  of  such  a  theory  was,  for  example,  the 
doctrine  :  "  To  rob  a  heathen  is  worse  than  robbing  an 
Israelite,  because  in  addition  to  the  breach  of  the  great 
moral  law,  there  is  the  profanation  of  the  name  of  God."  2 
Where  will  you  find  a  broader  and  loftier  spirit  of  religi- 
ous tolerance  than  that  which  is  contained  in  this  com- 
ment of  the  Midrash  on  Canticles  :  "  '  My  beloved  went 
down  to  feed  in  the  gardens  and  to  gather  lilies  ' — '  the 
gardens  ' — these  are  the  gentiles  throughout  the  world 
and  '  the  lilies  ' — these  are  the  righteous  among  them  ?  " 
Or  in  this  from  a  work  that  was  the  offspring  of  one  of 
the  darkest  periods  of  Israel's  fortunes  :  "I  call  heaven 
and  earth  to  witness  that,  whether  it  be  Israelite  or  Gen- 
tile, man  or  woman,  everything  depends  upon  the  deeds 

1  Sanhedrin  383. 
?  Tosefta  Baba  Kama  10. 


TO   OTHER   RACES  147 

that  are  done,  how  far  the  Holy  Spirit  shall  rest  upon  a 
mortal  ?  "  l 

That  not  all  utterances  concerning  non-Israelites  are 
conceived  in  the  same  strain  will  be  readily  imagined. 
The  relation  of  Jews  to  other  races  has  of  course  been 
regulated  by  the  relation  of  other  races  to  the  Jews — 
and  the  one  will  never  be  properly  understood  and  be 
done  justice  to  until  the  other  has  been  thoroughly 
grasped.  It  is,  however,  no  part  of  my  purpose  this 
afternoon  to  recite  to  you  a  chapter  out  of  the  Romance 
of  Jewish  Martyrdom.  Read  only  what  eminent  Chris- 
tians like  Dollinger  and  Schleiden  have  written  on  this 
subject,  and  you  will  not  need  to  listen  to  the  grim  and 
ghastly  record  from  Jewish  lips.  This  only  I  will  say, 
that  in  nothing  has  Christianity  been  so  un-Christlike  as 
in  its  treatment  of  the  Jew,  from  Church  Fathers,  and 
Popes,  and  Grand  Inquisitors,  and  Catholic  Emperors, 
to  Protestant  Reformers,  Statesmen  and  Rulers,  and  that 
there  never  was  a  Religion  which  suffered  so  little  as 
Christianity  during  its  establishment  compared  with 
the  suffering  it  has  itself  caused  since — two  centuries  of 
intermittent  persecution  endured,  against  sixteen  cen- 
turies of  incessant  persecution  inflicted. 

Until  the  end  of  the  last  century  all  attempts  on  the 
part  of  the  more  tolerant  among  the  Gentiles  to  assert 
for  the  Jewish  race  the  status  of  full  brother  to  other 
races  proved  abortive.  Even  the  British  Parliament, 
which  in  1753  passed  the  Jews'  Naturalization  Bill,  was 
led  to  revoke  its  own  righteous  action  the  following  year, 
in  obedience  to  clerical  prejudice,  commercial  jealousy, 
and  popular  clamour.  It  is  to  the  French  Revolution 
that  the  Jews  owe  their  improved  position  in  the  modern 
1  Tana  d'be  Eliahu  9. 


148  JEWS   IN   THEIR    RELATION 

world.  That  prolific  parent  of  good  and  evil  has  at  least 
deserved  well  of  them.  It  was  the  first  to  do  justice,  full 
and  unequivocal,  to  those  whom  every  other  great 
political  movement  passed  over  as  too  insignificant  or 
too  contemptible  to  be  taken  into  account.  Mirabeau 
and  the  Abbe  Gregoire,  the  one  in  his  desire  to  secularize 
the  State,  the  other  in  his  policy  of  Christianizing  the 
Revolution,  as  Graetz  puts  it,  both  urged  on  a  movement 
which  in  an  incredibly  short  space  of  time  succeeded  in 
effecting  the  complete  emancipation  of  all  the  Jews  under 
the  rule  of  the  Republic.  On  the  iyth  September,  1791, 
the  National  Assembly  decreed  the  abolition  of  every 
exceptional  enactment  previously  in  force  against  them, 
and  thus  made  them  by  law,  what  they  had  previously 
been  in  heart,  citizens  of  their  country.  He  who  started 
as  the  child,  afterwards  to  become  the  master  of  the 
Revolution,  proclaimed  the  same  great  principles  of 
religious  equality  wherever  his  victorious  eagles  pene- 
trated. Since  that  dawn  of  a  better  time,  the  light  has 
spread  more  and  more,  though  even  now  it  is  only  here 
and  there  that  it  has  shone  forth  unto  the  perfect  day. 

If  now  you  direct  your  attention  to  the  attitude  of 
Jews  towards  their  neighbours,  you  are  made  aware  of 
a  most  extraordinary,  and  in  its  degree  a  unique  com- 
bination ;  you  perceive  a  national  individuality  of  singu- 
lar strength  and  distinctiveness,  side  by  side  with  an 
equally  remarkable  power  of  adapation  to  the  varying 
circumstances  of  their  existence.  I  admit  it  sounds  like 
a  contradiction  ;  but  reality  is  often  a  potent  reconciler 
of  theoretical  impossibilities,  and  here,  at  all  events,  is 
a  contradiction  which  is  being  acted  out  before  our  very 
eyes,  one  that  in  the  play  and  alternation  of  forces  fur- 
nishes all  the  elements  for  one  of  the  most  impressive 


TO   OTHER    RACES  149 

dramas  of  humanity.  One  side  of  the  national  character 
has  been  depicted  by  Goethe  in  words  to  which  all  the 
greater  weight  may  be  attached,  seeing  that  they  breathe 
anything  but  a  spirit  of  partiality  towards  the  Israelitish 
people  :  "  At  the  Judgment-Seat  of  God,  it  is  not  asked 
whether  this  is  the  best,  the  most  excellent  nation,  but 
only  whether  it  lasts,  whether  it  has  endured.  There 
is  little  good  in  the  Israelitish  people,  as  its  leaders, 
judges,  chiefs  and  prophets  a  thousand  times  reproach- 
fully declared ;  it  possesses  few  virtues  and  most  of 
the  faults  of  other  nations  ;  but  in  self-reliance,  stead- 
fastness, valour,  and,  when  all  this  could  not  serve,  in 
obstinate  toughness,  it  has  no  match.  It  is  the  most  per- 
severant  nation  on  earth  ;  it  was,  it  is,  it  will  be  to  glorify 
the  name  of  the  Lord  through  all  ages."1  True  as  much 
of  this  undoubtedly  is,  it  is  not  the  whole  truth  regarding 
the  Jewish  people.  The  other  side  of  their  character  is 
not  less  recognizable.  They  have  the  power  of  adapting 
themselves  to  their  surroundings  with  a  rapidity  and 
completeness  that  is  altogether  unparalleled.  I  do  not 
propose  to  enter  into  the  philosophical  enquiry,  What 
constitutes  a  nation  ?  But  I  do  venture  to  contest  the 
assumption  that  it  requires  so  many  generations  of  resi- 
dence on  the  soil,  and  the  ability  to  show  that  your  ances- 
tors upon  arriving  on  these  shores  slew  the  ill-prepared 
natives,  and  took  violent  possession  of  their  land  and 
other  effects,  in  order  to  constitute  you  a  true  English- 
man. A  man's  country  is  the  place  where  he  enjoys  the 
protection  of  the  laws,  where  he  pursues  his  vocation 
without  let  or  hindrance,  where  his  home  is  fixed,  hal- 
lowed by  the  tender  ties  of  family  life,  where  the  interests 
and  the  welfare  of  his  neighbours  have  become  inter- 
1  Wilhelm  Meisters  Wanderjahre,  II.  2. 


150  JEWS   IN   THEIR    RELATION 

woven  with  his  own,  where  he  can  worship  God  accord- 
ing to  the  dictates  of  his  conscience,  and  where  his  life  is 
able  to  perfect  itself  in  every  direction.  Given  these 
conditions,  or  the  chief  of  them,  and  the  Jew  not  only 
becomes  soon  mentally  acclimatized,  and  assimilates 
himself  to  the  society  by  which  he  is  surrounded,  but  repro- 
duces its  distinguishing  characteristics  in  an  accentuated 
form  in  himself,  becoming,  as  at  this  day  he  is  often  found 
to  be,  more  German  than  the  Germans,  more  French 
than  the  French,  more  English  than  the  English.  By 
way  of  pendant  to  the  judgment  of  Goethe,  let  me  cite  a 
noteworthy  utterance  of  one  of  the  most  gifted  women  of 
our  race,  a  valued  friend  of  Emerson's,  one  whose  brilli- 
ant career  closed  far  too  soon  for  her  people's  good,  though 
not  too  early  for  her  fame.  "  Every  student  of  the 
Hebrew  language,"  says  Emma  Lazarus  in  her  Epistles 
to  the  Hebrews,  "  is  aware  that  we  have  in  the  conjuga- 
tions of  our  verbs  a  mode  known  as  the  intensive  voice, 
which,  by  means  of  an  almost  imperceptible  modification 
of  vowel  points,  intensifies  the  meaning  of  the  primitive 
root.  A  similar  significance  seems  to  attach  to  the 
Jews  themselves  in  connexion  with  the  people  among 
whom  they  dwell.  They  are  the  intensive  form  of  any 
nationality  whose  language  they  adopt." 

Is  it  well  to  have  kept  a  people  like  this  at  arm's  length  ? 
It  is  not  alone  the  Jews  who  have  been  sufferers  by  such 
a  policy.  What  monasticism  did  in  one  direction  by 
withdrawing  for  many  centuries  many  of  the  best  intel- 
lects and  noblest  characters  from  the  active  business  of 
life,  that  was  effected  in  another  by  the  systematic  re- 
pression of  the  special  genius  of  the  Jew,  and  his  exclu- 
sion from  all  national  fellowship.  Both  systems  have 
tended  to  the  world's  own  impoverishment. 


TO   OTHER   RACES  151 

Leaving  generalizations,  however,  let  us  regard  the 
Jews  in  their  relation  to  some  of  those  countries  where 
they  have  found  a  home.  As  types,  let  us  take  three, 
as  widely  varied  as  possible — Russia,  Germany,  Eng- 
land. 

It  is  of  course  notorious  that  the  Jews  of  Russia  are, 
with  comparatively  few  exceptions,  but  loosely  attached 
to  their  fellow-subjects,  and  to  the  country  which  is  to 
them  in  the  place  of  a  fatherland.  But  the  marvel  is 
not  so  much  that  they  are  loosely  attached,  as  that  they 
are  attached  at  all.  It  is  not  easy  to  form  a  conception 
of  the  wretchedness  in  which  a  system  of  legalized  in- 
humanity has  steeped  the  lives  of  between  two  and  three 
millions  of  our  fellow-men.  From  his  birth  upwards 
the  Russo-Polish  Jew  is  the  object  of  a  persecution, 
which,  were  it  not  that  he  has  inherited  a  vast  capacity 
for  endurance  from  generations  of  luckless  ancestors, 
would  soon  suffice  to  crush  the  whole  man  within  him. 
Almost  every  avenue  to  an  honourable  livelihood  is 
closed  against  him.  Barriers  are  put  in  his  own  country 
beyond  which  he  dare  not  pass.  Certain  provinces  are 
set  apart  for  his  domicile — they  are  an  enlarged  ghetto, 
outside  whose  boundaries  he  strays  at  his  peril.  The 
whole  of  the  interior  is  shut  against  him  as  though  he 
were  a  leper.  When  he  sets  foot  in  it,  it  is  on  his  way 
to  Siberia.  He  is  enough  of  a  foreigner  to  be  denied  the 
rights  of  other  Russians  ;  he  is  just  Russian  enough  to 
be  heavily  taxed.  If  he  has  sufficient  means  to  pay  for 
it,  he  may  purchase  at  a  high  price  the  privilege  of  being 
allowed  to  establish  himself  in  the  capital  or  in  a  few 
other  important  towns.  But  this  elevation  has  no  power 
of  raising  his  wife  to  the  same  status,  and  should  he  leave 
his  property  to  her,  the  State  will  not  lend  itself  to  so 


152  JEWS    IN   THEIR    RELATION 

unnatural  a  proceeding,  and  takes  charge  of  the  inherit- 
ance in  perpetuity.  If  he  is  drawn  for  the  army  and 
disappoints  the  string  of  hungry  officials  by  not  bribing 
them  to  secure  his  exemption  from  military  service,  he 
and  his  family  bid  each  other  farewell,  without  much  hope 
of  meeting  each  other  on  this  side  the  grave.  With  his 
fellow  recruits  he  is  drafted  off  to  the  other  extremity 
of  the  colossal  empire  :  for  it  is  the  Russian  principle — 
and  in  this  it  is  quite  impartial  in  its  treatment  of  Jews 
and  Christians — not  to  foster  anything  like  local  attach- 
ments in  its  soldiery.  Needless  to  say  that  he  has  no 
chance  of  rising  from  the  ranks,  whatever  his  military 
qualities  may  be. 

But  what  is  resented  with  especial  severity  is  the  thirst 
for  knowledge  which,  despite  all  repression,  the  Jew  so 
often  manifests.  He  presents  himself  perhaps  fully 
qualified  in  all  other  respects,  for  admission  into  a  Russian 
University.  The  chances  are  that  the  doors  will  be  closed 
against  him,  as  the  percentage  fixed  by  law  of  Jewish  to 
other  students  has  already  been  reached,  or  has  been 
lowered  by  a  recent  Ukase.  That  the  Jew  should  be- 
come more  cultured  than  his  taskmaster  is  not  to  be 
thought  of.  He  cannot  even  be  a  Christian  any  longer 
in  peace.  The  temptation  has  been  and  still  remains 
very  strong  to  rid  oneself  by  a  single  effort,  a  single  con- 
cession (the  greatest,  however,  which  a  man  of  honour 
can  make),  of  all  these  galling  disabilities.  With  this 
object,  and  in  order  to  ease  the  transition  to  their  own 
conscience,  a  few  Jews  have  occasionally  gone  over  to 
Lutheranism,  such  a  step  being  deemed  not  so  gross 
a  breach  with  former  habits  of  thought  as  joining 
the  Russian  Church  with  its  image  and  relic  worship. 
Within  quite  recent  years,  however,  Lutheranism  has 


TO    OTHER    RACES  153 

been  declared  no  resting-place  for  a  Jew  who  wishes  to 
be  considered  a  Russian:  and  there  is  now,  in  a  very  mun- 
dane sense,  no  salvation  for  him  outside  the  pale  of  the 
Orthodox  Russian  Church.  Add  to  all  this,  that  a  per- 
sistent scorn,  more  biting  and  degrading  than  the  knout, 
dogs  him  at  every  turn  and  movement  of  his  life,  and  that 
the  knowledge  that  there  is  one  section  of  the  populace 
against  whom  all  manner  of  crimes  can  be  perpetrated 
without  disgrace  and  with  comparative  impunity,  is  apt 
to  demoralize  the  most  virtuously  disposed  of  people — 
and  it  will  be  seen  that  the  fate  of  the  Russian  Jews  is 
about  as  melancholy  and  as  desperate  as  that  to  which 
any  portion  of  the  human  race  is  at  this  moment  con- 
demned. The  hardest  thing  about  the  whole  business 
remains  to  be  spoken  :  these  despised  outcasts  are 
in  many  ways  intellectually  and  morally  the  super- 
iors of  their  tormentors.  If  any  one  considers  this  a 
mere  piece  of  racial  or  religious  bias,  let  him  read  the 
address  of  the  Archbishop  Nicanor  at  the  University  of 
Odessa  in  September  last.  No  professional  advocate  of 
the  Jewish  cause  could  have  contrasted  more  powerfully 
the  Russian  and  the  Jewish  characters,  or  could  have 
spoken  in  more  glowing  language  of  the  industry,  the 
sobriety,  the  self-denial,  the  parental  and  filial  devotion, 
the  love  of  learning  and  the  unswerving  attachment  to 
their  faith  of  these  same  Russian  Jews. 

But  they  are  charged  with  displaying  an  invincible 
spirit  of  exclusiveness,  and  with  taking  to  ignoble  pur- 
suits, to  the  vocations  of  the  usurer  and  the  inn-keeper, 
who  make  their  profit  out  of  the  follies  and  the  vices  of 
their  fellow-men.  You  shut  up  a  man  in  prison  without 
cause,  and  accuse  him  of  being  unsociable  !  You  take 
from  him  every  serviceable  brick  and  stone,  and  bid  him 


154  JEWS    IN   THEIR   RELATION 

build  his  hut  of  mud,  and  then  you  are  surprised  that  he 
has  soiled  his  hands  ! 

What  an  opportunity  now  lies  before  the  Autocrat  of 
all  the  Russias  and  his  ministers  !  True,  there  is  danger 
in  making  concessions  to  an  awakening  people  :  is  there 
no  danger  in  refusing  them  ?  By  a  single  exercise  of  his 
authority  the  Czar  could  break  every  chain  that  has  so 
long  fettered  and  disfigured  his  Jewish  subjects.  And 
he,  or  whoever  may  do  it,  would  have  his  reward  in  the 
bursting  forth  of  a  pent-up  spirit  of  loyalty  and  patriot- 
ism :  for  there  is  not  a  people  on  earth  more  quick  to 
forgive  injuries,  and  more  grateful  for  kindnesses,  than 
the  Jews.  But  truth  makes  its  way  slowly  to  a  mon- 
arch's ear.  Have  not  others  long  been  crying  for  justice 
in  that  land  where  the  east  and  the  west  have  met,  and 
barbarism  and  civilization  are  so  strangely  mingled  ? 
We  must  not  complain  if  their  claims  take  precedence 
over  ours.  The  Sun  of  Freedom  has  always  shone  last 
into  the  gloomy  recesses  of  the  Ghetto. 

Turn  now  to  Germany  The  problem  there  is  differ- 
ent in  kind,  but  in  certain  respects  even  more  acute. 
The  Jews  are  accused,  strange  to  say,  of  diametrically 
opposite  faults.  On  the  one  hand,  they  are  condemned 
for  hemming  themselves  in  with  a  tribal  exclusiveness 
which  nothing  can  pierce,  for  placing  around  them  an 
icy  barrier  no  warmth  of  neighbourly  love  can  melt ; 
on  the  other  hand  they  are  charged  with  being  too  much 
en  evidence,  with  wanting  to  take  their  share  and  more 
of  public  affairs,  with  desiring  to  make  themselves  indis- 
pensable to  their  country.  It  would  perhaps  not  be  a 
bad  thing  to  let  the  objectors  settle  their  differences, 
which  seem  to  fairly  cancel  each  other,  and  then  to  deal 
with  the  remainder,  if  any. 


TO    OTHER   RACES  155 

The  attitude  of  the  Teutonic  anti-Semite  recalls  a 
grim  story  narrated  of  the  Emperor  Hadrian  in  an  old 
rabbinical  work.  l  A  Jew  happening  one  day  to  meet 
the  Emperor,  greeted  him  respectfully.  "  Who  art 
thou  ?  "  said  Hadrian.  "  A  Jew,"  was  the  humble  reply. 
"  And  thou,  a  Jew,  art  so  bold  as  to  greet  the  Emperor  ! 
Thou  shalt  pay  for  it  with  thy  head. ' '  Aware  of  the  luck- 
less fate  of  his  brother  Israelite,  another  Jew,  who 
chanced  to  cross  the  Emperor's  path,  thought  it  wise  to 
show  more  discretion,  and  omitted  the  customary  sign 
of  homage.  Hadrian  stopped  him,  and  again  asked, 
"  Who  art  thou  ?  "  "A  Jew."  "  And  thou  darest  to 
pass  the  Emperor  without  greeting  him  !  Off  with  his 
head  !  "  The  counsellors  who  accompanied  him,  per- 
plexed at  this  strange  procedure,  expressed  their  astonish- 
ment that  such  punishment  should  be  dealt  out  alike  to 
him  who  did  and  to  him  who  did  not  greet  the  Emperor. 
"  Think  you,"  said  he,  "  Hadrian  needs  to  be  taught  how 
to  rid  himself  of  those  whom  he  hates  ?  "  Something 
of  the  same  spirit  prevails  among  those  who  in  their 
hostility  to  the  Jews  are  utterly  regardless  of  the  incon- 
sistency and  even  the  absurdity  of  their  charges  against 
them.  It  is  enough  that  they  hate  them.  Need  those 
who  hate  be  logical  as  well  ? 

Nominally,  indeed,  all  Germans  are  equal  before  the  law. 
But  during  the  last  fifteen  years  or  so,  anti-Semitism, 
that  hideous  recrudescence  of  the  worst  passions  of  the 
middle  ages,  that  "  stain  upon  the  German  name,"  as  the 
Emperor  Frederick  called  it,  has  striven  to  place  and  to 
keep  the  Jew  under  a  relentless  social  ban.  There  is  no 
more  cruel  instrument  of  torture  than  social  persecution 
and  contempt  can  become  in  unscrupulous  hands.  One 
1  Midrash  Echa. 


156  JEWS    IN   THEIR    RELATION 

illustration  may  suffice.  In  Germany  the  army  is  every- 
thing. The  Empire  exists  for  the  army,  though  in  official 
parlance  the  army  is  said  to  exist  for  the  Empire.  Under 
the  law  of  conscription,  Jews  have  to  render  their  period 
of  service  exactly  like  the  rest  of  the  population.  Per- 
fectly just.  But  of  all  the  Hebrews  who  have  ever  served 
in  the  army,  and  they  are  to  be  numbered  by  tens  of 
thousands,  one  or  two  only  have  been  permitted,  with  the 
utmost  difficulty,  to  rise  to  the  rank  of  officer.  They 
may  shed  their  blood  on  the  battlefield,  may  make  the 
highest  sacrifices  for  the  good  of  the  fatherland,  as  they 
did  in  the  great  war  of  Liberation  as  well  as  in  1870  ; 
they  may  render  the  most  heroic,  though  less  conspicu- 
ous, services  in  giving  medical  aid  to  the  wounded  on  the 
field  and  in  hosiptals  ;  but  that  they  should  wear  the 
epaulettes  of  an  officer  would  be  a  not-to-be-thought-of 
enormity.  Not  even  baptism  can  wash  the  old  Adam 
out  of  the  Jewish  soldier.  The  corps  of  officers  will 
have  none  of  him  in  any  shape  or  colour. 

The  Jews  of  Germany  have  their  faults,  faults  that 
especially  offend  because  they  are  so  conspicuously 
within  view  of  all  the  world  :  they  do  not  know  how  to 
bear  with  becoming  modesty  their  recently  acquired 
wealth  and  power.  But  their  worst  fault  is,  that  they  are 
too  clever,  while  they  lack  the  grace,  which  Mr.  Lang's 
Prince  Prigio  acquired  after  many  adventures,  of  being 
clever  without  seeming  so.  In  England,  when  the  pro- 
letariat was  enfranchised,  the  cry  among  sensible  politi- 
cians was,  "  Now  let  us  educate  our  masters."  In  Ger- 
many, even  before  the  first  instalments  of  liberty  and 
equality  were  doled  out  to  them,  the  Jews  began  to  edu- 
cate themselves.  With  the  widening  of  their  opportun- 
ities in  our  own  time  there  has  gone  on  an  educational. 


TO    OTHER   RACES  157 

development  that  has  in  it  something  truly  astounding, 
With  a  total  population  including  Prussia  of  about 
45,000,000,  Germany  had,  in  1887,562,000  Jews,  or  I  Jew 
to  80  of  the  general  population.  One  would  expect  some- 
thing like  the  same  proportion  to  be  maintained  between 
Jews  and  non-Jews  in  the  educational  world.  What, 
however,  is  the  actual  case  ?  Among  1,326  University 
Professors  (exclusive  of  those  who  hold  chairs  in  theology) 
in  the  German  Empire,  there  are  98  Jews,  or  about  one- 
thirteenth  instead  of  one-eightieth  of  the  total :  of  529 
Privat-Docenten  84  are  Jews,  or  about  one-sixth.  In  these 
capacities  they  hold  distinguished  positions  in  the  vari- 
ous faculties  of  medicine,  law,  philosophy,  arts,  science, 
and  agriculture.  A  similar  state  of  things  is  observable 
in  the  High  Schools.  Taking  Berlin  as  an  example,  with 
a  population  of  1,400,000,  including  67,000  Jews,  we  find 
that  the  total  number  of  students,  boys  and  girls,  in  the 
gymnasium,  Real-Schulen,  Fach-Schulen,  and  Hohere 
Tochter-Schulen  amounts  to  23,481 ;  of  these  18,666 
are  Christian  and  4,816  are  Jewish  students  ;  that  is 
the  Jews  are  four  or  five  times  as  numerous  as  their  pro- 
portion to  the  rest  of  the  population  would  lead  one  to 
expect ;  or  to  state  it  in  another  way,  every  thousand 
Christian  inhabitants  of  the  Prussian  capital  furnish  14 
students  to  these  schools  ;  every  thousand  Jewish  inhabi- 
tants supply  72  students. 

I  take  these  statistics  not  from  a  Jewish  but  from  a 
Christian  source,  the  Anti-Semiten  Katechismus,  pub- 
lished in  Leipsic  in  1887 — a  book  cunningly  designed  to 
provide  Jew-baiters  with  all  weapons  of  offence  in  a 
handy  form,  and  to  rouse  the  animosity  and  indignation 
of  German  Christians  against  everything  Jewish.  Its 
most  triumphant  passages  are  those  that  point  to  the 


158  JEWS    IN   THEIR    RELATION 

status  of  the  Jews  in  the  educational  world  as  a  peril  to 
the  State.  Surely  we  may  be  pardoned  if,  while  accept- 
ing the  figures  cited  by  our  enemies  as  accurate,  we  desire 
no  higher  praise  than  is  involved  in  a  condemnation  based 
upon  such  grounds. 

Now  contrast  the  position  of  the  Jew  in  both  Germany 
and  Russia  with  that  which  he  holds  in  England.  The 
English  are  slow  to  move  in  the  direction  of  any  political 
change ;  but  when  the  time  is  ripe  for  it,  and  the 
change  is  made,  it  is  made  generously,  ungrudg- 
ingly, and  without  irritating  reservations.  It  is  not 
surprising  to  those  who  know  how  to  read  the  Jewish 
character  that  among  the  many  races  and  religions 
contained  within  the  limits  of  the  British  Empire, 
there  is  none  that  has  more  completely  identified 
itself  with  the  national  sentiments  and  aspirations 
than  the  Jews.  Making  allowance  for  the  difficulties 
of  undoing  the  results  of  long  periods  of  misrule  and  of 
inherited  tendencies  consequent  in  great  measure  upon 
such  misrule,  the  transformation  has  been  astounding 
at  once  in  its  rapidity  and  in  its  thoroughness.  In 
every  walk  of  life  Jews  are  taking  their  share :  in  pro- 
fessions, in  commerce,  in  handicrafts.  They  have  de- 
veloped a  degree  of  public  spirit,  and  a  civic  excellence 
for  which  they  were  little  credited  before  the  experi- 
ment had  been  made.  They  are  to  be  found  among  the 
foremost  in  every  philanthropic  and  educational  move- 
ment, in  every  undertaking  tending  to  the  national  wel- 
fare and  honour. 

It  would  be  difficult  to  find  within  the  whole  range  of 
modern  history  a  more  perfect  realization  than  the  Jews 
of  Great  Britian  present  of  Mr.  Freeman's  theory  con- 
cerning the  influence  which  an  adopting  community  is 


TO    OTHER    RACES  159 

able  to  exercise  upon  its  adopted  members  :  "It  cannot 
change  their  blood  ;  it  cannot  give  them  new  natural 
forefathers  ;  but  it  may  do  everything  short  of  this  : 
it  may  make  them  in  speech,  in  feeling,  in  thought,  and 
in  habit,  genuine  members  of  the  community  which  has 
artificially  made  them  its  own."  * 

Perhaps  the  clearest  proof  of  the  manner  in  which  the 
Jews  have  assimilated  the  national  life  of  this  country  is 
their  attitude  in  regard  to  politics.  On  the  supposition, 
into  the  merits  of  which  this  is  not  the  occasion  to  enter, 
that  the  division  into  political  parties  is  a  good  thing  for 
this  country,  the  Jews  contribute  in  their  measure  to 
the  general  benefit.  They  are  the  appanage  of  no  politi- 
cal party  ;  they  are  to  be  found  in  every  one,  reflecting 
not  unfairly  the  differences  of  opinion  prevailing  in 
the  various  constituencies  themselves.  Of  course  this 
would  be  impossible  if  their  emancipation  here  had  been 
an  incomplete  one.  As  it  is,  their  interests  are  iden- 
tical with  those  of  the  rest  of  the  population.  There 
is  fortunately  no  Jewish  question  to  distract  their 
attention  from  the  wider  duties  of  citizenship.  Ill 
would  it  fare  with  a  Jewish  clergyman  who  should 
venture,  from  his  pulpit  or  elsewhere,  to  dictate  to  his 
congregants  how  they  should  or  how  they  should  not 
vote. 

Just  now,  indeed,  the  public  mind  is  strangely  agitated 
by  an  industrial  question  in  which  the  mass  of  immi- 
grants of  the  Jewish  race  and  faith  are  mainly  concerned. 
I  believe  the  agitation  will  before  long  die  a  natural 
death.  The  saving  common  sense  of  the  British  people 
will  not  suffer  fresh  disabilities  to  be  invented  for,  and  to 
be  imposed  upon  one  of  the  most  law-abiding  sections  of 
1  Race  and  Langiiage,  by  Edward  A,  Freeman. 


160  JEWS    IN    THEIR    RELATION 

the  population.  It  is  one  thing  to  protect  them  against 
themselves,  as  others  have  had  to  be  protected,  by  im- 
proved factory  legislation  ;  it  is  another  to  condemn 
them  and  their  fellows  to  the  dismal  fate  which  certainly 
will  befall  them  if  England  for  the  first  time  reverses  its 
traditional  policy  in  their  case.  It  is  not  conceivable 
that  the  land  whose  boast  it  used  to  be  that  it  afforded 
an  asylum  impartially  to  kings  fleeing  from  their  fickle 
subjects  and  to  subjects  fleeing  from  tyrannical  kings, 
will  shut  its  gates  permanently  upon  those  who  are  drawn 
hither  by  the  same  law  of  nature  which  bids  a  plant 
seek  the  light  and  the  air. 

But  you  ask  perhaps,  apart  from  the  present  relations 
of  the  Jews  towards  other  races  among  whom  they  have 
found  a  home,  have  they  any  thought  or  hope  of  ulti- 
mate independence  as  a  nationality  with  a  territorial 
base  and  a  political  centre  ?  Is  Palestine  still  the  Land 
of  Promise  to  the  house  of  Israel  ?  I  wish  I  could 
answer  that  inquiry  in  the  name  of  all  my  brethren 
with  a  single  voice.  Upon  no  question  unfortunately 
are  opinions  more  widely  divided,  though  upon  none  has 
the  teaching  of  the  Synagogue  from  time  immemorial 
been  more  unanimous,  decided  and  emphatic.  Leaving 
aside  those  vacant  souls,  whose  conception  of  happiness 
is  to  be  saved  the  trouble  of  thinking  and  the  respon- 
sibility of  believing,  the  Jewish  camp  is  divided  into  two 
parties.  There  are  those  among  us  who  have  neither 
heart  nor  mind  for  a  restored  Jewish  state  and  a  revived 
Jewish  nationality.  The  whole  notion  is  uncongenial  to 
them.  They  will  not  pray  for  it,  nor  hope  for  it.  The 
ancient  memories  have  died  within  them,  stifled  by  the 
weight  of  their  new  prosperity.  They  dispose  of  the 
bare  suggestion  with  a  smile,  and  quote  the  well-worn 


TO   OTHER   RACES  161 

jest  of  the  wealthy  Parisian  Jew  who  declared  that  when 
the  throne  of  David  was  re-occupied  by  one  of  his  de- 
scendants, he  would  make  application  for  the  post  of 
ambassador  of  his  Judaic  majesty  at  the  Court  of  Paris. 
But  it  would  be  a  grave  error  to  suppose  that  such  a 
method  of  regarding  the  destiny  of  Israel  had  altogether 
displaced  the  faith  of  centuries — a  faith  sealed  with 
blood  and  tears,  a  faith  that  lent  the  one  poetic  charm 
to  the  dark  and  dreary  lives  of  fifty  generations  of  our 
fathers.  There  is  still  a  goodly  band  of  brethren  in 
whom  that  faith  is  as  full  of  vitality  to-day  as  ever  it 
was  in  Israel's  history.  Every  time  they  open  their 
Bible  or  their  Prayer  Book,  the  sacred  flame  is  fed  within 
them.  With  a  keen  eye  they  watch  the  progress  of 
events  in  the  East,  note  with  glad  satisfaction  that  the 
Jewish  population  of  Palestine  has  trebled  within  the 
last  half-century,  that  agricultral  colonies  are  springing 
up  on  all  sides,  and  that  the  exiled  children  of  Judah  no 
longer  seek  the  land  of  their  fathers  merely  to  let  their 
bones  mingle  with  the  hallowed  soil.  Tears  of  genuine 
sorrow  and  of  passionate  yearning  still  flow  at  the  recital 
on  the  anniversary  of  the  destruction  of  the  Temple  of 
elegies  like  those  of  the  Castilian  Jehudah  Halevi : — 

Zion, 

Hast  thou  no  greeting  for  thy  prisoned  sons, 
That  seek  thy  peace,  the  remnant  of  thy  flock  ? 
I  would  pour  forth  my  soul  upon  each  spot 
Where  once  upon  thy  youths  God's  spirit  breathed  : 
Prostrate  upon  thy  soil  now  let  me  fall, 
Embrace  thy  stones,  and  love  thy  very  dust ! 
Shall  food  and  drink  delight  me  when  I  see 
Thy  lions  torn  by  dogs  ?     What  joy  to  me 
Shall  daylight  bring  if  with  it  I  behold 
The  ravens  feasting  on  thine  eagles'  flesh  ? 
But  where  thy  God  himself  made  choice  to  dwell 
A  blest  abode  thy  children  yet  shall  find. 
L.A.  M 


162  JEWS    IN    THEIR    RELATION 

If  you  ask  me — Where  are  the  men  to  come  from  who 
are  to  bring  about  this  revolution,  not  in  the  career  alone, 
but  within  the  very  hearts  of  a  people,  who  are  to  van- 
quish the  indifference,  to  purify  the  sordid  aims,  to 
enlarge  the  narrow  hopes,  that  make  up  the  lives  of 
Jewish  as  of  other  Philistines,  I  answer,  I  do  not  know. 
But  I  know  that  the  same  question  would  have  remained 
unanswered  if  it  had  been  put  before  the  stirrings  of 
the  pulses  of  the  national  idea  was  felt  in  Greece  or 
in  Italy,  before  the  genius  of  a  Byron  or  a  Mazzini  re- 
kindled the  extinguished  hopes  and  ambitions  of  these 
nations. 

Nor  is  it  easy  to  say  how  this  end  is  to  be  brought 
about.     Two  oaths,  says  a  doctor  of  the  Talmud,  God 
imposes  upon  Israel 1.      First,  that  they  shall  not  seek 
the  restoration  of  their  land  by  means  of  violence,  and, 
next,  that  they  will  not  rebel  against  the  nations  among 
whom  they  dwell.     That  is  to  say,  it  is  not  to  physical 
force  but  to  the  growth  of  moral  influences  that  we  are 
to  look  for  the  realization  of  our  ideals.     "  Not  by  force, 
nor  by  might,  but  by  My  spirit,  saith  the  Lord."     It  is 
in  the  Jewish  race  itself  that  the  breath  of  enthusiasm  is 
needed  without  which  no  people  ever  worked  out  or 
deserved  to  accomplish  its  own  regeneration.     If,  in 
contemplating  the  actual  condition  of  mind  of  multitudes 
of  his  brethren,  the  believer  in  the  destinies  of  Israel 
does  not  always  meet  with  a  sympathtic  response,  he 
is  not  dismayed  or  disheartened  ;   he  looks  to  a  higher 
than  earthly  source  for  the  vivifying  impulse,  and  face 
to  face  with  the  apathy  and  the  ridicule  of  the  world,  he 
prepares  to  fall  in  with  the  train  of  thought  to  which  the 
poetess,  who  has  already  enlightened  us  on  one  side  of 
1  Kethuboth  ma. 


TO    OTHER   RACES  163 

the  Jewish  character,  gives  utterance  in  the  "  New 
Ezekiel "  :- 

What !     Can  these  dead  bones  live,  whose  sap  is  dried 

By  twenty  scorching  centuries  of  wrong  ? 
Is  this  the  House  of  Israel  whose  pride 

Is  as  a  tale  that's  told,  an  ancient  song  ? 
Are  these  ignoble  relics  all  that  live 

Of  Psalmist,  priest  and  prophet  ?     Can  the  breath 
Of  very  heaven  bid  these  bones  revive. 

Open  the  graves,  and  clothe  the  ribs  of  death  ? 
Yea,  Prophesy,  the  Lord  hath  said  again  : 

Say  to  the  wind,  Come  forth  and  breathe  afresh, 
Even  that  they  may  live,  upon  these  slain, 

And  bone  to  bone  shall  leap,  and  flesh  to  flesh. 
The  spirit  is  not  dead,  proclaim  the  word. 

Where  lay  dead  bones  a  host  of  armed  men  stand  ! 
I  ope  your  graves,  My  people,  saith  the  Lord, 

And  I  shall  place  you  living  in  your  land. 

And  the  other  peoples  of  the  earth,  have  they  anything 
to  fear  from  the  realization  of  these  Messianic  hopes  ? 
Which  of  them  will  be  losers  ?  Will  not  all  of  them 
rather  be  gainers  by  the  reconstitution  of  a  community 
which,  without  abandoning  either  its  own  character  or 
its  mission,  "  carries  the  culture  and  sympathies  of 
every  great  nation  in  its  bosom,"  and  which  has  no 
heart  for  a  future  of  national  glory  apart  from  the  glory 
and  the  welfare  of  mankind,  apart  from  the  aspiration 
to  bring  the  whole  world  as  a  spiritual  Israel  nearer 
to  Zion's  God  ? 


THE  MESSIANIC  IDEA  IN  JUDAISM 

(A  Paper  read  before  the  Jews'  College  Literary  Society,  May  22nd, 

1887.) 

ON  the  day,  says  the  Talmud  (Sabbath  3ia),  when  a 
man  comes  before  the  last  tribunal  and  account  is  ren- 
dered by  him  of  his  life's  thoughts  and  actions,  one  of 
the  first  questions  put  to  him  will  be,  "  Hast  thou 
watched  for  the  promised  salvation  ?  "  or,  as  the  words 
might  be  more  freely  rendered,  "  Hast  thou  kept  alive 
thy  faith  in  a  better  future  ?  " 

It  is  not  a  bad  test  by  which  to  try  a  man  or  a  nation, 
or  even  the  whole  race  of  mankind.  Do  you  believe 
that  in  the  lapse  of  ages  things  have  gone  and  are  going 
from  bad  to  worse  ?  Do  you  hold  with  the  Roman 
poet  that 

A  race  of  parents  baser  than  their  sires 
Gave  birth  to  us,  a  progeny  more  vile, 
Who'll  dower  the  world  with  offspring  viler  still  ? 

Or  do  you  believe,  without  precisely  maintaining  that 
each  successive  generation  is  in  all  respects  an  improve- 
ment upon  its  predecessor,  that  on  the  whole  the  present 
is  better  than  the  past,  and  that  the  future  will  be 
better  than  either  ;  and  are  you  therefore  disposed  to 
join  in  the  admission  of  the  English  poet — 

Yet  I  doubt  not  through  the  ages  one  increasing  purpose  runs, 
And  the  thoughts  of  man  are  widened  with  the  process  of  the  suns  ? 

164 


THE   MESSIANIC   IDEA    IN    JUDAISM     165 

There  is  more  in  this  than  a  mere  academic  theme, 
started  for  the  purpose  of  testing  how  much  can  be 
talked  on  either  side.  Upon  the  view  taken  in  regard 
to  this  question  depends  in  great  measure  our  attitude 
towards  God  and  the  world,  and  the  harmony  of  the 
soul  with  itself.  For,  given  the  belief  that  the  coming 
ages  have  nought  else  in  store  for  man  but  the  struggles, 
the  failures,  the  pains,  the  sorrows,  the  sins,  the  cor- 
ruptions of  the  past,  if  not  an  infinite  aggravation  of 
them,  then  at  every  period  he  starts  upon  his  lifework 
heavy-laden,  bearing  his  sentence  of  condemnation 
with  him  and  within  him.  Create  and  nourish  the 
conviction  that  the  world's  saddest  experiences  are  not 
destined  to  be  perpetuated,  except  in  the  sense  that 
they  make  a  happier  future  possible  ;  that  the  d6bris 
of  the  past  is  to  furnish  materials  for  the  glorious  edifice 
of  the  future  ;  that  the  highest  triumphs  of  Religion 
and  Humanity,  which  seem  unattainable  to  us,  will 
be  within  the  reach  of  those  who  shall  succeed  us,  then 
the  whole  of  mankind  becomes  ennobled  by  anticipation, 
while  the  great  hope  thus  tenaciously  clung  to,  will 
cany  within  itself  the  germs  of  its  own  fulfil- 
ment. 

Now  this  conception  is  in  its  best  and  most  distinctive 
features  essentially  Jewish.  If  the  idea  flashes  forth 
also  in  the  greatest  luminary  of  the  Augustan  age,  it 
was,  there  are  good  grounds  for  believing,  because  the 
sun  had  already  risen  in  its  full  strength  in  the  East, 
and  its  rays  were  caught  and  reflected  by  a  Vergil.  The 
fourth  Eclogue,  however,  was  written  for  the  glorification 
not  so  much  of  the  future  of  humanity  as  of  a  then 
reigning  sovereign,  to  whom  men  vied  with  each  other 
in  paying  an  almost  divine  homage.  The  most  cultured 


166     THE   MESSIANIC   IDEA   IN    JUDAISM 

of  ancient  nations  were  strangers  to  the  hopeful  feeling 
regarding  the  future  that  animated  the  heart  of  the 
Jew.  A  Hesiod  and,  following  him,  an  Ovid  conceived 
the  ages  succeeding  each  other  in  the  order — golden, 
silver,  brazen,  iron — the  work  of  degeneration  going 
on  apace.  The  Jew,  if  he  would  not  exactly  have 
reversed  the  series,  would  certainly  have  kept  his  golden 
age  ahead  of  him.  The  stream  of  time,  he  felt,  was 
not  hurrying  him  away  from  it,  but  bearing  him  towards 
it.  True,  there  is  at  the  commencement  of  the  Bible 
the  story  of  man's  brief  sojourn  in  Eden,  followed  by 
his  expulsion  therefrom.  But  how  slender  is  the  in- 
fluence which  a  "  Paradise  Lost  "  has  exercised  over 
the  minds  of  "  the  People  of  the  Book  "  !  That  incident 
once  passed  and  recorded,  one  hears  no  wailing  for  the 
lost  treasures  of  Eden  ;  no  cries  for  a  return  to  its 
"  bowers  of  innocence  and  ignorance."  It  is  not  in 
the  childhood  of  mankind  but  in  its  maturity  that  the 
ideal  of  happiness  is  to  be  sought.  Leave  the  first 
chapters  of  Genesis,  and  throughout  the  rest  of  the 
Bible  you  will  not  meet  with  a  single  reference  to 
what  in  the  language  and  for  the  purposes  of  sectarian 
theology  is  called  "  the  fall  of  man."  Indeed  is  not 
the  phrase  an  altogether  misleading  one  ?  Far  truer 
would  it  be  to  assert  that  the  Bible  proclaims  what  all 
science  teaches  —  the  doctrine  not  of  the  fall,  but  of 
the  rise  of  man. 

The  belief  in  the  advance  of  the  human  race  and 
the  doctrine  of  the  Messiah  are  but  expressions  of  the 
same  great  truth.  They  are  two  parallel  streams, 
whose  waters  ultimately  unite  to  flow  on  in  a  more 
richly  fertilizing  flood.  Upon  the  banks  of  one  of 
these  streams  we  are  about  to  make  a  brief  stay  this 


THE   MESSIANIC   IDEA   IN    JUDAISM     167 

evening,  and  to  indulge  ourselves  in  a  few  reflections 
on  the  origin  and  development,  the  character  and 
tendency  of  the  Messianic  idea  in  Judaism.  The  sub- 
ject is  one  upon  which  there  is  not  much  hope  of  saying 
anything  new.  Where  Schottgen,  De  Wette,  Gfroerer, 
Anger,  Hausrath,  Castelli,  Weber,  Schiirer,  Drummond, 
Hamburger,  and  Weiss  have  been  at  work — to  mention 
only  a  few  of  the  modern  writers,  who  have  treated 
of  Jewish  dogmatics  and  whose  researches  are  open  to 
everybody — it  is  not  likely  that  any  coming  after  will 
be  rewarded  by  many  new  discoveries,  or  be  able  to 
do  much  more  than  confess  his  acknowledgments  to 
some  or  all  of  these.  But  if  the  knowledge  that  the 
best  things  have  already  been  said,  and  better  said, 
is  effectually  to  stop  people's  mouths,  what  a  silent, 
lectureless  world  this  would  be  ! 

The  doctrine  of  a  Messiah  and  a  Messianic  age  did 
not  come  into  existence  suddenly.  It  did  not  burst 
upon  the  world  as  an  instantaneous  discovery,  complete 
in  all  its  parts.  Great  ideas  require  a  process  of  time, 
and  the  favouring  combination  of  many  elements  and 
circumstances  to  bring  them  to  maturity.  The  Messianic 
doctrine  was  in  reality  an  organic  growth  to  which 
many  generations  contributed  their  share.  Like  other 
such  growths  it  had  its  periods  of  more  and  of  less  rapid 
development ;  and  it  had  its  excrescences — to  some  of 
which  we  shall  have  to  refer  later  on — which  some- 
times concealed  and  disfigured  the  nobler  principle 
beneath,  and  drew  to  themselves  the  nutriment  that 
ought  to  have  fed  the  grand  central  idea. 

One  great  difficulty  meets  us  in  endeavouring  to  trace 
the  origin  of  this  idea  in  the  Scriptures.  It  is  the 
embarrassment  caused  by  the  multitude  of  guides  that 


168     THE   MESSIANIC   IDEA   IN    JUDAISM 

offer  themselves  and  the  pertinacity  with  which  they 
press  their  services  upon  us.  Theological  bias,  now 
in  one  direction,  now  in  another,  has  forcibly  annexed 
to  the  Messianic  realm  many  a  Scriptural  passage, 
which  must  have  struggled  hard  against  the  irrational 
union,  but  which,  in  the  course  of  time,  in  consquence 
of  a  method  of  bold  and  confident  reiteration,  came  to 
be  regarded  by  the  popular  mind  as  from  the  very  first 
a  natural  ally. 

Endeavouring,  however,  to  look  at  the  Scriptures 
with  our  own  eyes,  we  may  ask,  What  has  the  Penta- 
teuch to  tell  us  on  the  subject  ? — Nothing  of  a  definite 
character.  The  name  Messiah  does  not  occur ;  the 
notion  of  a  king  was  foreign  and  to  a  certain  extent 
antagonistic  to  the  state  Moses  was  bent  on  founding. 
Even  the  broad  conception  of  a  Messianic  age  or  state 
is  absent,  and  indeed  would  hardly  have  found  accept- 
ance at  a  period  when  the  main  object  to  be  achieved 
was  the  establishment  of  an  independent  people,  with 
a  political  and  religious  organization  intended  to  keep 
them  for  a  time  at  least  apart  from  other  races,  to 
secure  them  from  the  danger  of  absorption  by  their 
neighbours.  A  sound  criticism,  backed  by  a  desire 
to  treat  the  Scriptural  records  with  the  same  fairness 
as  we  would  any  secular  volume — a  combined  intellectual 
and  moral  phenomenon  not  witnessed  in  every  age 
nor  always  witnessed  even  now — forces  upon  us  the 
conclusion  that  in  none  of  those  passages  in  which 
partisans  of  some  religious  system  or  other  have  detected 
forecasts  of  the  person  of  the  Messiah  is  anything  of 
the  sort  to  be  found.  "  Shiloh,"  in  Jacob's  blessing, 
has  to  be  separated  from  the  person  with  whom  it  has 
been  fancifully  associated  not  by  Christians  alone 


THE   MESSIANIC    IDEA   IN    JUDAISM     169 

(see  Onkelos,  Pseudo- Jonathan,  Targum  Yerushalmi, 
Sanhed.  gSb,  Mid.  Rab.  and  Yalkut  in  loc.),  when  it 
is  seen  that  the  word  is  in  strict  agreement  with  the 
local  colouring  and  the  limited  purview  marking  the 
whole  of  that  benediction.  "  The  star  that  goes  forth 
from  Jacob  and  the  sceptre  that  rises  from  Israel " 
(Onkelos  and  Pseudo-Jonathan,  Yerushalmi  Taanith 
iv.  8,  Midrash  Echa  66b,  etc.,  notwithstanding)  are 
denned  by  the  very  words  following,  "  And  shall  smite 
the  corners  of  Moab,"  and  are  most  naturally  referred 
to  David  or  other  conqueror.  Nor  are  there  any  better 
grounds  for  regarding  the  "  prophet,"  whom  God  would 
raise  up  in  the  midst  of  Israel  after  Moses,  like  unto 
him,  as  the  Messiah  (Acts  iii.  22).  Seeing  that  the 
people  had  just  been  warned  against  trusting  to  diviners 
and  soothsayers,  as  the  heathen  around  them  did, 
because  God  would  provide  them  for  a  prophet  when 
their  lawgiver  was  no  more,  "  like  unto  him,"  the 
meaning  evidently  was,  "  like  unto  him  "  in  authority, 
to  whom  they  were  to  listen  as  they  had  listened  to 
him  ;  and  it  would  surely  have  been  no  effective  appeal 
to  say  to  them,  that  they  were  not  to  follow  after  false 
prophets  then,  because  a  true  one  would  arise  in  their 
midst  centuries  or  millenniums  later,  whom  they  could 
never  consult. 

But  although  all  such  specific  evidence  must  be  put 
aside  as  of  more  than  doubtful  value,  signs  are  not 
wanting  that  the  germ  of  the  idea  underlying  the  fuller 
conception  of  a  Messianic  age  was  in  existence  from  the 
time  of  the  founders  of  the  race  of  Israel.  "  In  thy 
seed  shall  all  the  families  of  the  earth  be  blessed,"  was 
the  promise  given  both  to  Abraham  and  to  Isaac.  It 
was  a  promise  that  reached  far  beyond  the  lifetime  of 


i;o     THE   MESSIANIC   IDEA   IN    JUDAISM 

each,  farther  than  the  limits  of  the  temporal  kingdom 
their  descendants  founded ;  that  has  obtained  but 
partial  fulfilment  up  to  our  time,  and  looks  for  fullest 
realization  to  that  future  towards  which  each  of  us  in 
his  measure  may  contribute  his  share.  In  the  midst  of  the 
gloomy  picture  drawn  in  Leviticus  xxvi.,  of  the  disasters 
that  were  in  store  for  an  unfaithful  Israel,  rays  of  a 
brighter  time  broke  through.  God  would  remember 
His  covenant  with  the  fathers ;  He  would  remember 
the  land  :  when  they  were  in  the  land  of  their  enemies 
He  would  not  cast  His  people  off,  nor  consume  them — 
He  would  remain  their  God.  And  similarly,  when  the 
sun  was  about  to  set  upon  the  life  of  the  Lawgiver, 
and  he  was  gathering  all  his  strength  to  render  his 
people  the  last,  and  perhaps  most  memorable  service, 
he  bade  them  be  of  good  hope,  for  that  when  bitter 
trouble  had  brought  true  repentance,  God  would  again 
gather  them  from  all  the  nations  whither  He  had  driven 
them.  "  If  any  of  those  driven  out  from  among  thee  be 
at  the  outmost  parts  under  Heaven,  from  thence  will 
the  Lord  gather  thee  ;  and  He  will  bring  thee  unto 
the  land  which  thy  fathers  possessed,  and  thou  shalt 
possess  it,  and  He  will  do  thee  good  and  multiply  thee 
above  thy  fathers  "  (Deut.  xxx).  That  this  prediction 
was  not  fulfilled,  in  the  return  of  a  fraction  of  the  exiles 
from  Babylon,  that  a  dispersion  anticipated  in  the 
words  "  thy  outcasts  at  the  outmost  parts  under 
Heaven  "  was  far  more  extensive  than  had  occurred 
during  the  first  exile,  need  hardly  be  pointed  out.  It 
was  to  a  more  distant  future  that  the  Prophet  now 
looked,  and  by  his  example  he  endeavoured  to  accustom 
his  people  to  the  contemplation  of  an  idea  which,  even 
in  its  dim  and  imperfect  form,  was  calculated  to  exercise 


THE   MESSIANIC    IDEA   IN    JUDAISM     171 

an  elevating  and  inspiring  effect  upon  those  who  cher- 
ished it. 

With  the  close  of  the  career  of  the  Lawgiver  the 
idea  seems  to  have  withdrawn  into  the  background. 
If  not  entirely  forgotten,  it  ceased  to  operate  in  the 
formation  of  the  national  character.  It  is  not  difficult 
to  account  for  this.  Those  were  the  days  of  Israel's 
great  struggle  for  existence.  There  was  enough  to  do  to 
get  and  to  hold  possession  of  the  land  for  which  they 
had  set  forth  in  high  and  triumphant  hope.  The  task 
was  more  arduous  and  took  longer  than  they  had  an- 
ticipated. A  time  ensued  when  all  national  affairs 
were  unsettled.  Each  tribe  fought  for  its  own  hand. 
There  was  no  king,  no  central  authority  in  Israel.  The 
political  uncertainty  and  confusion  were  reflected  in 
the  religious  life  of  the  people.  "  The  word  of  God 
was  rare  in  those  days."  Amid  the  din  and  turmoil 
of  almost  unceasing  warfare,  what  chance  had  a  Prophet's 
voice  of  making  itself  heard  ?  If  the  nobler  minds 
to  be  met  with  in  every  age,  however  degenerate,  still 
cherished  the  patriarchal  hopes  for  Israel's  destiny, 
the  utterance  of  those  hopes  has  not  been  preserved 
to  our  day  ;  and  judging  from  the  general  character 
of  that  period,  they  found  no  place  in  the  national 
consciousness. 

By  the  time  of  David  a  radical  change  had  taken 
place  in  the  character  of  the  nation.  They  may  be 
said  to  have  passed  through  the  wild  unsettled  period 
of  youth,  and  to  have  emerged  into  a  manhood  that 
recognized  its  own  dignity,  its  duties,  and  its  prospects. 
Here  we  reach  a  further  stage  in  the  formation  of  the 
great  hope.  It  is  based  now  upon  the  house  and  king- 
dom of  David,  and  this  element  henceforth  enters 


172     THE   MESSIANIC   IDEA   IN   JUDAISM 

largely  into  the  conception  of  the  Messianic  age.  The 
reign  of  David  was  distinguished  by  an  unprecedented 
material  and  moral  progress.  But  there  was  a  yearn- 
ing for  something  more  and  higher  and  more  lasting. 
Accordingly  special  promises  were  received  by  David 
touching  the  establishment  of  his  dynasty  and  the 
peaceful  stability  of  the  nation.  The  prophet  Nathan 
brings  him  the  assurance  that  God  would  appoint  a 
place  for  His  people,  and  plant  them,  that  they  may 
dwell  in  a  place  of  their  own,  whence  they  shall  move  no 
more,  and  where  children  of  wickedness  shall  not  again 
afflict ;  while  as  for  David  himself,  "  thy  house  and 
thy  kingdom  shall  be  established  for  ever  before  thee, 
thy  throne  shall  be  established  for  ever  "  (2  Sam.  vii. 
10,  16). 

So  rooted  had  this  conviction  become  in  the  heart 
of  the  Psalmist-King,  that  towards  the  end  of  his  life 
he  put  it  on  grateful  record  that  God  "  magnifieth 
the  salvation  of  His  King,  and  sheweth  mercy  to  His 
anointed,  to  David  and  his  seed  for  ever  "  (Psalm  xviii. 
50)  ;  almost  his  last  testament  to  his  son  was  an  exhor- 
tation to  remember  the  divine  promise  made  to  him  : 
"  If  thy  children  take  heed  to  their  way,  to  walk  before 
Me  in  truth  with  all  their  heart  and  with  all  their  soul, 
there  shall  not  fail  thee  a  man  on  the  throne  of  Israel  " 
(i.  Kings  ii.  4).  If  we  may  trust  the  superscription 
of  Psalm  Ixviii,  as  well  as  the  internal  evidence, — both 
of  which  point  to  David  as  the  author — his  hopes  were 
not  limited  to  the  future  of  his  own  race  and  family. 
He  had  wilder  views.  "  Princes  shall  come  out  of 
Egypt,  Ethiopia  shall  quickly  stretch  out  her  hands 
unto  God.  Ye  kingdoms  of  the  earth,  sing  unto  God, 
sing  praises  unto  the  Lord."  In  another  Psalm  (xcvi.), 


THE   MESSIANIC    IDEA   IN   JUDAISM     173 

the  authorship  of  which  is  hardly  open  to  dispute 
(comp.  I  Chron.  xvi.  23-33),  the  same  sentiment  prevails, 
but  is  more  strongly  emphasized.  The  Lord  is  repre- 
sented as  the  righteous  and  truthful  judge  of  all  the 
earth  ;  the  families  of  nations  are  summoned  to  ascribe 
glory  and  strength  unto  Him,  the  whole  universe  par- 
ticipates in  the  joy  at  His  coming.  It  was  a  prophetic 
glance,  clear  and  confident  into  the  far  future,  for  his 
own  experiences  gave  the  Psalmist  no  grounds  to  expect 
such  a  result  in  his  own  lifetime.  He  saw  the  brighter 
age  ahead  of  him,  and  left  his  message  of  hope  as  a 
heritage  for  his  fellow-men.  (See  this  part  of  our 
subject  admirably  treated  in  Weiss.  Dor  Dor  Vedorshav, 
Book  I.) 

These  ideas  underwent  a  further  development  in  the 
reign  of  Solomon.  They  grew  especially  in  the  direction 
of  a  universal  hope.  Israel's  function  was,  according 
to  him,  not  to  monopolize,  but  to  lead  the  praises  of 
God.  At  the  dedication  of  his  Temple,  he  entreats 
the  Most  High  to  give  ear  from  His  heavenly  habitation 
to  the  prayer  of  the  Gentile  who  is  not  of  His  people 
Israel,  and  to  do  according  to  all  that  he  prays  for. 
And  why  ?  "In  order  that  all  the  nations  of  the  earth 
might  know  Thy  name,  '  to  fear  Thee  '  like  Thy  people 
Israel  "  (i  Kings  viii.  43).  In  his  measure  he  was 
privileged  to  advance  the  very  end  he  had  in  view. 
The  admiration  excited  by  his  wisdom  was  at  times 
transferred  to  the  source  whence  it  was  derived.  People 
heard  of  the  fame  of  Solomon,  and  through  that  also 
"  concerning  the  name  of  the  Lord."  (Ibid.  x.  i). 

And  such  was  the  exalted  level  of  prosperity  and 
glory,  both  material  and  moral,  that  had  been  reached 
during  the  first  period  of  his  rule,  that  the  poets  of 


174     THE   MESSIANIC   IDEA   IN    JUDAISM 

that  time  took  his  reign  as  a  model  on  which  they 
founded  some  of  the  noblest  conceptions  of  an  age 
Messianic  in  all  but  the  name. 

The  72nd  Psalm  is  a  relic  of  that  period.  It  speaks 
of  a  King,  such  as  had  never  yet  been  seen  on  earth. 
Solomon  may  have  suggested  the  description ;  he 
never  could  realize  it  in  his  own  person.  It  meant 
another — to  appear  in  the  fulness  of  time.  "  He  shall 
judge  Thy  people  with  righteousness,  and  Thy  poor 
with  judgment ;  he  shall  break  in  pieces  the  oppressor. 
So  that  men  shall  fear  Thee  so  long  as  sun  and  moon 
endure.  In  his  days  shall  the  righteous  flourish,  and 
abundance  of  peace  so  long  as  the  moon  endureth. 
All  things  shall  bow  down  to  him,  all  nations  serve 
him.  He  is  to  redeem  man's  soul  from  deceit  and 
violence,  to  save  the  souls  of  the  afflicted.  Prayer 
shall  be  made  for  him  continually.  His  name  shall 
endure  for  ever ;  men  shall  be  blessed  in  him,  while 
all  nations  shall  call  him  blessed." 

For  a  considerable  time  after  the  reign  of  Solomon 
the  clue  to  Messianic  hope  is  lost.  It  is  not  easy  to 
account  for  this.  That  was  the  time  when  the  Schools 
of  the  Prophets  flourished  and  produced  many  a  worthy 
champion  of  the  divine  cause  ;  we  should  expect  such 
men  as  these  not  to  be  silent  on  a  subject  that  must 
have  filled  their  minds  in  proportion  to  the  moral  and 
spiritual  degeneracy  by  which  they  were  surrounded, 
and  against  which  they  kept  up  a  life-long  struggle. 
Some  have  accounted  for  their  silence  by  the  very  nature 
of  that  struggle.  They  were  engaged  in  an  active 
contest  with  present  evils.  "  Prophetism  stood  opposed 
to  idolatry  and  despotism  and  anarchy.  Men  who 
instigated  revolts  and  deposed  kings  and  brought  about 


THE   MESSIANIC    IDEA    IN    JUDAISM     175 

reforms  by  direct  and  practical  measures  were  more 
concerned  with  deeds  than  with  words,  and  have  con- 
sequently left  but  slight  literary  remains  of  their  work." 
(Adeney's  Study  of  Messianic  Prophecy,  p.  189).  Per- 
haps the  more  natural  explanation  would  be,  that  we 
have  no  full  record  of  the  prophetic  utterances  of  those 
times,  and  that  much  that  would  have  been  of  interest 
and  value  has  been  lost.  It  should  be  remembered 
that  the  Bible,  covering  as  it  does  a  space  of  some  1,000 
years,  is  not  a  full  and  exhaustive  account  of  all  that 
was  said  and  done  during  that  period.  There  are 
prophets  of  whom  only  a  few  sentences  have  come 
down  to  us  ;  and  even  those,  of  whose  speeches  we 
possess  a  more  abundant  record,  can  hardly  have  com- 
pressed the  literary  tokens  of  their  activity  into  a  few 
score  chapters.  It  is  reasonable  then  to  suppose  that 
the  Messianic  hope,  in  a  more  or  less  definite  form, 
was  not  unknown  to  those  early  witnesses  to  God's 
truth,  but  that  in  the  vicissitudes,  to  which  the  books 
as  well  as  the  lives  of  men  are  subject,  much  that  would 
have  profited  us  greatly  to  possess  has  been  irrecoverably 
lost.  It  is  certain,  however,  that  when  once  the  idea  re- 
appears, it  has  grown  in  strength  and  depth  and  clear- 
ness, much  as  happens  with  certain  rivers  which  at  some 
point  in  their  course  dive  into  the  earth  and  disappear 
from  view,  to  emerge  at  a  distance,  swollen  by  unseen 
tributaries,  and  purified  in  their  untraceable  passage. 

Gathering  up  the  various  expressions  found  in  the 
inspired  writers,  the  principal  features  of  the  Messianic 
age  in  its  developed  form  would  be  these  :  The  physical 
world  has  undergone  a  complete  regeneration ;  the 
perpetual  strife  now  visible  in  nature  is  stilled  ;  want 
and  disease  are  unknown ;  long  life  is  the  universal 


176     THE    MESSIANIC   IDEA    IN    JUDAISM 

gift.  The  social  transformation  is  not  less  complete. 
War  is  no  longer  practised  or  learnt.  Weapons  of 
destruction  are  broken  in  pieces,  or  converted  into 
instruments  of  utility.  Under  a  king,  descended  from 
David,  ruling  with  equity  and  in  the  Spirit  of  the  Lord, 
divinely  aided  and  directed,  Israel  forms  a  nation  once 
more  in  his  own  land  and  city  ;  but  the  lines  of  demar- 
cation between  him  and  the  Gentiles  become  almost 
obliterated  in  the  growth  of  a  larger  spiritual  Israel 
grouped  around  or  grafted  upon  God's  people.  It  is 
in  spiritual  treasures  that  the  age  is  richest.  A  hunger 
and  thirst  to  hear  God's  word  has  seized  upon  all  men  ; 
a  knowledge  of  the  Most  High  is  their  inalienable 
privilege.  God's  Spirit  is  poured  out  on  all  flesh. 
Harmony  is  at  length  evolved  out  of  the  conflicting 
voices  that  have  so  long  resounded  under  heaven,  and 
with  one  language  and  accord  the  whole  family  of  man 
joins  in  the  worship  of  the  One  God. 

In  many  of  the  prophecies  these  bright  colours  are 
mingled,  and  as  it  seems  to  us  somewhat  blurred  by 
descriptions  of  the  judgment  to  be  executed  upon  the 
heathen  and  the  obdurate  enemies  of  God.  The  speakers 
probably  found  it  difficult  to  imagine  how  all  those 
glorious  ends  to  which  they  pointed  were  to  be  brought 
about,  so  long  as  the  triumph  remained  unchecked 
of  those  who  seemed  to  live  only  in  order  to  thwart 
them.  These  conceptions  are  of  course  not  present 
in  every  detail  in  any  one  prophet.  They  are  the  general 
impression  produced  by  the  collective  body  of  Messianic 
prophecies.  Each  prophet,  receiving  within  him  the 
divine  light,  reflected  it,  tinged  in  a  manner  by  his  own 
predominant  hue. 

We  may  briefly  glance  at  some  of  the  specific  utter- 


THE   MESSIANIC    IDEA    IN    JUDAISM      177 

ances  of  these  inspired  messengers.  As  regards  the 
period  with  which  they  deal  the  earliest  of  the  prophetic 
books,  strictly  so  called,  are  Jonah  and  Joel.  In  Jonah 
there  are  of  course  no  Messianic  prophecies.  But  the 
whole  subject  matter  of  the  book — the  demonstration 
of  the  divine  love  for  erring  Gentiles,  their  restitution 
to  the  divine  favour,  and  the  employment  of  an  Israelit- 
ish  Prophet  in  a  work  which  is  based  upon  the  idea 
of  the  universal  fatherhood  of  God — is  a  remarkable 
anticipation  of  the  Messianic  principle  in  its  most  de- 
veloped form.  Joel  deals  in  the  first  part  of  his  book  with 
a  great  disaster  that  had  overtaken  the  land.  It  had 
been  visited  by  a  plague  of  locusts.  The  calamity  suggests 
to  him  words  of  exhortation  and  warning.  These, 
however,  pass  over  to  a  more  hopeful  form  of  address. 
The  bodily  needs  of  his  people,  he  promises,  shall  be 
abundantly  supplied.  But  there  are  higher  wants 
which  have  to  be  satisfied.  The  transition  is  very 
striking.  "  Ye  shall  eat  and  be  satisfied,  and  praise 
the  name  of  the  Lord  that  hath  dealt  wondrously  with 
you,  and  My  people  shall  not  be  put  to  shame  for  ever. 
And  it  shall  come  to  pass  after  that,  I  will  pour  out  My 
spirit  upon  all  flesh  ;  and  your  sons  and  daughters 
shall  prophesy,  your  old  men  shall  dream  dreams, 
your  young  men  shall  see  visions,  and  also  upon  the 
servants  and  the  handmaids  in  those  days  will  I  pour 
My  spirit."  Then  follows  a  description  of  certain  terri- 
fying signs  and  potents  ;  after  which  the  restoration 
of  the  captivity  of  Judah  and  Jerusalem  is  to  take 
place,  and  judgment  to  be  executed  upon  the  nations 
in  the  Valley  of  Jehoshaphat — perhaps  a  symbolic 
expression  for  the  place  where,  as  the  name  implies, 
"  the  Lord  will  judge." 

L.A.  N 


178     THE   MESSIANIC    IDEA    IN    JUDAISM 

Two  of  the  characteristics  of  the  Messianic  age  in 
its  maturest  conception  are  lacking  in  this  prophet — 
the  establishment  of  the  throne  of  David  as  the  centre 
of  the  regenerated  world,  and  the  extension  to  the 
Gentile  of  the  blessings  of  the  new  era.  They  are 
supplied  by  succeeding  prophets,  who  often  go  over 
and  grave  more  deeply  the  lineaments  drawn  by  their 
predecessors.  "  After  many  days,"  says  Hosea  (iii.  4), 
"  the  children  of  Israel  shall  return  and  seek  the  Lord 
their  God  and  David  their  King."  Micah  (v.  i)  points 
to  Bethlehem,  the  birthplace  of  David,  as  the  spot 
from  which  the  Messiah  shall  spring.  Zechariah  (ix. 
9,  10)  sees  him  coming  as  a  just  and  helpful  King,  a 
messenger  of  peace,  riding  not  upon  a  battle-steed, 
but  on  the  unwarlike  ass.  "  He  shall  speak  peace  unto 
the  nations,  and  his  dominion  shall  be  from  sea  to 
sea,  and  from  the  river  to  the  ends  of  the  earth."  Isaiah 
(xi.)  declares  him  distinctly  to  be  "a  rod  from  the 
stem  Jesse,  and  a  branch  sprung  from  his  roots."  En- 
dowed with  marvellous  gifts,  he  shall  employ  them 
righteously  and  faithfully.  All  angry  passions  shall 
be  calmed,  violence  come  to  an  end.  "  They  shall  no 
longer  hurt  and  destroy  in  all  my  holy  mountain." 

Not  contenting  himself  with  generalities  or  a  vague 
and  nebulous  enthusiasm  for  humanity — an  interesting 
but  sometimes  a  very  cheap  sentiment — this  great 
prophet  was  not  afraid  to  run  counter  to  the  prejudices 
of  his  time,  and  must  have  astounded  some  of  his 
countrymen  not  a  little  by  the  breadth  and  boldness 
of  his  doctrine.  He  and  his  contemporary  Micah  are 
among  the  first  Prophets  who  proclaim  in  unequivocal 
language  that  the  coming  blessedness  is  not  to  be  the 
exclusive  heritage  of  their  listeners  and  friends.  The 


THE   MESSIANIC    IDEA   IN    JUDAISM      179 

northern  Kingdom  of  Israel,  notwithstanding  its  more 
serious  lapse  from  God,  and — what  implies  a  still  loftier 
spirit  of  toleration  on  the  part  of  the  Prophet — not- 
withstanding the  bitter  hostility  that  had  so  long 
marked  the  relations  of  Israel  with  their  brethren  of 
Judah  in  the  South,  is  to  be  restored  (Isa.  xi.)  in 
company  with  them.  He  would  assemble  the  out- 
casts of  Israel  and  gather  the  dispersed  of  Judah,  and 
then  Ephraim  shall  no  more  envy  Judah  nor  Judah 
vex  Ephraim.  Nay  more,  those  whom  they  had  been 
accustomed  to  regard  as  their  natural  enemies,  Egypt 
and  Assyria,  between  which  two  rival  states  Judea 
lay,  and  from  both  of  whom  she  suffered  according 
as  one  or  the  other  was  in  the  ascendant — even  these 
were  to  be  included  in  the  great  redemption  of  the 
future.  "  In  that  day  there  shall  be  a  highway  out 
of  Egypt  and  Assyria,  and  the  Egyptians  shall  worship 
with  the  Assyrians.  In  that  day  shall  Israel  be  a  third 
with  Egypt  and  with  Assyria,  even  a  blessing  in  the 
midst  of  the  land  ;  whom  the  Lord  of  hosts  shall  bless, 
saying,  Blessed  be  Egypt  and  Assyria,  the  work  of 
My  hands,  and  Israel  Mine  inheritance."  Isaiah  xix. 

23-25- 

It  required  no  little  courage  on  the  part  of  men  to 
prophesy  in  this  strain,  as  next  to  speaking  unpleasant 
things  to  people  about  themselves,  there  is  nothing 
that  so  much  irritates  them  as  speaking  pleasant  things 
of  their  enemies.  But  these  men  were  not  hunters 
after  popularity  ;  they  were  seekers  after  truth  ;  and 
the  wider  and  deeper  the  spring  of  truth  they  found 
and  opened  to  the  world,  the  better  they  liked  it.  Theirs 
was  the  privilege  not  only  to  look  far  beyond  their 
own  time,  but  to  see  clearly  what  could  scarcely  shape 


i8o     THE   MESSIANIC    IDEA   IN   JUDAISM 

itself  in  others'  thoughts.  All  the  families  of  man 
were  to  be  heirs  of  the  glorious  time  they  anticipated. 
"  It  shall  come  to  pass  in  the  last  days  that  the  mountain 
of  the  Lord's  house  shah1  be  established  in  the  top  of 
the  mountains,  and  shall  be  exalted  above  the  hills, 
and  all  nations  shall  flow  unto  it.  And  many  nations 
shall  set  forth  and  say,  Come  let  us  go  up  to  the  mountain 
of  the  Lord  and  to  the  house  of  the  God  of  Jacob,  and 
He  will  teach  us  of  His  ways  and  we  will  walk  in  His 
paths  ;  for  out  of  Zion  shall  go  forth  the  Law  and  the 
word  of  the  Lord  from  Jerusalem."  He  is  to  be  the 
Judge  among  the  nations.  The  reign  of  justice  will 
supersede  the  fierce  arbitrament  of  war  ;  and  the  weapons 
designed  for  mutual  slaughter  will  be  converted  into 
instruments  for  the  benefit  of  man.  With  the  sup- 
pression of  the  brute  element  in  human  nature,  the 
noble  qualities  will  have  freer  play  ;  the  earth  shall  be 
full  of  the  knowledge  of  the  Lord  as  the  waters  cover 
the  bed  of  the  sea.  The  root  of  Jesse,  still  surviving 
by  the  fostering  care  of  God,  shall  stand  as  an  ensign 
to  the  peoples  ;  to  him  shall  the  nations  resort,  and 
his  rest  shall  be  glorious  (Isa.  ii.  and  xi.,  Mic.  iv.). 

This  universalistic  spirit  belongs  in  an  eminent  degree 
to  the  prophets  who  lived  during  and  after  the  exile. 
It  would  not  have  been  surprising  had  the  iron  entered 
into  their  soul,  and  their  conceptions  of  the  great  future 
been  tinged  by  strong  national  prejudices  and  antipathies. 
But  it  is  just  these  men  in  whom  the  spirit  of  humanity 
burned  most  brightly,  and  from  whose  theological 
creed  all  that  was  narrow  and  exclusive  was  absent. 
They  yearned  for  something  grander  than  a  mere 
national  restoration.  The  sufferings  of  their  own 
people,  instead  of  contracting  their  sympathies,  as  it 


THE   MESSIANIC   IDEA   IN    JUDAISM     181 

is  apt  to  do  in  meaner  natures,  opened  their  hearts 
to  the  wants  of  all  men.  Thus,  in  the  new  distribution 
of  the  land  which  Ezekiel  foresaw,  the  strangers  and 
their  children  have  a  share  (xlvii.  22,  23)  ;  and  under 
the  figure  of  a  cedar  tree  planted  in  the  mountain 
height  of  Israel,  spreading  its  branches  abroad  and 
affording  shelter  to  all  the  birds  of  heaven,  the  prophet 
foreshadows  the  ingathering  under  the  divine  pro- 
tection of  all  the  races  of  mankind  (xvii.  22,  23).  "  Many 
nations,"  says  Zechariah  (ii.  n),  "  shall  be  joined  to 
the  Lord  in  that  day  and  shall  be  My  people."  "  Yea 
many  people  and  strong  nations  shall  come  to  seek  the 
Lord  of  hosts  in  Jerusalem  and  to  pray  before  the 
Lord."  In  the  writings  of  the  great  unknown  prophet 
who  lived  at  the  time  of  the  exile,  these  thoughts  are 
met  with  in  extraordinary  profusion.  There  we  read 
of  one  to  whom  it  is  said  that  "it  is  but  a  light  thing 
that  thou  shouldst  be  My  servant  to  raise  up  the  tribes 
of  Jacob  and  restore  the  preserved  of  Israel :  I  will 
also  give  thee  for  a  light  to  the  Gentiles,  that  thou 
mayest  be  My  salvation  to  the  ends  of  the  earth." 
(Isa.  xlix.  6).  There  too  we  read  of  "  the  sons  of 
the  stranger  that  join  themselves  to  the  Lord,  to  serve 
Him  and  to  love  His  name,"  to  whom  the  divine  promise 
is  extended,  "  I  will  bring  them  to  My  holy  mountain 
and  make  them  joyful  in  My  house  of  prayer ;  their 
burnt  offerings  and  their  sacrifices  shall  be  accepted 
upon  Mine  altar  ;  for  Mine  house  shall  be  called  an 
house  of  prayer  for  all  the  nations  "  (Isa.  Ivi.  6,  7). 
These  and  similar  prophecies  formed  the  storehouse 
from  which  later  ages  drew  their  inspirations  ;  using 
always  the  same  materials,  though  now  one  and  now 
another  element  might  predominate  ;  combining  them 


i82     THE   MESSIANIC   IDEA    IN    JUDAISM 

in  various  ways,  expanding  and  elaborating  them ; 
sometimes  adorning,  sometimes  defacing  them ;  most 
frequently  welding  them  into  forms  corresponding 
strictly  to  the  politico-religious  sentiment  of  the  time. 
I  regret  that  the  limits  of  this  lecture  forbid  me  to 
even  glance  at  the  writings  of  Philo  or  at  the  mass  of 
apocryphal  and  apocalyptic  literature  dealing  with 
our  subject.  All  this  is  sufficiently  important  in  itself 
to  demand  separate  and  careful  treatment,  which  I 
trust  to  be  able  to  give  it  on  a  future  occasion.  For 
the  present  we  must  content  ourselves  with  inquiring 
how  the  Messianic  idea  is  conceived  in  those  writings 
which,  next  to  the  Scriptures,  have  had  the  greatest 
influence  in  the  formation  and  development  of  Jewish 
doctrine. 

The  Messianic  Kingdom  is,  as  I  understand  the  pre- 
vailing Rabbinical  view,  an  earthly  state,  purified 
from  the  dross  and  the  evil  that  cling  to  all  earthly 
things  in  their  present  condition.  The  scene  of  action 
is  this  world  in  which  we  live  ;  the  actors  men  and 
women,  who  have  established  the  sovereignty  of  their 
higher  over  their  lower  natures.  The  time  is  placed 
in  the  indefinite  future  ;  but  it  precedes  the  Olam  ha-ba, 
"  the  World  to  come,"  which  belongs  to  a  totally  different 
class  of  conceptions.  In  making  this  statement  I 
am  perhaps  doing  a  bold  thing.  In  an  erudite  article 
on  the  Talmud,  which  appeared  in  the  Westminster 
Review  of  January,  1885,  our  friend,  Mr.  Schechter, 
remarked :  "  What  exact  relation  the  terms  '  the 
World  to  come,'  '  the  Kingdom  of  Heaven,'  and  '  the 
days  of  the  Messiah,'  bear  to  each  other,  in  what 
order  they  follow  and  in  what  places  they  shall  be 
experienced,  are  all  questions  which  have  been  variously 


THE   MESSIANIC   IDEA   IN    JUDAISM     183 

disputed  by  Jewish  scholars,  without  any  very  satis- 
factory result  having  as  yet  been  obtained." — It  is 
true  there  are  authorities  that  can  be  quoted  to  prove 
that  the  Messianic  age  belongs  to  this  world,  to  the 
interval  between  this  and  the  next,  to  the  beginning 
of  the  next,  and  finally  that  it  is  identical  with  the 
next.  But  the  prevailing  conception  in  Jewish  theology 
is  that  the  Messianic  age  is  to  precede  the  "  World  to 
come."  All  the  Prophets  have  but  prophesied  con- 
cerning the  days  of  the  Messiah  ;  but  as  to  the  "  World 
to  come,"  no  eye  but  thine,  O  God,  hath  seen  what  Thou 
wilt  do  for  him  that  waiteth  for  Thee.  (Sabbath  63a). 

And  as  the  kingdom  is  an  exalted  earthly  one,  with 
human  beings  in  a  more  perfect  condition  than  those 
with  whom  we  are  acquainted,  so  the  King  of  this 
regenerated  realm  will  be  a  mortal  endowed  with  trans- 
cendant  attributes.  Perhaps  it  was  the  polemic  spirit 
roused  by  the  pretensions  of  the  newly-risen  creed 
that  was  the  cause  of  the  saying  recorded  in  Taanith 
(21)  :  If  a  man  says,  "  I  am  God,"  he  lies  ;  if  he  says 
"  I  am  the  son  of  God,"  he  will  regret  it ;  if  he  says 
"  I  shall  rise  to  heaven,"  he  will  not  fulfil  it. — In  a 
celebrated  dialogue  which  Justin  Martyr  held  with 
the  Jew  Tryphon  (see  p.  263  below),  he  makes  the 
Jew  express  the  opinion :  We  all  expect  that  the 
Messiah  will  come  into  being  as  a  man  from  among 
men  (Dial.  ch.  49).  It  is  to  my  mind  the  loftiest 
idea  in  the  whole  doctrine  that  it  is  this  earth  which 
is  to  be  the  scene  of  a  better  state  of  things,  and  that 
through  human  agencies,  divinely  helped  and  guided 
though  they  be,  the  Messianic  glories  are  to  be  achieved. 

But  though  the  vision  of  the  brighter  future  is  clear, 
and  the  hope  that  it  would  be  reached  unfaltering,  it 


i84     THE   MESSIANIC   IDEA   IN   JUDAISM 

was  felt  that  many  a  stormy  sea  would  have  to  be  crossed 
before  the  blissful  haven  could  be  entered.  Evil  was 
an  active,  ever  present  force  ;  it  gave  no  signs  of  diminu- 
tion, rather  it  grew  and  spread  ;  and  how  was  that  state 
of  material  and  moral  perfection  to  be  attained  while 
suffering  and  sin  were  darkening  men's  lives,  and  ex- 
perience mocked  their  most  ardent  beliefs  ?  There 
was  a  double  source  of  evil  to  be  dealt  with — one  from 
without,  another  from  within.  In  the  discussion  of  this 
side  of  our  subject  it  must  be  confessed  that  the  spirit 
of  pessimism  rules  for  the  most  part.  The  enemies  of 
Israel  and  of  God  do  not  give  up  their  hostility,  and 
destruction  awaits  them.  There  is  something  pro- 
foundly terrifying  in  the  pictures  drawn  of  the  slaughter 
of  the  foes  in  the  Targumim  and  the  Talmud.  If  I  do 
not  dwell  on  these  scenes  or  deal  with  the  strange  figure 
of  Armilus — the  Anti-Christ  of  Jewish  legend,  the  re- 
presentative (Romulus  ?)  of  the  arch-enemy  of  Israel,  or 
the  epr)M.6\ao<i  or  people-devourer  (as  Balaam  was 
connected  with  bila-am),  the  personification  of  the  last 
surviving  powers  of  evil — it  is  because  any  one  who 
follows  up  these  conceptions  must  perceive  how  greatly 
they  were  coloured  by  the  embittered  experiences  of 
the  writers.  They  had  not  yet  reached  that  stage  in 
religious  philosophy  which  enables  men  to  conceive  the 
cause  of  the  righteous  being  established  without  in- 
volving the  destruction  of  their  persecutors.  Are  we 
sure  that  we  have  got  much  beyond  the  theory  or  the 
sentiment  expressed  in  these  words  ?  How  seldom 
do  we  witness  the  establishment  of  a  righteous  cause 
without  a  struggle  that  carries  with  it  the  destruction 
of  its  adversaries  !  Does  not  liberty  grow  upon  a  soil 
often  saturated  with  the  blood  of  tyrants,  and  is  not 


THE    MESSIANIC   IDEA    IN    JUDAISM     185 

truth  itself  made  triumphant  in  the  defeat  and  dis- 
comfiture of  the  champions  of  falsehood  ? — But  gentler 
and  more  tolerant  views  had  their  advocates  as  'well. 
In  the  days  of  the  Messiah,  we  read  in  Abodah  Zarah 
(240),  all  the  heathens  will  of  their  own  accord 
seek  to  become  proselytes.  According  to  Sifre  (76b), 
every  one  will  long  to  have  a  dwelling  in  the  Land  of 
Israel,  as  the  great  and  mighty  of  the  nations  now 
give  themselves  no  rest  until  they  have  a  palace  of 
their  own  in  Rome.  The  Messiah,  says  Shir  rabba 
24a,  with  a  play  upon  the  word  Chadrakh  in  Zechariah 
ix.  i,  is  called  by  this  name  because  he  leads  all  the 
nations  of  the  world  in  repentance  before  the  Holy 
One. 

It  is,  however,  in  anticipations  of  every  kind  of  cal- 
amity and  the  last  extremes  of  misfortune,  as  well  as  of  the 
utter  corruption  and  degeneracy  of  Israel  and  the  world, 
all  which  events  are  to  precede  the  advent  of  Messiah, 
that  one  perceives  how  deep  a  gloom  oppressed  at  times 
the  most  hopeful  spirits.  The  conviction  rooted  itself 
and  spread  abroad  that  things  would  be  much  worse 
before  they  would  take  a  turn  for  the  better.  Messiah 
will  not  see  the  light  of  day  before  the  CheUe  ham- 
Mashiach,  the  pangs  of  the  Messianic  birth,  have  been 
endured.  It  is  noteworthy  that  while  the  apocalyptic 
literature,  when  treating  of  those  far-off  times,  dwells 
by  preference  upon  dread  signs  and  portents  in  nature, — 
such  as  earthquakes  and  conflagrations,  the  sun  shining 
by  night  and  the  moon  by  day,  blood  dropping  from 
wood,  and  stones'giving  forth  a  voice,  swords  drawn  across 
the  heavens,  and  troops  of  soldiers  marching  through 
the  clouds — the  rabbinical  writings,  emphasize  rather 
such  sorrowful  signs  as  the  decadence  and  confusion  of 


i86     THE   MESSIANIC   IDEA   IN   JUDAISM 

all  principles  and  a  deep  and  wide-spread  depravity. 
All  social  and  moral  bonds  are  snapped  asunder.  "  At 
the  heels,  or  in  the  foot-prints  of  Messiah,  Insolence 
will  be  triumphant  and  Pride  prevail.  The  vine  will 
give  its  fruits,  yet  wine  will  be  dear  (there  will  be  many 
drunkards).  The  governing  powers  will  turn  them- 
selves to  heresy.  There  will  be  no  reproof.  The  house 
of  assembly  (the  synagogue)  will  be  used  for  vile  purposes. 
Galilee  will  be  destroyed,  and  Gablan  laid  waste,  and 
the  men  of  Gebul  wander  from  city  to  city,  and  find 
no  favour.  The  wisdom  of  the  scribes  will  be  abhorred, 
and  those  who  fear  sin  despised,  and  truth  will  fail. 
Boys  will  make  the  colour  come  and  go  in  the  faces  of 
old  men.  The  old  will  rise  up  before  the  young.  The 
son  puts  the  father  to  shame,  the  daughter  rises  against 
her  mother,  the  daughter-in-law  against  the  mother- 
in-law.  The  enemies  of  a  man  are  the  members  of  his 
own  household.  The  face  of  that  generation  is  like 
the  face  of  the  dog.  Whom  have  we  then  on  whom 
to  rely  ?  Our  Father  who  is  in  Heaven  !  "  (Sotah 
ix.  15,  and  Sanhed.  97a).  In  a  similar  strain  the 
following  is  conceived.  "  Judges  will  cease  in  Irsael ; 
traitors  will  multiply,  and  students  of  the  law  diminish  ; 
universal  poverty  will  prevail,  and  the  redemption  be 
despaired  of  :  then  the  son  of  David  will  come.  In  the 
generation  in  which  the  son  of  David  comes  the  disciples 
of  the  wise  shall  diminish,  and  as  to  others,  their  eyes 
shall  fail  them  by  reason  of  sorrow  and  groaning. 
Many  evils  and  cruel  decrees  will  be  renewed.  While 
the  first  is  being  appointed,  the  second  hasteneth  to 
come."  (Ibid.). 

But  gloomy  as  these  forebodings  were,  those  who 
uttered  them  never  meant  by  such  language  to  preach 


THE   MESSIANIC   IDEA   IN    JUDAISM     187 

the  Gospel  of  despair.  It  served  as  the  dark  back- 
ground that  threw  up  but  the  more  brightly  the  radiant 
figure  of  Messiah. — "  Seest  thou  an  age  pining  and 
dwindling  away — hope  for  him,  for  so  it  is  written 
(2  Sam.  xxii.  28) :  '  An  afflicted  people  Thou  wilt 
save.'  Seest  thou  a  generation  whom  many  troubles 
overwhelm  as  a  flood,  hope  for  him,  for  so  it  is  written 
(Isa.  lix.  19,  20) :  '  When  the  enemy  shall  come  in  like  a 
flood,  the  spirit  of  the  Lord  shall  lift  up  a  standard 
against  him,  and  the  Redeemer  shall  come  unto  Zion '  " 
(Sanhed.  g8a.).  Still  more  emphatic  is  the  declaration 
of  faith  in  Shir  Rab.  (on  Canticles  ii.  13)  :  "  If  thou 
seest  generation  after  generation  reviling  and  blas- 
pheming, look  then  for  traces  of  the  Messiah,  for  so  it 
is  said  (Ps.  Ixxxix.  51)  :  '  Remember,  Lord,  the  revilings 
wherewith  thine  enemies  have  reviled  the  steps  of  thine 
anointed,'  following  immediately  upon  which  it  is 
said  :  '  Blessed  be  the  Lord  for  ever  and  ever  '  "  (52). 
AH  these  passages  go  but  to  show  that  though  their 
authors  knew  something  of  the  evil  side  of  human 
nature  and  were  prepared  for  even  worse  than  they 
knew,  they  did  not  allow  the  issue  of  the  great  struggle 
between  hope  and  fear,  that  has  to  be  fought  out  in 
every  human  breast,  to  remain  long  in  doubt  for  them. 
To  their  thinking  also,  "When  need  is  highest,  then  aid 
is  nighest."  God  had  not  abdicated  ;  and  the  con- 
viction dominated  their  souls,  that  His  over-ruling 
Providence  must  ultimately  subdue  all  men  and  things 
to  His  own  beneficent  plan. 

Somewhat  akin  to  this  branch  of  our  subject,  which 
deals  with  the  misfortunes  that  are  to  precede  the 
Messianic  age,  is  the  question  whether  the  conception 
of  the  Messiah  himself  as  a  sufferer  has  any  true  and 


i88     THE   MESSIANIC    IDEA    IN   JUDAISM 

permanent  foundation  in  Judaism.  We  know  how 
enormous  a  superstructure  has  been  built  upon  it. 
That  the  idea  is  to  be  met  with  in  a  few  out-of-the-way 
places  in  Judaism,  is  not  to  be  denied.  Very  stirring 
is  the  story  to  be  found  in  Yalkut  on  Isaiah  and  in  the 
Pesikta  (37)  of  the  pains  Messiah  takes  upon  himself ; 
his  anxiety  to  learn  how  long  they  are  to  last ;  his 
acceptance  of  them,  provided  God  would,  in  considera- 
tion thereof,  spare  His  people,  both  those  that  have 
been  and  those  that  shall  be  born.  Very  startling,  too, 
it  is  to  read  of  the  heavy  iron  beam  placed  upon  his 
neck,  beneath  which  he  bends  and  groans,  pleading  for 
some  regard  for  his  weakness — he  is  but  flesh  and  blood 
— and  of  God's  assuring  him  that  He  too  suffers 
in  the  misfortunes  of  His  people ;  and  then  of  Messiah's 
reply,  that  he  is  content,  for  that  the  servant  may  well 
fare  like  the  Master.  All  this  is  interesting  enough,  if 
not  very  intelligible.  How  is  it  to  be  accounted  for  ? 

The  whole  theory  is  based  upon  an  uncritical  treat- 
ment of  Isaiah  liii.  Grant  that  this  chapter  is  Messianic, 
and  it  becomes  necessary  to  reconcile  it  with  the  ac- 
counts everywhere  else  to  be  met  with,  which  represent 
the  Redeemer  as  exalted  and  triumphant  throughout. 
A  polemical  device  accordingly  created  a  Messiah,  son 
of  Joseph,  or  of  Ephraim,  who  was  to  suffer  in  the 
manner  we  have  seen  ;  to  head  the  war  against  Gog 
and  Magog — types  of  the  brute  forces  arrayed  against 
the  righteous  in  the  distant  future,  and  even  to  perish 
in  that  war  ;  and  who  was  to  be  succeeded  by  Messiah 
son  of  David,  to  whom  the  kingdom  should  belong. 

Now  I  do  not  conceive  it  our  duty  to  defend  every- 
thing that  has  been  written  by  Jews  in  the  Hebrew,  or 
Aramaic,  or  any  other  tongue.  I  suppose  the  literature 


THE  MESSIANIC  IDEA  IN  JUDAISM         189 

of  a  people  has  to  swallow  its  proverbial  peck  of  dust, 
just  like  any  mother's  son  among  us,  in  this  dusty  world 
of  ours.  We  are  commanded  to  distinguish  between 
the  clean  and  the  unclean,  between  the  holy  and  the 
unholy  ;  and  that  is  a  duty  which  assuredly  should 
not  be  limited  to  what  enters  our  mouths.  Not  all  is 
gold  that  glitters,  even  in  the  Talmud.  Many  a  pretty 
tale  may  make  bad  theology.  It  would  therefore  be 
well  to  reject,  as  un- Jewish,  whatever  confuses  the 
personality,  or  dims  the  glory  of  Messiah. 

Be  it  observed  especially,  that  it  is  not  so  much  the 
idea  of  the  anointed  of  the  Lord  having  to  make  experi- 
ence of  sorrow,  that  is  opposed  to  Judaism,  as  that  his 
sorrow  is  to  be  the  atonement  for  the  sins  of  those  whom 
he  is  to  deliver.  To  the  formation  of  the  highest  type  of 
character  some  acquaintance  with  grief  is  necessary  : 
but  that  God  should  bargain  for  the  agonies  of  one  man 
as  a  compensation  for  the  sins  of  all  other  men,  is  no  less 
opposed  to  Judaism  than  it  is  revolting  to  the  dictates 
of  uncorrupted  reason.  We  may  therefore  pass  by 
the  doctrine  of  a  suffering  Messiah  and  of  a  Messiah  son 
of  Joseph,  as  the  offspring  of  that  mystical  school,  in 
which  the  union  of  intense  religious  enthusiasm  with  a 
defective  judgment  was  productive  of  results  involving 
at  times  no  little  danger  to  that  very  religion  it  meant 
to  honour  and  exalt. 

In  this  same  mystical  school  originated  also  the  doc- 
trines of  the  pre-existence  and  concealment  of  Messiah. 
Pesachim,  54a,  includes  his  name  among  the  seven 
things  created  before  the  world  was  called  into  being. 
(See  also  Beresh.  Rab.  I.,  Pirke  'd  R.  Eliezer  3,  and 
the  Targum  on  Is.  ix.  5.)  Probably  nothing  more  was 
meant  than  that  the  Messiah  had  a  place  in  the  original 


igo      THE  MESSIANIC  IDEA  IN  JUDAISM 

scheme  of  God  for  the  welfare  of  the  beings  He  was 
about  to  create.  Glancing  with  the  eye  of  omniscience 
into  the  most  distant  future,  He  perceived  what  would 
be  the  crowning  need  of  humanity,  and  provided  for 
it.  Other  writers  went  further  than  this,  and  conceived 
him  as  being  actually  in  existence  from  the  creation  of 
the  world  (Mid.  Proverbs  6jc),  as  living  in  Paradise 
with  Elijah  even  to  the  present  day  (Kolbo  237a  and 
Abodath  Hakkodesch  43),  weeping  over  the  deferred 
hopes  of  Israel,  and  being  visited,  now  by  the  patri- 
archs and  other  holy  men,  who  seek  to  comfort  him  in 
the  delayed  fulfilment  of  his  mission,  now  by  sinners 
like  Korah  and  his  companions,  who  anxiously  inquire 
when  the  hoped-for  deliverance  to  be  effected  through 
him  is  to  take  place.  The  uncritical  knowledge,  that 
so  long  prevailed,  of  the  Bible  may  have  laid  the  founda- 
tion for  these  and  other  vagaries.  There  was  the 
remark  of  Micah  regarding  the  ruler  who  was  to  spring 
from  Bethlehem  (chap.  v.  i),  which  of  course  only 
meant  that  his  descent  should  be  a  very  ancient  one. 
There  was  the  vision  in  Daniel  vii.  17,  equally  misunder- 
stood,— concerning  a  son  of  man  who  comes  with  the 
clouds  of  heaven — clearly  representing  Israel  in  contrast 
to  the  beasts  who  figure  for  the  other  earthly  powers. 
These  would  provide  a  starting  point  on  the  road  of 
error,  along  which  it  is  always  easier  to  advance  than  to 
retrace  one's  steps.  Indeed  the  misconceptions  to 
which  Daniel  gave  rise  are  traceable  already  in  the 
apocalyptic  literature,  both  pre-  and  post-Christian, 
notably  in  the  book  of  Enoch  and  4th  Ezra.  There  is, 
however,  more  than  one  sense  in  which  the  pre-exist- 
ence  of  the  Messiah  may  be  more  readily  admitted. 
On  the  hypothesis — a  favourite  one  in  rabbinical  litera- 


THE  MESSIANIC  IDEA  IN  JUDAISM       191 

ture  (to  which  Friedmann  on  Pesikta  37  draws  attention) 
— that  the  souls  of  all  men  were  called  into  being  before 
the  creation  of  Adam,  and  that  each  was  from  the  first 
destined  to  inhabit  a  certain  body,  the  union  taking 
place  at  birth,  one  can  conceive  how  Messiah  also  had  a 
premundane  existence.  One  is  reminded  how  the  gulf 
that  divides  rabbinical  from  English  literature  is  bridged 
by  a  common  philosophy  older  than  either  : 

Our  birth  is  but  a  sleep  and  a  forgetting  : 

The  soul  that  rises  with  us,  our  life's  star, 

Hath  had  elsewhere  its  setting, 

And  cometh  from  afar  : 

Not  in  entire  forgetfulness, 

And  not  in  utter  nakedness, 

But  trailing  clouds  of  glory  do  we  come 

From  God,  who  is  our  home. 

Or  we  may  say  :  in  the  benign  purposes  of  God,  Messiah 
lives  from  of  old.  God  would  not  be  what  He  is,  were 
it  otherwise.  We  go  our  way,  unconscious  of  the 
ripening  seed  beneath  our  feet ;  we  pursue  our  narrow 
aims,  ignorant  of  the  consequences  to  which  they  may 
lead.  Meanwhile  the  Guardian  of  Israel  relaxes  not 
His  watchfulness,  His  eye  penetrating  to  the  end  of  all 
generations,  and  His  almighty  hand  shaping  all  things 
to  His  own  ends.  This  thought  you  may  see  finely 
expressed  in  the  Midrash  (Ber.  Rab.  85)  on  the  passage, 
"  and  Judah  went  down  to  Adullam."  "  Judah  was 
occupied  in  taking  unto  himself  a  wife  ;  the  Holy  One, 
blessed  be  He,  was  occupied  in  creating  the  light  of  King 
Messiah.  And  thus  it  happened  that  before  the  birth 
of  Israel's  first  persecutor  (Pharaoh),  his  last  deliverer 
was  born  " — that  is  to  say,  the  descendant  of  Judah, 
to  whom  the  task  of  the  final  redemption  was  assigned, 


I92       THE  MESSIANIC  IDEA  IN  JUDAISM 

existed  potentially  from  the  time  of  Judah's  marriage. 
He  who  can  produce  the  clean  even  from  the  unclean, 
predetermined  this. 

It  is  of  course  not  to  be  supposed  that  all  Jews  idealized 
these  conceptions  in  the  way  just  indicated.  We  must 
not  blame  them  too  severely  when  we  bear  in  mind  that 
there  are  still  people  to  be  found  to  whom  words  do  not 
suggest  ideas,  to  whom  they  stand  in  the  place  of  things. 
A  Messiah,  who  was  long  ago  called  into  being,  must  be 
somewhere.  He  lived,  it  was  thought,  in  concealment 
until  the  hour  for  his  earthly  mission  should  strike.  The 
Targum  on  Micah  iv.  8  runs,  "  Thou  Messiah  of  Israel, 
who  art  concealed  on  account  of  the  offences  of  the 
congregation  of  Zion,  to  thee  the  kingdom  shall  come." 
It  was  even  said  that  like  Moses,  he  would  come,  dis- 
appear, and  come  again  (Pesikta  4Qa).  Some  thought 
he  would  proceed  from  the  North  (Vayikra  Rab.  9),  the 
north  being  the  unknown  and  unexplored  region  to  the 
ancient  Jews.  But  the  prevalent  belief  was  that  Rome 
would  be  his  hiding-place  until  the  day  when  he  would 
manifest  himself  to  the  world.  As  Moses  grew  up  in 
Pharaoh's  house,  without  the  king  knowing  that  he  was 
harbouring  the  future  avenger  of  Israel,  so  will  the 
Messiah,  who  is  to  execute  vengeance  on  Edom  (the 
Roman  Empire),  live  in  the  capital  of  that  realm,  un- 
noticed and  unsuspected  (Shemoth  Rab.i).  R.  Joshua 
ben  Levi  meets  Elijah  and  says  to  him,  "  When  comes 
the  Messiah  ?  "  The  prophet  answers,  "  Go  and  ask 
himself."  "  And  where  is  he  ?  "  "At  the  gate  of  the 
city  of  Rome."  "  And  what  is  his  sign,  how  can  he 
be  recognized  ?  "  "He  sits  among  the  poor  who  are 
suffering  from  sickness  ;  all  these  people  open  and  at 
once  bind  up  again  the  bandages  on  their  wounds.  He, 


THE  MESSIANIC  IDEA  IN  JUDAISM       193 

however,  binds  up  one  at  a  time,  saying,  Perhaps  there 
may  be  need  for  me  (suddenly),  and  I  shall  cause  no 
delay  "  (Sanhed.  98  a). 

But  one  of  the  most  mysterious  of  the  many  legends 
in  connexion  with  the  Messiah  is  the  following,  to 
be  found  in  Talmud  Yerushalmi,  Berachoth  II.  4, 
and  with  slight  variations  in  Midrash  Echa,  I. 
16. 

A  man  was  engaged  in  ploughing,  when  one  of  his 
oxen  bellowed.  An  Arab  was  passing,  and,  hearing  the 
oxen  bellow,  said,  "  Son  of  a  Jew,  loose  thy  oxen  and 
loose  thy  ploughs,  for  the  Temple  is  laid  waste."  The 
ox  bellowed  a  second  time.  The  Arab  said  to  him, 
"  Yoke,  thy  oxen  and  fit  thy  ploughs  ;  for  King  Messiah 
has  just  been  born."  "  But,"  said  the  Jew,  "  what  is  his 
name  ?  "  "  Menachem,"  replied  the  Arab.  "  And  his 
father's  name  ?  "  "  Chizkijah."  "  And  where  do  they 
dwell  ?  "  "In  the  palace  of  the  King  of  Bethlehem — 
Judah."  Away  he  went  and  sold  his  oxen,  and  became 
a  seller  of  infants'  swaddling  clothes.  And  he  passed 
from  town  to  town  until  he  came  to  that  place.  There  all 
the  women  bought  of  him,  but  the  mother  of  Menachem 
bought  nothing.  He  heard  the  voice  of  the  women 
saying,  "  O  thou  mother  of  Menachem  !  O  thou  mother 
of  Menachem  !  Come  and  buy  bargains  for  thy  son." 
But  she  replied,  "  I  would  rather  strangle  the  enemy  of 
Israel,  because  on  the  day  that  he  was  born  the  Temple 
was  laid  waste."  He  said  to  her,  "  But  we  trust  in  the 
Lord  of  the  Universe,  that  as  it  was  laid  waste  at  his 
feet,  so  at  his  feet  it  will  soon  be  rebuilt."  She  said, 
"  I  have  no  money."  To  whom  he  replied,  "  What 
matters  it  ?  Buy  bargains  for  him,  and  if  you  have  no 
money  to-day,  after  some  days  I  will  come  back  and 
L.A.  O 


I94       THE  MESSIANIC  IDEA  IN  JUDAISM 

receive  it."  After  some  days  he  returned  to  the  place 
and  said  to  her,  "  How  is  the  child  doing  ?  "  And  she 
replied,  "  After  the  time  you  saw  me  last,  winds  and 
tempests  came  and  snatched  him  away  from  me."  (See 
the  legend  translated  in  Drummond's  Jewish  Messiah 
p.  279). 

One  essentially  Jewish  feature  ought  to  be  noticed 
in  this  legend,  and  that  is,  that  the  Messiah  was 
born  at  the  very  time  when  the  Temple  was  des- 
troyed. It  is  another  form  of  the  old  and  beautiful 
doctrine,  that  God  never  inflicts  a  wound  without 
first  providing  a  remedy.  Here  also  the  heaviest  blow 
levelled  against  Israel,  of  incalculable  consequences 
to  them  and  to  the  world,  is  neutralized  by  the  pro- 
duction of  one  who  is  to  be  the  restorer  of  all 
things. 

One  is  inevitably  struck  also  with  the  peculiar  likeness 
between  this  quaint  story  and  certain  events  related 
of  one  for  whom  the  Messiahship  is  claimed  on  grounds 
that  are  unsatisfactory  to  thinking  Israelites.  How 
comes  such  a  tale  to  find  a  place  in  Jewish  writings  ? 
Is  it  perhaps  the  remnant  of  an  original  bit  of  folklore, 
from  which  others  borrowed  and  which  they  adapted  to 
their  own  purposes  ?  Or  was  it,  as  has  been  suggested, 
also  in  regard  to  a  few  other  startling  passages  in  the 
Yalkut  and  Pesikta,  the  work  of  people  who  had  already 
gone  half  the  road  toward  Christianity  ?  Or,  if  I  may 
hazard  the  explanation — Was  it  a  mere  parody  of  cur- 
rent beliefs  and  designed  to  show  how  little  there  was  in 
them  ?  I  am  persuaded  that  many  a  startling  Midrash 
can  be  accounted  for  on  this  hypothesis.  The  Rabbins 
had  a  delicious  caustic  humour  of  their  own  ;  they  could 
hit  off  the  follies  of  their  time  without  always  making 


THE  MESSIANIC  IDEA  IN  JUDAISM       195 

proclamation  of  their  intention  to  shoot ;  and,  like  good 
story-tellers,  they  managed  to  keep  their  countenances 
when  they  gravely  said  things  which  made  the  over- 
simple  open  their  eyes  and  the  over-clever  shake  their 
head.  That  the  strange  tale  I  have  quoted  was  the 
result  of  a  predilection  on  their  part  "  ridentem  dicere 
vemm,"  seems  not  unlikely  from  the  remark  it  instantly 
called  forth.  R.  Abun  said,  "  What  need  is  there  for 
us  to  learn  this  from  an  Arab  ?  Is  there  not  a  plain 
Scripture  that  teaches  the  same  lesson  ?  The  loth 
chapter  of  Isaiah  ends  with  the  words,  '  And  Lebanon 
shall  fall  by  a  mighty  one.'  The  nth  begins,'  But  a  rod 
shall  come  forth  from  the  stem  of  Jesse,  and  a  branch 
grow  from  his  roots.'  ' 

I  can  make  no  more  than  a  passing  reference  to  the 
theory  that  finds  especial  favour  with  the  neologian 
school — the  theory  of  a  Messianic  state  without  a 
Messiah.  It  is  sometimes  felt  that  a  higher  homage  is 
paid  to  the  future  of  humanity  by  omitting  the  central 
figure  from  the  conception  of  the  Messianic  age.  The 
gain  is  a  doubtful  one,  at  the  best.  A  chief  with  exalted 
attributes,  such  as  we  have  seen  assigned  to  him,  is 
not  a  disturbing  element  in  a  conception  of  an  ideal  state 
of  society  ;  he  is,  in  truth,  its  necessary  complement. 
Certainly,  there  is  very  little  in  the  history  of  the  doctrine, 
as  it  has  been  developed  in  Judaism,  to  justify  any 
modern  follower  of  our  faith  in  banishing  Messiah  the 
King  from  the  Messianic  Kingdom.  When  R.  Hillel 
(Sanhed.  g8b  and  gga.)  expressed  the  view  that  there  was 
no  Messiah  in  store  for  Israel,  for  that  they  had  already 
enjoyed  him  in  the  days  of  King  Hezekiah,  R.  Joseph 
answered,  "  May  God  forgive  R.  Hillel !  When  did 
Hezekiah  live  ?  In  the  time  of  the  first  Temple.  But 


196      THE  MESSIANIC  IDEA  IN  JUDAISM 

Zechariah,  who  foretold  the  Messiah's  coming,  lived  in 
the  time  of  the  second  Temple." 

The  transformation  in  the  physical  and  moral  condition 
of  the  world,  that  is  to  form  a  principal  feature  in  the 
new  era,  leads  to  the  question,  put  with  more  or  less 
timidity,  What  will  become  of  the  Torah  in  the  days 
of  the  Messiah  ?  The  characters  of  men  having  under- 
gone a  complete  change,  will  the  Law  be  abolished  and 
another  substituted,  will  it  be  modified,  or  will  it  be  re- 
tained in  its  original  integrity  ?  I  venture  to  think  that 
this,  though  a  very  tempting  topic  of  discussion,  is  not 
a  very  profitable  one.  When  the  golden  age  has  come 
for  all  mankind,  those  who  will  be  privileged  to  live 
in  it  will  have  no  difficulty  in  deciding  to  what  extent 
the  authority  of  the  Torah  has  survived. 

It  is,  however,  not  surprising  that  this  question  has 
engaged  the  attention  of  Jewish  thinkers.  It  may 
perhaps  be  regarded  as  the  Jewish  mode  of  treating 
the  great  ethical  problem,  whether  the  foundation  of 
morals  is  absolute  and  eternal,  or  conditional  and  tem- 
porary. A  passage  here  and  there  seems  to  speak  of 
a  new  Law  in  the  Messianic  age.  So  Yalkut  Isaiah  296, 
"  the  Holy  one,  blessed  be  He,  will  sit  and  expound  the 
new  Law  which  He  will  give  by  the  hands  of  Messiah." 
But  an  examination  of  the  passage  shows  that  the  re- 
ference is  not  to  the  Messianic  age,  but  to  the  next  life, 
of  the  laws  of  which  we  of  course  can  know  nothing. 
Generally  speaking,  the  expression  tor  ah  chadashah 
has  the  meaning  not  of  a  new  law,  but  of  a  renewed  law 
— one  that  receives  new  life,  owing  to  the  method  in 
which  it  is  studied  and  applied — in  strict  agreement 
with  the  "  new  law  "  promised  in  Jeremiah  xxi.  30,  31, 
which  is  immediately  explained  to  mean  "  not  like 


THE  MESSIANIC  IDEA  IN  JUDAISM       197 

the  one  I  gave  to  their  fathers,  which  my  law  they 
brake  ;  but  I  will  write  my  law  in  their  heart,  etc.," 
tor  ah  chadashah  heeno  chiddush  tor  ah,  says  Vayikra 
Rab.  (13).  A  "  new  law"  means  the  "  renewal  of  the  old 
law."  In  Midrash  Shir  Hashirim  ii.  13  occurs  a  passage, 
a  different  and  perhaps  an  earlier  reading  of  Sanhedrin 
97a,  which  relates  how  the  seven  years  immediately 
preceding  the  advent  of  Messiah  will  be  spent.  "  The 
Law  becomes  new  once  more  ;  renews  itself  to  Israel." 
The  immutability  of  the  Law  was  a  principle  strongly 
insisted  upon  in  view  of  a  well-known  weakness  of 
human  nature.  Admit  that  the  Messianic  era  is  to  be 
signalized  by  the  suspension  of  any  religious  ordinance, 
and  the  tendency  will  show  itself  to  anticipate  the  age, 
at  least  in  so  far  as  it  can  be  done  by  the  easy  method 
of  violating  or  neglecting  the  Law  ;  while,  if  the  occasion 
arose  when  a  Messiah  seemed  about  to  appear — not  a 
rare  event  in  Jewish  history — then  indeed  the  temptation 
would  be  well-nigh  irresistible  to  relax  all  moral  and 
religious  ties,  and  to  make  Religion  itself  an  excuse  for 
licence  and  irreligion. 

The  chief  question,  however,  that  occupied  men's 
minds  was  always,  When  would  he  come  ?  The 
longing  to  lift  the  veil  that  shrouds  the  future  becomes 
intensified  when  present  trouble  presses  heavily  upon 
the  heart.  Every  dark  and  enigmatic  utterance  was 
made  to  give  up  its  secret,  and  to  answer  questions  in 
the  terms  and  in  the  spirit  of  the  inquirer.  The  fancy 
of  interpreters  ran  riot  in  seeking  for  hints  as  to  the  hoped- 
for  day,  and  in  finding  them  too  in  verses  never  intended 
to  be  put  to  so  unnatural  a  use,  or  in  words  whose  letters 
were  believed  to  conceal,  under  the  forms  of  an  artificial 
system  of  later  introduction,  exact  information  as  to 


198      THE  MESSIANIC  IDEA  IN  JUDAISM 

the  time  of  the  expected  advent  of  Messiah.  Hence 
those  innumerable  and  conflicting  calculations  of  the 
great  day,  which  alternately  roused  the  credulous  to 
the  highest  pitch  of  enthusiasm  and  plunged  them  into 
the  lowest  depths  of  despair.  It  was  a  sort  of  game 
of  scriptural  hide-and-seek,  pardonable  perhaps  in  the 
age  of  the  chilhood  of  faith,  but  none  the  less  fraught 
with  serious  consequences  both  to  the  characters  of 
the  players  and  to  the  dignity  of  the  Religion  which, 
through  the  use  of  such  methods,  became  the  subject  of 
a  more  or  less  ingenious  sport. 

What  Christianity  owes  to  a  totally  mistaken  inter- 
pretation of  Daniel's  Weeks  is  well-known,  and  is  now 
admitted  by  theologians  not  of  the  Jewish  Church  alone. 
In  Gemara  Sanhedrin  97a  and  Abodah  Zarah  gb,  we 
have  various  estimates  of  the  date  of  Messiah's  coming. 
One  view  very  generally  favoured — partly  perhaps  be- 
cause it  removed  the  end  to  a  safe  distance — was  that  the 
present  state  of  things  would  last  6,000  years,  and  that 
the  next  1,000  years  would  be  the  time  of  deliverance  ; 
just  as  there  is  one  year  of  release  in  every  seven  years, 
and  one  day  of  rest  in  every  seven.  The  Sabbath 
Psalm  is  to  be  sung  on  "  that  day,"  which  is  to  be  an 
unbroken  Sabbath,  and  one  day  with  God  is  equal  to 
1,000  years,  according  to  the  verse  "for  a  thousand 
years  are  in  Thy  sight  as  yesterday  "  (Ps.  xc.  15).  In  the 
School  of  Eliahu  it  was  taught  that  the  period  of 
6,000  years  was  divided  into  three  equal  parts  :  the  first 
2,000  years  were  passed  in  moral  chaos  tohu  ;  the  next 
2,000,  commencing  from  the  call  of  Abraham,  under 
the  dominion  of  the  Law  ;  and  the  last  2,000  would  be 
the  age  of  the  Messiah.  Now,  as  the  destruction  of  the 
Temple  took  place  in  the  year  3828,  it  follows  that  the 


THE  MESSIANIC  IDEA  IN  JUDAISM       199 

Messiah  might  be  expected  any  time  after  172  years 
had  elapsed  from  the  destruction  of  the  Temple.  Fol- 
lowing this  hint  the  date  was  confidently  fixed,  and 
when  events  falsified  the  popular  expectation,  as  con- 
fidently readjusted. 

So  strongly  rooted  was  the  conviction  that  they  were 
within  measurable  distance  of  the  Messianic  age,  that 
R.  Chananyah  counselled  his  readers  (Abodah  Zarah,  9), 
"  If  any  one  were  to  say  to  thee  400  years  after  the 
destruction  of  the  Temple,  '  buy  this  field  for  a  denar,' 
although  it  was  worth  a  thousand,  buy  it  not,  for  the 
time  of  the  Messiah  is  at  hand. ' '  A  mournful  commentary 
on  this  calculating  craze  is  afforded  by  the  fact  that 
when  a  date  had  been  fixed  upon  for  the  appearance 
of  the  deliverer,  it  usually  turned  out  to  be  the  tune 
that  witnessed  disasters  of  the  severest  nature  befalling 
the  sanguine  folk.  Thus  there  is  good  ground  for 
believing,  for  the  statement  is  circumstantially  made 
by  Josephus  (Wars  vi.,  v.,  4),  by  Tacitus  (Hist.  v.  13) 
and  by  Suetonius  (Vesp.  4),  that  the  period  about  70 
of  the  c.E.  was  looked  forward  to  as  likely  to  see  the 
advancement  of  a  Judean  to  the  place  of  governor  of 
the  habitable  world.  In  Matthew  xxiv.  34,  Mark  xiii. 
30,  and  Luke  xxi.  32,  some  of  the  most  striking  tokens  of 
the  Messianic  age  were  declared  to  be  about  "to  be 
fulfilled  before  that  generation  passed  away."  But 
in  place  of  the  realization  of  all  these  high-wrought 
hopes,  the  year  70  witnessed  the  destruction  of  the 
Temple  and  the  fall  of  the  Jewish  nation. 

The  sympathy  of  R.  Akiba  for  the  revolutionary 
movement  under  Bar  Kochba  was  due  in  part  at  least 
to  his  interpretation  of  certain  verses  of  scripture,  which 
seemed  to  him  to  point  to  the  man  and  to  his  time. 


200       THE  MESSIANIC  IDEA  IN  JUDAISM 

In  vain  was  it  that  one  of  his  comrades  confronted  him 
with  the  words,  "  Grass  will  grow  on  thy  cheeks  Akiba 
and  the  Messiah  not  yet  have  come !  "  (Midrash 
Echa  2).  He  staked  his  life  on  the  result ;  and  his 
error  was  terribly  avenged,  not  only  on  him  but  on  the 
multitudes  whose  justification  lay  in  his  example.  Or, 
to  take  an  example  from  mediaeval  times :  It 
had  been  computed,  as  the  result  of  a  mystical  inter- 
pretation of  the  word  ranu — (=the  Hebrew  consonants 
of  which  are  resh=200,  nun=^o,  and  vav=6) — in 
Jeremiah  xxxi.  7,  that  the  son  of  David  would  appear 
towards  the  end  of  the  256th  lunar  cycle,  between  1096 
and  1104  of  the  C.E.,  and  lead  Israel  back  to  their  own 
land.  But  the  former  year  marked  the  melancholy 
epoch  of  the  first  crusade,  and  "  in  lieu  of  the  trumpet 
blast  of  the  Redeemer  they  heard  the  wild  execrations  of 
a  mob  thirsting  for  their  blood." 

The  "Calculation  of  the  End"  seems  to  have  exercised 
an  irresistible  fascination  upon  minds  in  other  respects 
sober  enough.  Even  men  like  Saadyah  yielded  to  the 
temptation ;  while  Maimonides  (Iggereth  Teman), 
after  taking  his  great  predecessor  to  task  for  his  weakness, 
himself  "  treads  the  primrose  path  of  dalliance,"  and 
makes  a  calculation  of  his  own,  according  to  which 
Messiah  ought  to  have  appeared  in  the  year  of  the 
creation  4976,  corresponding  to  1216  C.E.,  from  about 
which  time  dates,  in  the  opinion  of  Graetz,  the  deepest 
degradation  of  the  Jews  of  Europe  during  six  centuries. 
Far  healthier  was  the  tone,  although  the  language 
was  rather  blunt,  of  those  who,  like  R.  Shemuel  b. 
Nachmeni,  and  R.  Jonathan,  said  (San.  97b.),  "  Let 
the  bones  be  broken  of  those  who  calculate  the  end ; 
because  when  the  set  time  has  arrived  and  the  prediction 


THE  MESSIANIC  IDEA  IN  JUDAISM      201 

has  not  been  verified,  it  is  the  belief  in  the  Messiah  that 
suffers,  and  people  think  he  will  not  come  at  all.  But 
hope  patiently  for  him,  as  is  written,  Though  he  tarrieth 
hope  for  him  !  "  The  day  of  redemption  lies  outside 
the  range  of  human  vision.  "  It  will  come  in  the  ripeness 
of  time  and  with  the  grace  of  God,"  said  one.  "  All 
the  computed  terms  have  passed  and  the  matter  de- 
pendeth  now  on  repentance  and  good  deeds,"  taught 
another  (San.  gyb.  Yer.  Taan.,  i.,  Debarim  Rab.  2). 
While  a  third,  dealing  with  the  seeming  contradiction 
in  Isaiah  (Ix.  22),  "  I  the  Lord,  will  hasten  it  in  its  time," 
offered  this  beautiful  reconciliation,  "If  my  people  are 
worthy,  I  will  hasten  their  deliverance ;  if  not,  it 
shall  come — in  its  appointed  time." 

Let  this  suffice  for  us  also,  if  there  are  any  here  or 
elsewhere  eager  to  know  when  and  how  we  shall  reach  that 
happy  age.  Tokens  are  not  wanting  that  we  are  on  the 
right  way,  tokens  that  meet  us  on  our  voyage  through 
life,  like  those  which  the  mariner  sometimes  passes  on 
the  seas  and  which  tell  him  that  land  must  lie  beyond. 
Since  this  great  hope  was  first  proclaimed  in  clear  and 
full  tones  to  the  world,  how  vast  has  been  the  progress 
that  has  blessed  every  branch  of  human  endeavour, 
how  incalculable  the  change  for  the  better  in  almost  all 
conditions  of  human  life  !  Still  the  warning  is  needed 
to  beware  of  confusion  between  the  material  and  the 
moral  progress  of  the  world.  Of  the  former  no  one  is 
likely  to  be  left  in  ignorance  in  this  the  50th  year 
of  the  reign  of  Queen  Victoria.  But  we  live  for  other 
purposes  than  the  accumulation  of  wealth,  the  distri- 
bution of  commodities  and  the  spread  of  Empire ; 
and  other  and  nobler  work  awaits  us,  before  we 
shall  sight  the  realm  over  which  Messiah  shall  reign — 


202      THE  MESSIANIC  IDEA  IN  JUDAISM 

not  a  heavenly  kingdom,  be  it  still  borne  in  mind,  but 
an  earthly  one,  in  labouring  for  which  we  may  find 
perhaps 

Earth  but  the  shadow  of  Heaven,  and  things  therein 
Each  to  the  other  like  more  than  on  earth  is  thought. 


WHERE  THE  CLERGY  FAIL 

(An  Address  delivered  at  Queen  Square  House  on  Sunday,  Jan.  17, 
1904,  as  Hon.  President  of  Jews'  College  Union  Society.) 

IN  the  Romanes  Lecture  for  1896,  the  late  Bishop  of 
London,  Dr.  Mandell  Creighton,  relates  how,  on  one 
occasion,  when  he  was  a  Fellow  of  his  College,  conver- 
sation at  dinner  turned  upon  university  life.  In  a 
pause,  one  who  had  until  then  been  silent  addressed 
the  only  stranger  present  thus  :  "I  think  you  ought  to 
know  that  in  Oxford  we  are  all  so  well  acquainted  with 
one  another's  good  qualities  that  we  only  talk  about 
those  points  which  are  capable  of  amendment."  I 
might  give  a  similar  reason  for  my  choice  of  subject  for 
the  address  it  is  my  duty  and  privilege  to  deliver  as 
Hon.  President  of  the  Jews'  College  Union.  To  dwell 
upon  the  merits  and  successes  of  the  clergy  would  be 
a  work  of  supererogation  ;  we  all  know  them.  Our 
time  can,  therefore,  be  more  profitably  employed  in 
directing  our  attention  to  some  of  the  points  in  which 
they  fail  to  come  up  to,  I  will  not  say  an  ideal  standard, 
but  to  the  requirements  of  a  fair  and  sober  conception 
of  what  the  clerical  office  demands.  And  though  there 
is  a  certain  difficulty,  there  is  also  a  certain  advantage, 
in  a  clergyman  speaking  on  this  topic  to  others  who 
are,  or  are  to  be,  members  of  the  same  profession  as  him- 
self. He  can  mingle  experience  with  observation, 
criticism  with  confession. 

203 


204  WHERE   THE   CLERGY   FAIL 

Let  me  admit  forthwith  that  it  is  in  the  very  nature 
of  things  that  any  man  occupying  the  position  of  a 
minister  of  religion,  I  care  not  who  he  is,  must  fail  often 
and  lamentably.  The  character  and  the  magnitude 
of  his  office  make  that  result  inevitable.  The  well- 
nigh  universal  rule  among  all  denominations  of  having 
a  body  of  men  trained  and  recognized  as  leaders  in 
religion,  and  our  own  familiarity  with  the  fact  itself 
within  the  limits  of  our  own  community,  may  blunt 
our  appreciation  of  what  the  name  of  clergyman  properly 
stands  for.  But  can  we  blind  ourselves  to  the  solemn 
issues  involved  in  the  existence  of  such  a  profession  as 
the  clergy  ?  How  is  any  one  man  entitled  to  be  con- 
sidered more  a  servant  of  God  than  any  other  ?  Can 
we,  rightly  speaking,  justify  such  a  differentiation  of 
functions,  in  Judaism  at  least  ?  And  admitting,  for 
the  sake  of  argument,  that  religious  teachers  must  form 
a  profession  by  themselves,  because  what  is  everybody's 
business  is  nobody's  business,  what  vast  and  varied, 
what  rare  and  lofty  qualifications  are  needed  to  make 
the  true  clergyman  !  Among  all  professions,  that  of 
the  clergy  stands  in  need  of  knowledge  the  fullest,  of 
sympathy  the  deepest,  of  unselfishness  the  most  perfect, 
of  character  the  most  spotless.  T  do  not  know  if  any 
of  my  clerical  colleagues  lay  claim  to  all  these  qualifi- 
cations, or  if  any  of  their  generous  friends  or  admiring 
relations  do  so  for  them.  For  myself,  whenever  I  think 
of  it,  I  marvel  at  my  own  temerity.  Had  I  not  been 
so  young  when  I  entered  upon  this  sacred  calling,  I 
doubt  if  later  I  should  have  had  the  courage  to  do  so. 

In  no  other  profession  is  the  temptation  to  vanity 
so  great.  A  young  man,  generally  at  an  age  when  he 
would  be  very  unlikely  to  have  any  mundane  business 


WHERE   THE   CLERGY   FAIL  205 

of  importance  entrusted  to  him,  is  suddenly  raised  to 
a  position  that  places  him  on  a  spiritual  elevation  above 
the  greater  number  of  his  brethren.  He  is  conscious 
that  all  eyes  are  focussed  upon  him.  In  office  he  is 
arrayed  in  a  distinctive  uniform.  Out  of  office  he  wears 
a  garb  usually  closely  copied  from  the  prevailing  fashion 
of  the  dominant  Church.  He  has  assigned  to  him  a 
distinctive  title  of  honour  and  reverence.  He  leads  the 
devotions  of  his  people.  He  addresses  with  a  certain 
note  of  authority,  without  contradiction  or  interrup- 
tion, assemblies  of  men  and  women,  many  of  whom 
are  old  enough  to  be  his  parents  or  grandparents,  and 
not  a  few  who  are  at  least  his  equals  in  intellectual  power 
and  attainments.  He  has  also,  perhaps,  a  number  of 
ardent  unreasoning  admirers.  In  short,  he  blossoms 
out  all  at  once  into  a  personage  whose  very  office  is  re- 
garded as  a  token  that  its  incumbent  is  a  man  of  more 
than  ordinary  wisdom  and  virtue.  It  is  no  wonder  if 
Satan,  in  the  form  of  vanity,  lays  siege  to  his  soul,  and 
puts  him  in  perils  from  which  nothing  but  innate  strength 
of  character  and  the  grace  of  God  can  deliver  him. 
Even  when  he  grows  older,  the  old  besetting  sin  is  not 
always  cast  behind  him. 

If  a  parable  could  cure  people  of  conceit,  the  follow- 
ing from  the  Russo-Jewish  fabulist,  Gordon,  ought  to 
do  it.  When  the  Philistines  wished  to  send  back  the 
captured  ark  of  Israel,  they  placed  it  in  a  cart,  and 
to  the  cart  they  harnessed  a  couple  of  cows.  Behind 
marched  the  lords  of  the  Philistines.  And  the  cows, 
making  their  way  to  Beth-Shemesh,  lowing  as  they  went, 
noticed  that  wherever  they  passed  the  Israelites  came 
to  meet  them,  rejoicing,  and  paying  them  honour,  and 
bowing  down  before  them.  Then  said  the  cows  to  each 


206  WHERE   THE   CLERGY    FAIL 

other  :  "  We  are  no  ordinary  cows  ;  look  how  the 
people  are  reverencing  us  ;  we  must  be  divine."  But 
they  knew  not,  silly  creatures,  that  it  was  not  to  them 
that  men  bowed  down  and  paid  homage,  but  to  the 
precious  treasure  they  were  carrying.  And  when  the 
cows  came  to  the  field  of  Joshua  the  Beth-Shemite,  the 
people  took  possession  of  the  ark,  but  the  cows  they 
slaughtered  and  offered  them  up  as  a  burnt-offering. 

So,  many  a  vain  synagogue  functionary,  holding  the 
Law  aloft,  and  seeing  the  congregation  bowing  down 
before  him,  is  uplifted  in  his  own  esteem  and  deems 
himself  more  than  a  common  mortal ;  but  he  considers 
not,  foolish  man,  that  not  to  him  is  this  homage  paid, 
but  to  the  Torah,  and  after  it  is  taken  from  him  he 
is  accounted  a  thing  of  nought.  The  parallel  halts 
somewhat  at  the  end,  for  the  fate  of  the  cows  does  not 
overtake  the  vain  precentor,  but  it  is  close  enough  in 
other  respects  for  those  who  have  eyes  to  see. 

It  is  a  frequent  complaint  that  clergymen  are  not 
always  treated  with  the  respect  due  to  their  calling. 
But  what  if  it  should  be  found  that  they  themselves 
fail  to  treat  their  calling  with  the  respect  due  to  it  ? 
Can  they  complain  if  those  whom  they  are  supposed 
to  instruct  not  only  learn  from  them,  but  better  the 
instruction  ?  Take  the  performance  of  the  sacred  offices 
of  the  synagogue.  These  admit  of  two  vicious  extremes, 
though  which  of  the  two  is  more  fatal  to  clerical  dignity — 
not  to  speak  of  higher  and  more  important  interests — I 
am  not  prepared  to  decide.  There  is  perfunctoriness 
at  the  one  end.  A  man  is  soon  found  out  whose  idea 
of  service  in  the  sanctuary  is  something  to  be  got  through 
with  as  little  preparation  as  possible  beforehand,  and 
with  as  little  cost  as  possible  of  thought  during  the 


WHERE   THE    CLERGY    FAIL  207 

actual  process.  The  disinclination  to  concentrate  the 
whole  mind  and  heart  on  the  act  of  worship  for  the  time 
being ;  the  tendency  to  what,  in  the  rabbinic  dis- 
cipline, is  so  often  referred  to,  and  condemned  as 
"  Heseach  Hadaath,"  is  a  defect  that  may  need  strug- 
gling against  even  in  the  best  of  us  ;  but  if  it  be  not 
resisted,  especially  during  the  earlier  and  formative 
period  of  a  clergyman's  life,  the  effect  will  be  sure  to 
make  itself  apparent  in  his  every  unguarded  look  and 
tone  and  gesture.  What  is  in  him  will  show  through  him. 
And  it  will  sink  into  the  very  soul  of  the  laity,  who 
will  consider  themselves  justified  in  treating  their 
minister  as  little  better  than  a  praying  machine  ;  though 
just  because  he  is  a  living,  and  not  an  inanimate,  machine 
they  will  decline  to  regard  him  with  the  holy  awe  with 
which  the  Tibetan  regards  that  other  curious  apparatus 
of  worship — his  praying  wheel. 

And,  as  with  the  offices  of  prayer  and  praise,  so  with 
the  responsible  task  of  preaching.  All  perfunctoriness 
in  this  sacred  work ;  all  inadequate,  slovenly,  indolent 
preparation  for  preaching  ;  all  listless,  lifeless,  soulless, 
senseless  sermons,  will  have  to  be  paid  for  in  the  loss 
of  the  esteem  of  your  hearers.  Vain  is  it  to  complain 
of  this.  We  reap  as  we  have  sown. 

But  there  is  the  other  vicious  extreme,  and  the  mis- 
chief it  does  is  not  easily  calculated.  Is  it  surprising 
that  clergymen  should  fail  to  secure  the  respect  of  those 
whose  respect  is  worth  having,  if  they  make  the  sanctu- 
ary and  the  Divine  service  the  place  and  the  occasion 
of  personal  display  ?  All  "  showing  off  "  in  voice  and 
manner,  all  histrionic  tricks,  all  ostentation  and  affecta- 
tion, all  simulated  or  artificially  stimulated  emotion, 
are  an  abomination  in  the  sight  of  those  who  know 


208  WHERE   THE   CLERGY   FAIL 

and  can  judge.  To  whom,  one  is  often  forced  to  ask, 
does  the  precentor  or  the  preacher  address  his  prayers 
in  synagogue — to  God  or  to  the  congregation  ?  That 
question  was  answered  in  an  account,  of  which  I  have 
heard,  of  a  great  religious  meeting  held  in  Boston,  some 
time  ago.  The  reporter,  by  a  couch  of  inspiration, 
described  the  prayer  offered  up  by  the  Rev.  Dr.  Blank 
as  "  one  of  the  most  beautiful  and  effective  prayers  ever 
delivered  to  a  Boston  audience."  Every  form  of  dis- 
play argues  unreality,  and  unreality,  however  disguised, 
leaves  the  heart  unconvinced,  and,  need  one  say,  un- 
converted. When  Rabbi  Zera  was  appointed  to  his 
sacred  office,  they  greeted  him  with  snatches  of  a  bridal 
song ;  "  No  cosmetics,  no  rouge,  no  hair-curling,  but 
yet  what  a  graceful  gazelle  !  " 

A  clerical  caste  is  a  national  calamity.  But  clergy- 
men themselves  are  the  greatest  losers  if  a  barrier  is 
allowed  to  grow  up  between  them  and  the  laity.  Such 
a  thing  did  not  exist  in  olden  times.  Nor,  happily,  does 
it  always  exist  in  modern  days.  Mr.  Claude  Monte- 
fiore,  in  his  tribute  to  Dr.  P.  F.  Frankl,  the  Berlin  Rabbi, 
refers  to  him  as  one  of  the  ministers  to  whom  one  could 
speak  not  only  as  to  a  clergyman,  but  as  to  a  man. 
Yet  it  is,  unfortunately,  too  true  that  the  clergyman 
is  often  the  last  man  to  whom  a  layman  will  open  his 
heart. 

One  reason  why  we  often  fail  to  convince,  or  even  to 
impress,  those  to  whom  we  minister,  is  that  we  make  no 
sufficient  effort  to  get  at  the  layman's  point  of  view  on 
religious  questions.  We  deal  with  these  questions  in  a 
professional  way — a  way  which  does  not  appeal  to  the 
non-professional  mind.  We  may,  possibly,  be  grasping 
the  truth,  but  we  hold  it  in  such  a  manner  that  others  do 


WHERE   THE    CLERGY    FAIL  209 

not  and  cannot  see  it,  and  we  leave  upon  them  the 
impression  that  we  have  not  really  got  hold  of  it  our- 
selves, but  are  only  engaged  in  a  piece  of  make-believe. 
It  is  good,  therefore,  to  put  ourselves  into  frequent  and 
close  communication  with  the  best  minds  of  the  laity, 
to  study  their  difficulties,  even  to  ask  for  suggestions 
as  to  matters  in  which  they  wish  for  light  and  help  from 
the  pulpit.  I  believe  that  many  a  lay  sermon  might 
teach  a  congregation  of  clergymen  more  than  many  a 
clerical  sermon  teaches  a  congregation  of  laymen. 
Anyhow,  it  is  of  vital  consequence  that  we  should  be 
familiar  with  both  points  of  view.  The  genial  Pro- 
fessor at  the  Breakfast  Table  speaks  of  "  the  parallax  of 
thought  and  feeling  as  they  appear  to  the  observers 
from  two  very  different  points  of  view."  "If,"  he 
says,  "  you  wish  to  get  the  distance  of  a  heavenly  body, 
you  know  that  you  must  take  two  observations  from 
remote  points  of  the  earth's  orbit,  in  midwinter  and  mid- 
summer, for  instance.  To  get  the  parallax  of  heavenly 
truths  you  must  take  an  observation  from  the  position 
of  the  laity,  as  well  as  of  the  clergy.  Teachers  and 
students  of  theology  get  a  certain  look,  certain  tones  of 
the  voice,  a  clerical  gait,  a  professional  neckcloth,  and 
habits  of  mind  as  professional  as  their  externals." 
It  is  these  habits  we  ought  to  strive  to  correct,  and  in 
proportion  as  we  succeed  in  this,  in  the  same  propor- 
tion our  usefulness  will  increase  as  religious  teachers. 
Do  not,  however,  from  what  I  have  just  said,  fall 
into  the  opposite  error  of  imagining  that  the  whole 
drift  and  character  of  your  teaching  is  to  be  guided  and 
shaped  by  the  will  of  one  or  two  masterful  members 
of  the  congregation.  In  every  synagogue  there  are 
a  few  such  masterful  ones,  but  unless  a  man  has  a 

L.A.  P 


210  WHERE   THE   CLERGY   FAIL 

conscience  which  is  more  sacred  to  him  than  his  skin, 
he  may  be  driven  to  play  false  with  his  highest  ideals 
simply  from  dread  of  displeasing  the  influential  Mr. 
So-and-So.  No  clergyman  is  more  despicable  than  he 
who,  afraid  to  say  what  he  thinks,  says  just  what  he 
thinks  other  people  expect  him  to  think.  Of  such  a 
one  the  Scriptures  says,  "  Cursed  be  he  that  doeth  the 
work  of  the  Lord  deceitfully." 

There  is  another  temptation  to  which  young  preachers, 
and  I  fear  some  who  are  no  longer  young,  sometimes 
succumb.  It  it  to  preach  in  order  to  show  how  clever 
they  are.  Learning,  well  -  assimilated  learning  —  not 
chunks  of  undigested  quotations — is,  of  course,  of  the 
very  essence  of  a  good  sermon.  (I  owe  an  apology  for 
making  so  obvious  a  remark  in  Jews'  College,  and  before 
men  who  have  studied  homiletics  under  Mr.  Israel 
Abrahams.)  But  the  difference  between  the  scholar 
and  the  showman  is  seen  nowhere  more  clearly  than 
in  the  pulpit,  and  deliberately  to  utilize  the  pulpit  in 
order  to  let  people  know  what  a  lot  of  things  you  know 
is,  to  say  the  least,  offensive.  Equally  offensive  and 
objectionable  is  the  tendency  to  say  smart  things,  so 
that  you  may  get  yourself  talked  of,  and  impose  upon 
your  hearers  by  your  ingenuity,  It  would  be  a  good 
thing  if  all  such  efforts  were  rewarded  as  were  those 
of  a  candidate  for  the  ministry  who  hoped  to  make 
a  sensation  by  preaching  his  trial  sermon  on  the  word 
but.  He  took  his  text  from  2  Kings  v.  i  :  "  Now 
Naaman,  captain  of  the  host  of  the  king  of  Syria,  was  a 
great  man  with  his  master,  and  honourable ;  he  was 
also  a  mighty  man  in  valour,  but  he  was  a  leper." 
The  preacher's  object  was  to  show  that  the  greatest 
men  had  their  trials  and  their  defects.  Men  might  be 


WHERE   THE   CLERGY   FAIL  211 

this  and  they  might  be  that,  but  there  was  always  some- 
thing against  them.  And  the  preacher  prided  himself 
not  a  little  on  his  cleverness  in  delivering  a  whole  sermon 
round  a  simple  conjunction  like  "  but."  Of  course, 
he  was  no  Hebraist,  for,  as  all  here  know,  the  Hebrew 
original  is  innocent  of  any  "  but."  It  runs  simply  : 
"  And  the  man  was  a  mighty  man  in  valour,  a  leper," 
the  connective  being  omitted  by  the  rhetorical  figure 
known  as  asyndeton.  But  trifles  like  these  do  not 
affect  some  homilists.  When  he  had  finished,  and  met 
the  wardens  and  others  in  the  vestry,  they  said  to 
him,  "  Well,  sir,  you  have  certainly  preached  a  very 
remarkable  sermon,  but  you  are  not  the  man  to  suit 
this  place  ;  that  is  all  we  have  to  say  to  you." 

You  say,  perhaps,  "  But  Jewish  congregations  have 
such  bad  taste  in  sermons."  Supposing  it  to  be  the 
case  that  the  taste  of  an  average  congregation  among 
us  is  bad — and  I  am  not  prepared  to  deny  it — it  is 
the  minister's  duty  to  raise  and  improve  it,  and  no 
amount  of  praise  we  may  evoke  for  our  performance 
is  a  compensation  for  the  feeling  that,  in  our  desire 
to  tickle  people's  fancy,  or  to  pander  to  their  prejudices, 
we  have  been  unfaithful  to  the  highest  we  knew. 

It  is  the  fashion  nowadays  to  disparage  preaching. 
In  how  far  the  clergy  have  themselves  contributed  to 
this  result  it  is  not  for  me  to  say,  but  I  want,  in  this 
place  above  all,  most  emphatically  to  impress  upon 
those  who  will  before  long  be  my  colleagues  in  the 
ministry,  and  will,  I  trust,  live  to  do  greater  honour 
to  it,  that  nothing  can  take  the  place  of  the  preacher's 
work  in  the  service  of  the  sanctuary.  Chazanuth  is 
good  ;  secretarial  work  is  good  ;  visiting  the  poor  and 
sick  is  good  ;  attending  meetings  for  communal  purposes 


212  WHERE   THE   CLERGY   FAIL 

is  good  ;  begging  for  synagogues,  charities,  and  schools 
is  good,  if  unpleasant ;  making  yourself  amiable  all 
round  is  good  and  pleasant ;  but  with  all  these  the 
great  work  for  which  men  enter  the  ministry  must  not 
be  lost  sight  of — it  is  in  order,  with  all  the  force  of  a 
well-stored  mind  and  highly  trained  intellect,  and  a 
profound  moral  conviction  and  purpose,  to  teach  the 
Word  of  God  to  their  brethren,  young  and  old  ;  to 
help  them  to  the  perception  of  the  highest  truths  of 
religion  ;  to  uplift  their  souls  out  of  the  rut  of  the  com- 
mon, the  sordid,  the  selfish,  in  life  ;  to  speak  a  message 
of  comfort  to  the  sorrowing,  of  hope  to  the  despondent, 
of  counsel  to  the  perplexed,  of  courage  to  the  struggling 
and  aspiring. 

Make  no  mistake  about  this.  Preaching  is  not  only 
the  most  important,  it  is  the  most  difficult — good  preach- 
ing, I  mean,  is  the  most  difficult,  the  most  arduous, 
the  most  exacting  of  all  a  clegryman's  duties,  and  on 
that  account  alone  an  honest  minister  will  not  shirk  it, 
or  treat  it  as  a  light  thing,  but  will  put  his  heart  and 
soul  into  it ;  will  take  care  his  flock  shall  be  fed  with 
the  best,  the  purest,  the  most  nutritious  food  it  is  in 
his  power  to  supply.  I  do  not  for  a  moment  under- 
rate the  other  parts  of  a  clergyman's  duties,  but  unless 
he  is  prepared  to  fail  as  a  religious  influence,  he  must 
realize  in  all  moral  earnestness  that  he  is,  with  all  his 
defects,  the  nearest  approach  our  day  provides  to  the 
prophets  of  old,  and  that  the  distinctive  function  of  the 
prophet  was  to  speak  out  from  his  heart  to  the  heart 
of  his  people. 

If  the  glory  that  rests  upon  a  minister  of  religion  is 
often  more  than  he  deserves,  the  burden  of  respon- 
sibility that  is  laid  upon  him  is  sometimes  more  than  he  is 


WHERE   THE    CLERGY   FAIL  213 

fitted  to  bear.  It  is  a  fearful  thing  to  think  that  for  what- 
ever goes  wrong,  morally  or  religiously,  with  his  flock, 
he  is  held  primarily  answerable.  Against  such  a  sweep- 
ing condemnatory  judgment  he  may  at  times  justly 
protest.  One  result  of  his  labours  there  is,  however, 
for  which  he  cannot  repudiate,  or  even  attenuate,  his 
responsibility.  No  man,  let  us  remember,  ever  leaves  the 
house  of  worship  exactly  as  he  enters  it ;  he  is  either 
better  or  worse  for  his  visit.  For  Heaven's  sake,  my 
brothers,  and  for  the  sake  of  our  own  honour  and  con- 
science, let  no  one,  through  aught  we  may  have  done 
or  said,  quit  that  house  a  worse  man  than  he  entered  it. 

But  though  a  clergyman's  influence  culminates  in 
the  synagogue,  it  is  not  there  that  the  foundation  of  it 
is  laid.  For  him  service  begins  long  before  he  reaches 
the  door  of  the  sanctuary.  It  is  impossible  to  separate 
a  man's  preaching  from  his  life.  Laymen  have  an 
infallible  instinct  in  this  matter.  "  A  man's  life,"  says 
Canon  Newbolt,  "  follows  him  into  the  pulpit,  and 
his  sermon  is  a  palimpsest  on  another  writing,  only 
imperfectly  obliterated  to  the  eyes  of  those  who  have 
become  acquainted  with  it  during  the  week."  The 
whole  scheme  of  a  Jewish  minister's  duty  is  set  out 
before  us  in  one  sentence  of  Holy  Writ  :  "  Now  Ezra 
prepared  his  heart  to  seek  the  law  of  the  Lord,  and  to 
do  it,  and  to  teach  in  Israel  statutes  and  judgments." 

Of  all  a  preacher's  sins,  the  one  for  which  pardon  is 
hardest  to  obtain  is  preaching  at  inordinate  length. 
Not  many  of  us,  I  fear,  have  a  perfectly  clean  record 
in  that  respect.  What  is  long  or  short  in  a  sermon 
depends,  of  course,  to  a  great  extent,  upon  the  appetite 
of  your  congregation.  There  are  people,  our  own 
people,  too — need  I  say  they  are  not  English  Jews  ? — 


214  WHERE   THE   CLERGY   FAIL 

who  do  not  object  to  sit  for  two  or  three  hours  at  a 
homiletic  meal.  But  very  few  of  us  are  likely  to  have 
to  cater  for  such  a  congregation.  And  very  few  of  us, 
to  speak  candidly,  have  the  right  to  speak  at  great 
length.  It  is  all  very  well  to  plead,  "  But  I  must  do 
justice  to  my  subject."  In  doing  justice  to  our  sub- 
ject are  we  excused  showing  mercy  to  our  hearers  ? 
Besides,  what  is  the  use  of  talking  of  justice  to  our 
subject  when  the  jury  will  not  listen,  and  become  im- 
patient, irritable,  and  irate  ?  Is  not  that  the  very  way 
to  prevent  justice  being  done  to  our  subject  ?  A 
barrister  who  acted  in  that  manner  would  soon  be  left 
without  clients. 

Every  now  and  then  the  question  is  started  as  to 
which  is  the  right  mode  of  presenting  a  sermon.  Sermons, 
it  has  been  said,  are  produced  either  by  the  viviparous 
or  the  oviparous  mode — terms  intended  to  denote  the 
production  of  a  discourse  by  a  direct  or  living  birth 
(extempore),  and  the  production  of  it  by  the  process  of 
the  written  composition,  the  manuscript  representing 
the  egg.  I  do  not  think  any  hard  and  fast  line  can  be 
laid  down  on  the  subject.  Different  men  have  different 
faculties.  Each  method  has  something  in  its  favour, 
and  something  against  it.  That,  however,  the  weight 
of  evidence  is  on  the  side  of  the  extempore  discourse  as 
the  more  effective  with  the  masses,  there  can  be  no 
doubt.  I  say  "  extempore,"  not  what  our  foreign 
brethren  call  "  memorized  "  sermons.  I  do  not  think 
the  most  consummate  pulpit  artist  ever  gets  rid  of  the 
artifical  ring  in  a  sermon  learned  by  rote.  At  all  events, 
any  other  pulpit  artist,  consummate  or  not,  can  detect 
it ;  and  the  essential  difference  between  the  man  who 
preaches  from  notes,  and  the  one  who  preaches  by 


\YHERE    THE    CLERGY    FAIL  215 

heart,  is  that  the  one  has  his  manuscript  on  his  pulpit, 
and  the  other  has  it  in  his  desk.  For  my  own  part, 
I  have  never  listened  to  that  kind  of  sermon  without 
recalling  the  lines  : — 

"  They  say  he  has  no  heart,  but  I  deny  it ; 
He  has  a  heart,  and  gets  his  speeches  by  it." 

Thrice  favoured  of  the  gods  is  he  who  has  a  genuine 
gift  of  extempore  speech.  Let  him  cultivate  it  with 
care,  yea,  with  fear  and  trembling.  The  gift  has  in- 
sidious dangers  of  its  own.  It  may  inflate  some  men 
with  pride  to  be  praised,  as  the  new  curate  was  praised 
by  the  old  lady  :  "  Mr.  Tawkaway,  I  do  love  to  hear 
you  preach.  You  speak  all  extrumpery,  and  your 
language  is  so  fluid."  But  it  is  a  mighty  instrument 
of  power  in  the  mouth  of  a  man  with  brains  in  his  head. 
The  subject  well  thought  out,  prepared,  and  ordered ; 
the  word  free — there  is  the  ideal.  The  greatest  preacher 
I  ever  heard,  Charles  Haddon  Spurgeon,  adopted  that 
method.  Before  him  lay  the  plan  and  outline  of  his 
discourse,  to  which  ever  and  anon  he  would  refer ;  his 
system  of  division,  of  articulation  of  parts,  was  in  itself 
a  revelation  in  homiletic  art ;  but,  to  watch  how,  under 
the  magic  of  his  treatment,  his  "  skeleton,"  as  preachers 
call  it,  became  a  thing  of  flesh  and  blood,  a  marvellous 
organic  whole,  living,  breathing,  throbbing  with  every 
human  emotion,  aglow  with  spiritual  fire — to  watch  all 
this  was  enough  to  ravish  you,  and,  if  you  happened  to 
be  young,  with  some  pretensions  to  be  a  preacher  your- 
self, the  happy  prerogative  of  youth — was  enough  to 
humiliate  you. 

Such  magicians  are  rare.  If  some  of  us  are  not  among 
them,  let  us  comfort  ourselves  with  the  thought  that 


216  WHERE   THE   CLERGY    FAIL 

men  like  Stanley  and  Newman  held  the  attention  and 
reached  the  very  heart  of  their  hearers,  though  they 
read  every  word  of  their  sermons,  without  the  least 
attempt  at  oratory,  and  that  the  discourses,  unequalled 
in  their  day,  of  the  Scotch  divine,  Dr.  Thomas  Chalmers, 
and  of  the  great  English  preacher,  Canon  Liddon,  were 
delivered  straight  from  the  manuscript  before  them. 
These  examples  ought  to  suffice  to  convince  us  that, 
providing  the  subject  of  the  lecture  is  interesting,  the 
matter  sound,  and  the  construction  good,  the  fact  that 
it  is  not  memorized  or  spoken  extempore  is  no  bar 
to  its  being  rendered  acceptable  to  your  hearers,  or 
to  its  being  delivered  with  all  requisite  energy  and  fire. 
Still,  I  am  bound  to  confess  that  if  my  time  came  over 
again,  and  if  I  had  gifts  which  I  do  not  possess,  and  if 
I  were  wiser  than  I  am,  I  should  in  this,  and  in  many 
other  things,  do  differently  from  what  I  have  done. 
A  great  deal  is  made  of  the  gift  or  the  absence  of  the 
gift  of  a  good  voice.  I  am  convinced  that  the  value 
of  the  voice  element  is  grossly  exaggerated  as  an  item 
in  a  preacher's  success  or  failure.  Some  of  the  greatest 
speakers  have  had  inferior  voices,  but  they  knew  what 
to  do  with  such  an  instrument  as  was  theirs,  and  often, 
despite  natural  defects,  learned  to  be  clear  in  speech 
as  they  already  were  in  thought.  Gladstone,  asked 
who  was  the  best  speaker  he  had  ever  heard,  said 
Richard  Lalor  Sheil,  although  it  was  notorious  that 
Sheil  had  a  high-pitched  and  singularly  unpleasant 
voice.  Dr.  Joel,  the  Philosopher-Rabbi  of  Breslau, 
had  a  curious  sort  of  cavernous  voice,  but  his  preaching 
found  its  way  effectually  to  men's  minds  and  hearts  because 
it  was  luminous  with  the  pure  light  of  the  most  logical 
reasoning,  and  touched  with  a  live  coal  from  the  altar 


WHERE   THE   CLERGY   FAIL  217 

of  the  Lord.  Where  our  preachers  so  often  fail  is  that 
they  do  not  know  what  to  do  with  the  voice  they  have. 
They  drawl  or  bawl,  they  mumble  and  mouth,  they 
persistently  refuse  to  come  out  from  behind  their  own 
noses,  or  they  imagine  that  to  be  impressive  they  must 
never  preach  in  their  own  natural  week-a-day,  work- 
a-day  voices.  A  frequent  result  of  this  strained  and 
artificial  use  of  the  voice  is — apart  altogether  from  its 
effect  upon  the  congregation — "  Clergyman's  sore  throat. " 
If  I  had  my  way,  I  would  have  every  minister  of  a  syna- 
gogue, who  was  medically  certified  as  suffering  from 
clergyman's  sore  throat,  fined  a  week's  stipend.  It 
would  be  cheapest  in  the  end,  and  most  merciful  to  all 
parties. 

And  here  I  might,  in  an  elder-brotherly  spirit,  offer 
you  a  few  cautions  you  may  find  of  service  when  you  are 
actively  engaged  in  pastoral  work.  Feed  your  flock 
with  food  that  is  convenient  for  them.  Don't  talk  over 
people's  heads.  Take  the  advice  of  an  old  preacher,  and 
don't  address  your  flock  as  if  they  were  a  herd  of  giraffes. 
Be  not  over  lavish  in  the  use  of  figures,  and  images,  and 
tropes.  They  are  dangerous  things  to  deal  with  in 
quantities,  and  they  often  fall  out  with  one  another, 
making  sad  havoc  of  such  sense  as  you  may  have  put 
into  your  sermon.  Don't  mistake  a  florid  style  for 
eloquence  and  grace.  Besides,  it  does  not  suit  the 
English  taste,  and  is  usually  an  outrage  upon  the  English 
language.  That  preacher  was  a  fortunate  man  who, 
before  he  had  got  to  his  second  sermon,  received  from 
a  candid  friend  a  line  cut  out  of  a  newspaper  column  of 
death  advertisements,  "  No  flowers,  by  request,"  and 
took  the  hint.  Do  not  get  into  the  habit  of  scolding 
people  in  the  pulpit,  whether  they  be  present  or  absent. 


218 

The  absent  don't  know,  and  the  present,  after  a  while, 
don't  care.  Reserve  rebuke  for  rare  occasions,  and  it 
will  be  more  effective.  The  Tochechah  is  only  read 
twice  a  year. 

Don't,  in  the  name  of  pastoral  decency,  air  your,per- 
sonal  grievances  in  the  pulpit.  It  is  taking  your 
people  at  an  unfair  advantage.  Be  careful  never  to 
take  direct  notice  of  what  you  imagine  is  rudeness 
shown  to  you  during  the  service.  Here  is  an  item  out 
of  my  own  experience.  When  I  delivered  my  trial 
sermon  at  the  first  synagogue  to  which  I  was  appointed, 
I  noticed  that,  though  on  the  whole  people  listened 
with  a  kindly  attention,  one  man,  sitting  in  a  front 
row,  from  the  very  beginning  looked  contemptuously  at 
me,  and  seemed  on  the  point  of  laughing  aloud.  My 
most  passionate  and  pathetic  periods  left  him  appar- 
ently untouched,  an  unregenerate  scoffer.  The  more 
I  pleaded,  the  more  grossly  amused  he  seemed.  I  was 
on  the  point  of  protesting  against  the  insult,  but  either 
my  good  angel  or  the  fear  of  "  losing  the  thread  of  my 
discourse  "  restrained  me,  and  I  descended  from  the 
pulpit  with  mingled  emotions,  some  that  could  not  be 
classed  as  clerical.  After  service  I  protested  to  the 
authorities.  But  they  only  smiled,  and  said,  "  Why, 
that  was  mad  So-and-So  ;  nobody  minds  him.  He  is 

in  the  charge  of  Mr. ."     Upon  inquiring  why  so 

prominent  a  place  was  given/ him,  I  was  told  that  the 
new  synagogue  grew  out  of  the  old,  and  took  over 
everything  from  the  old,  the  congregation  being  strictly 
conservative.  I  was  unconvinced  by  the  argument, 
but  I  was  devoutly  grateful  for  having  been  saved 
from  the  indiscretion  of  bandying  words  from  the  pulpit 
with  a  harmless  idiot. 


WHERE   THE   CLERGY    FAIL  219 

How  ill  advised  retaliation  from  the  pulpit  is  may  be 
learnt  from  the  report  of  a  case  in  a  police  court   a 
week  or  so  ago.    The  senior  curate  of  a  church  near 
Cardiff  summoned  the  local  doctor  for  assault.    The 
clergyman,  it  appears,  had,  in  a  sermon,  referred  to 
Oliver  Cromwell  as  a   murderer,  and  to  Charles  I  as  a 
sainted  martyr.    The  doctor  had  not  so  read  his  history. 
This  fundamental  difference  of  view  upon  two  points 
on  which  universal  agreement   seems  unobtainable  led 
to  considerable   ill-feeling.    The   doctor  conveyed  his 
opinion  of  the  curate  by  coming  late  to  church,  talking 
with  his  wife  during  the  service,  and  interrupting,  at 
times,  with  a  loud  and  satirical  "  Amen,"  especially 
after  the  words  from  the  Litany,  "  from  envy,  hatred, 
malice,   and  all  uncharitableness  deliver  us."    There- 
upon the  clergyman  turned  to  his  congregation  and 
said  :  "  It  is  a  pity  that  people  not  only  come  to  church 
late,  but  also  disturb  the  service."    They  met  in  the 
vestry,  and  angry  words  ensued  between  them.     When 
they  got  outside,  the  doctor  offered  to  fight  the  curate, 
and  asked  him  to  nominate  two  gentlemen  as  seconds. 
The  latter  made  no  reply,  and  the  doctor  then  struck 
him  on  the  neck  with  his  clenched  fist.     In  the  result 
the  defendant  was  fined  twenty  shillings  and  costs,  but 
the  plaintiff  fared  far  worse,  for  not  only  did  he  obtain 
no'  credit  for  his  efforts  to  preserve  the  peace,  but  he 
was  severely  rebuked  by  .the  Bench  for  having  said  what 
he  did,  and  was  told  that  his  observation  was  a  most 
unfortunate  one  for  a  clergyman  to  make,  having  regard 
to  the  personal  feeling  which  existed  between  him  and 
the  doctor.    The  chief  moral  from  this  true  tale  seems 
to  be,  that  in  contests  of  this  kind,  whatever  the  apparent 
result,  a  clergyman  always  loses  more  than  he  gains. 


220  WHERE   THE   CLERGY   FAIL 

The  only  occasion  on  which  I  allowed  myself  any- 
thing like  retaliation  (if  I  may  be  forgiven  for  again 
drawing  upon  my  own  experience)  is  when  some  irre- 
pressible congregant,  having  before  him  a  Hebrew 
Pentateuch,  provided  with  vowel  points  and  accents, 
dodges  around  me  with  irresponsible  voice,  while  I  am 
trying  my  utmost  to  read  the  Sedrah  correctly  out  of 
the  Sepher  Torah.  I  am  but  a  mediocre  Baal  Koreh,  but 
I  like  to  be  left  alone  to  work  my  way  through  all  in- 
tricacies and  difficulties,  and  when  I  am  interrupted 
and  led  on  the  wrong  tack  by  my  prompter,  whose 
key  is  always  different  from  my  own,  and  who,  as  a 
rule,  can  read  neither  the  notes  nor  the  words  accurately, 
I  sometimes  stop  suddenly,  and  let  him  roll  along  a  little, 
all  alone,  and  by  his  own  impetus.  Two  or  three  such 
breaks  usually  leave  me  in  undisputed  possession  of 
the  field.  I  hope  there  is  not  much  harm  in  such  conduct. 
I  regard  it  as  a  legitimate  form  of  "  passive  resistance." 

No  doubt  clergymen,  like  other  mortals,  have  a  good 
deal  to  put  up  with  from  all  sorts  of  peculiar  people. 
There  are  the  faddists  and  the  fussy,  and  the  cavillers, 
the  self-important,  the  petty,  the  unduly  exacting,  the 
seemingly  unsatisfiable.  They  are  all  very  irritating, 
no  doubt.  But  a  little  self-restraint,  tact,  and  good 
humour  on  our  part  will  go  a  long  way  to  make  us 
proof  against  vexations  that  are  very  seldom  inten- 
tionally inflicted,  and  we  shall  live  to  make  friends  of 
those  we  once  deemed  "  impossible  "  persons,  and  dis- 
cover that  there  is  some  good  in  them  after  all,  even 
although  they  did  not  recognize  the  good  in  us  at  first 
sight. 

In  the  long  run — though  I  know  the  risk  to  which  I 
expose  myself  in  making  this  dogmatic  assertion — in  the 


WHERE   THE   CLERGY   FAIL  221 

long  run  all  constituencies  on  a  democratic  basis  get 
the  representatives  they  deserve.  So  also  congre- 
gations, with  their  free  electoral  system,  get  the  ministers 
they  deserve,  or  at  least  those  they  want.  Conversely, 
all  candidates  for  clerical  offices  get — but  no,  gentlemen, 
I  am  not  going  to  expose  myself  to  a  fierce  volley  from 
all  my  friends  and  foes  upon  whom  fortune  has  not  yet 
benignantly  shone,  or  between  whose  estimate  of  them- 
selves and  the  estimate  formed  of  them  by  congregations 
there  is  a  regrettable  disharmony.  Perhaps,  I  may 
more  conveniently  state  the  case  in  the  form  of  an 
anecdote.  A  clergyman,  of  the  impatient  and  not  over 
modest  order,  was  once  bewailing  his  fate  to  a  friend. 
"  Isn't  mine  a  pitiable  case  ?  "  he  said.  "  I  don't  seem 
to  make  any  impression  upon  my  congregation.  Week 
after  week  I  have  to  preach  to  nothing  but  a  lot  of 
asses."  "  Well,"  replied  his  friend,  "  you  must  admit 
you  have  got  what  you  deserve."  "  But  I  don't  admit 
it."  "  Yes,  you  do  ;  don't  you  regularly  address  that 
lot  of  asses  as  '  my  dear  brethren  '  ?  " 

To  hold  your  people,  and  to  lead  them,  you  must  seek 
them,  and  generally  outside  the  synagogue.  Visiting 
among  our  congregants  is  one  of  the  most  important, 
as  well  as  most  agreeable,  branches  of  our  work,  though 
it  is  also  one  that  grows  ever  more  difficult.  Only  too 
well  we  know  how  neglect  of  it  lessens  our  chances  of 
usefulness. 

I  suppose  there  are  very  few  who  can  take  credit  to 
themselves  for  doing  this  part  of  their  task  thoroughly. 
A  clergyman  must  often  decide  between  a  variety  of 
claims  upon  his  time  and  energies,  and,  providing  he 
is  not  downright  self-indulgent  and  slothful,  it  is  to  be 
hoped  that  his  people  will  judge  him  leniently.  However, 


222  WHERE   THE   CLERGY   FAIL 

in  visiting  among  his  people,  a  sensible  clergyman  will 
be  careful  not  to  obtrude  his  own  personality.  He  will 
be  so  interested  in  his  flock  that  he  will  sink  all  thought 
of  the  shepherd.  Least  of  all  will  he  allow  it  to  be 
thought  that  he  has  done  an  act  of  condescension. 
There  are  men  in  clerical  garb  who  imagine  that  the 
chief  thing  they  have  to  do  when  they  call  upon  the 
members  of  their  congregation  is  to  hold  forth  about 
their  precious  selves,  about  what  they  know,  and  have 
done,  or  about  the  wrongs  they  have  suffered,  and  the 
wilful  blindness  of  those  who  cannot  recognize  in  them 
what  they  so  manifestly  are — stars  of  the  first  magni- 
tude. All  this  is  shockingly  bad  pastoral  manners. 

So,  too,  is  the  clerical  habit  of  trying  to  monopolize 
the  conversation  on  these  occasions.  Clergymen  do  it 
quite  unconsciously.  Of  course,  you  may  be  a  great 
talker.  Many  a  man  who  can't  preach  a  sermon  to 
save  his  life  can  talk  enough  to  shorten  other  people's. 
But  we  shall  ah1  do  well  to  remember  that  the  visited 
should  be  encouraged  to  speak  their  minds,  and  open 
their  hearts  to  the  visitor.  You  must  not  even  mind 
their  saying,  supposing  the  subject  to  turn  on  religion, 
"  I  don't  profess  to  be  an  orthodox  Jew,  and  I  hope  I 

shall  not  shock  you,  but  my  idea  of  religion  is ." 

Then  comes  your  opportunity,  if  you  only  know  how 
wisely  to  avail  yourself  of  it.  Anyhow,  you  may  take 
it  that  the  golden  rule  for  all  social  intercourse,  both 
lay  and  clerical,  is  :  "In  conversation  the  exchange 
should  always  be  at  par." 

One  matter  there  is  upon  which  turns  far  oftener 
than  is  suspected  the  success  or  failure  of  a  clergyman's 
career.  It  is  a  matter  which  I  believe  is  not  dealt  with 
in  the  usual  treatises  on  pastoral  theology,  and  about 


WHERE   THE   CLERGY   FAIL  223 

which,  I  am  sure — though  I  have  not  made  particular 
inquiries  upon  the  subject — nothing  is  taught  in  the 
curriculum  of  the  students  of  this  institution.  I  refer 
to  the  minister's  choice  of  a  wife.  Everybody  has 
heard  the  old  rabbinic  adages  about  "  Ezer "  and 
"  Kenegdo,"  that,  according  to  a  man's  deserts,  or  the 
lack  of  them,  so  is  his  wife  to  him  a  help  or  a  hindrance, 
and  about  "  Matsa  "  and  "  Motsa,"  that  "  a  woman 
makes  or  mars  her  husband."  True  enough  hi  their 
general  application,  with  no  class  of  the  community  are 
they  more  true  than  with  the  clergy.  Since,  in  the 
Jewish  pastorate,  celibacy  is  not  regarded  as  a  qualifi- 
cation, importance  attaches  to  the  shepherdess,  as  well 
as  to  the  shepherd.  In  how  many  ways  can  she  directly 
and  indirectly  help  forward  her  husband's  work,  and 
contribute  to  the  welfare  and  progress  of  his  flock  !  In 
the  social  sphere,  failure  in  which  may  seriously  cripple 
a  clergyman's  general  usefulness,  who  does  not  know 
that  she  is  the  predominant  partner  ?  If  she  is  sensible 
enough  not  to  consider  the  whole  world  in  league  against 
her  husband  because  people  do  not  fall  down  and 
worship  him,  how  often  may  she  save  him,  too,  from 
making  a  fool  of  himself.  Few  clergymen  who  have 
been  fortunate  enough  to  have  made  even  a  moderate 
success  of  their  careers,  will  hesitate  to  acknowledge 
to  what  human  co-operation  that  success  has  been,  in 
great  measure,  due.  But  this  is  for  the  maturer  clergy, 
who  have  already  "built  their  house  and  planted  their 
vineyard." 

Let  my  last  words  be  words  of  brotherly  counsel  to 
my  younger  colleagues,  those  whose  period  of  appren- 
ticeship seems  so  long  and  hard  to  them,  to  take  heart 
of  grace,  and  not  consider  their  career  a  failure  because 


224  WHERE    THE    CLERGY    FAIL 

their  work  is  done  in  an  inconspicuous  and  contracted 
sphere.  The  community  is  getting  more  and  more 
capable  of  appreciating  true  worth  in  its  ministers.  Its 
judgment  is  growing,  and,  I  believe,  its  taste  is  improv- 
ing. For  its  own  sake  it  will  be  careful  to  select  the 
most  fitting  instruments.  You  won't  be  left  for  ever 
to  do  inferior  work,  if  you  are  fit  for  superior.  "  The 
stone  that  is  fit  for  the  wall  will  not  be  left  in  the  road- 
way," says  an  Eastern  proverb.  "  No  man  is  chosen 
for  great  things  until  he  has  been  tried  in  little." 

But  is  not  the  division  into  great  and  little  altogether 
misleading,  and  unworthy  of  us  when  we  speak  of  the 
work  we  are  permitted  to  do  for  God  and  His  people  ? 
Let  me  cite  to  you  a  passage  out  of  one  of  the  ordination 
addresses  of  Dr.  Stubbs,  late  Bishop  of  Oxford.  With 
the  change  of  a  word  or  two,  you  will  find  them  per- 
fectly applicable  to  the  case  of  Jewish  ministers,  whose 
lot  it  is  to  be  bound  to  the  wheel  of  clerical  routine 
and  drudgery  : — 

"  Under  the  weariness  of  intensely  prosaic  routine, 
under  the  repulsiveness  of  unvaried  commonplace, 
quite  as  much  as  in  the  stirring,  stimulating,  struggling 
energy  of  open  combat,  the  servant  of  the  Lord  finds 
his  errand  and  his  reward.  The  daily  visit  to  the  village 
school,  the  ever-recurring  need  of  trying  to  make  the 
things  that  are  to  be  made  clearer  to  children  clearer 
to  yourself ;  the  daily  visiting  of  the  people,  trying  to 
get  them  to  see  that  their  cares,  their  burdens,  their 
sorrows  and  their  sins,  are  cares,  burdens,  sorrows,  sins 
on  your  own  heart  and  conscience,  but  ending,  in  nine 
cases  out  of  ten,  nine  days  out  of  ten,  in  the  simplest  ex- 
change of  civil  words  and  the  maintenance  of  familiar 
acquaintanceship ;  the  daily  looking  over  the  pages  of 


WHERE   THE   CLERGY    FAIL         225 

the  Bible,  which  are  as  familiar  to  you  as  your  own 
thoughts  and  in  danger  of  becoming  quite  as  immaterial ; 
the  daily  performance,  if  you  do  perform  them,  of  the 
prescribed  offices  of  devotion  ;  the  hammering  out  of 
sermons,  which,  whilst  you  write  them,  seem  to  lose  all 
chance  of  touching  the  hearts  of  those  for  whom  you 
mean  them,  and  to  become  cold  and  humdrum  as  the 
ink  dries,  which  yet  He  may  direct  to  the  heart  of  the 
hearer  ;  is  it  not  one  test  of  your  mission,  your  fitness, 
and  your  earnestness,  how  far  you  can  put  into  these 
simple  expressions  of  outside  work  these  principles  of 
the  mission  you  have  undertaken  ?  '  If  He  had  asked 
of  me  some  great  thing,  would  I  not  have  done  it  ?  ' 
If  I  fail  in  these  small  things,  what  could  I  do  in  the 
great  ?  " 


L.A. 


JEWS  AND  CORONATIONS 

(Paper  read  before  the  Jewish  Historical  Society  of  England 
April  19,  1903.) 

THIS  Society  has  a  fine  sense  of  the  fitness  of  things  and 
times  if  not  of  persons,  and  it  was  arranged  that  I  should 
make  a  few  remarks  on  Jews  and  Coronations  on  the 
morrow  of  the  day  originally  fixed  for  the  coronation  of 
Edward  VII.  The  serious  illness  of  the  King  rendered 
this  arrangement  inappropriate,  and  the  proposed  lec- 
ture was  for  the  moment  abandoned.  But  though  the 
whole  idea  was  thus  shorn  of  its  topical  glamour,  I  have 
been  held  to  my  promise,  and  I  now  redeem  it. 

After  this  preamble,  I  trust  your  expectations  will  not 
be  abnormally  raised  as  to  the  value  of  what  will  be  placed 
before  you  this  evening.  The  fact  is,  the  material  is 
not  so  abundant  as  I  had  hoped,  or  perhaps  I  should 
rather  say  that  I  am  not  so  gifted  with  the  sleuth- 
hound's  scent  of  some  of  my  friends  and  colleagues  for 
hidden-away  material  of  interest  to  the  Anglo-Jewish- 
historian.  However,  I  must  do  my  best  with  my  limita- 
tions from  whatever  cause.  I  divide  this  lecture  into 
two  parts — the  one  dealing  with  Jews  as  personally 
affected  by  the  coronation  of  English  sovereigns,  the  other 
treating  of  Jewish  influence  upon  the  Coronation  Service. 

In  pre-expulsion  days  the  Jews  were  not  specially 
affected  by  the  accession  of  a  new  monarch.  No  tallage 
was  imposed,  and  the  new  king  simply  walked  into  the 

rights  which  his  predecessor  enjoyed  over  the  person  and 

2:5 


JEWS   AND   CORONATIONS  227 

property  of  the  Jews.  It  is  remarkable  that  the  first 
coronation  of  which  we  have  a  full  and  circumstantial 
account  is  that  of  Richard  I,  September  3,  1189.  Stubbs 
(Const.  Hist.,  i.  496)  says  that  it  was  carried  out  in  such 
splendour  and  minute  formality  as  to  form  a  precedent  for 
all  subsequent  ceremonies  of  the  sort.  The  event  has 
been  often  described,  and  as  every  one  here  knows  it  was 
full  of  melancholy  interest  to  the  Jews  of  this  country. 
Let  us  glance  at  the  sources  from  which  later  accounts 
have  had  to  draw.  The  original  authority1  was  a  writer 
formerly  described  as  Benedictus  Abbas  (Benedict  of 
Peterboro'2),  but  now  virtually  known  to  be  Richard  Fitz 
Nigel.  He  was  a  contemporary  writer,  and  as  the  King's 
Treasurer,  was  probably  an  eyewitness  of  what  he  relates. 
Mr.  J.  H.  Round  disputes  the  view  that  some  now  lost 
Exchequer  record  was  used  by  Richard  Fitz  Nigel,  and 
contends  with  much  ingenuity  that  the  author  of  the 
Gesta  wrote  from  his  own  knowledge.  Fitz  Nigel's 
account  is  followed  by  Roger  of  Hoveden,3  also  a  con- 
temporary, but  not  an  eyewitness,4  adding  matters  of 
very  little  importance,  and  making  a  few  changes  which, 
as  we  shall  see,  do  not  improve  the  narrative.  The  next 
is  Roger  of  Wendover,  a  younger  contemporary,  who  5 
uses  Hoveden.  Matthew  Paris,6  a  later  writer,  born 
about  1200  or  a  little  earlier,  repeats  Wendover. 
The  fullest  account  of  the  Jewish  incident  is  that 

1  J.  H.  Round,  The  Commune  of  London,  p.  201. 

*  Gesta  Regis  Henrici  Secundi,  Benedicti  Abbatis,  ed.  Stubbs 
(1867),  ii.  83. 

3  Chronica  Magistri  Rogeri  de  Hoveden,  ed.  Stubbs,  p.  11. 

4  He  was  in  Yorkshire  on  the  death  of  Henry  II.  and  accession 
and  early  years  of  Richard  I. 

5  Chronica  sive  Flares  Historiarum. 

*  Both  in  his  Historia  Anglorum,  Historia  Minor,  ed.  Madden, 
ii.  9  ;    and  in  Chronica  Majora,  ed.  Luard,  ii.  350. 


228  JEWS   AND    CORONATIONS 

by  William  of  Newburgh,1  also  living  at  the  time  of  the 
coronation  of   Richard   but    not    present,    and   giving 
what  seems  like  an  expanded  version  of  Benedict. 
So  that  we  get  the  following  genealogical  sequence  : — 

BENEDICT  ABBAS. 

I 

WILLIAM  OF  NEWBURGH  AND  HOVEDEN. 

I 

WENDOVER  and  MATTHEW  PARIS. 

All  but  the  last,  be  it  remembered,  were  living  at  the  time, 
1189,  of  which  they  speak.  There  is  also  a  brief  allusion 
to  the  incidents  in  Ralph  of  Coggeshale's  contemporary 
Chronicon  Anglicamm  (ed.  Stevenson,  p.  27)  ;  and  a 
further  reference  may  be  found  in  another  contemporary, 
Ralph  de  Diceto's  Ymagines  Historiarium  (ed.  Stubbs, 
ii.  p.  69). 

Let  me  now  read  to  you  the  translation  of  the  first  of 
these  documents.  Richard  Fitz  Nigel's  account  runs  as 
follows : — 

Meanwhile  the  King  had  divested  himself  of  his  crown  and 
royal  robes,  and  had  put  on  a  crown  and  garments  of  a  lighter 
sort,  and  thus  arrayed  he  went  to  dine.  And  the  archbishops 
and  abbots  and  the  other  clergy  sat  with  him  at  his  table,  each 
one  according  to  his  order  and  dignity.  The  earls,  however,  and 
barons  and  knights  sat  at  other  tables  and  feasted  magnificently. 
To  them  while  dining  enter  the  chiefs  of  the  Jews,  despite  the 
King's  prohibition.  And  because  the  King  had  on  the  previous 
day  by  public  edict  forbidden  any  Jew  or  woman  to  come  to  his 
coronation,  the  courtiers  stretched  forth  their  hands  against  the 
Jews,  robbed  and  scourged  them  and  cast  them  out  of  the  King's 
court.  Some  they  slew,  some  they  left  half  dead.  But  one  of 
those  Jews,  who  was  called  Benedict,  a  Jew  of  York,  was  so 
severely  beaten  and  wounded  that  his  life  was  despaired  of ; 
he  was  in  such  terror  of  death  that  he  accepted  baptism  from 
William,  the  prior  of  the  church  of  St.  Mar}-  of  York,  and  received 
the  name  of  William.  Thus  he  escaped  the  peril  of  death  at  the 
hands  of  the  persecutors. 


1  Ed.  Hewlett,  bk.  iii.  ch.  i.  (vol.  i.  p.  294). 


JEWS   AND   CORONATIONS  229 

But  the  people  of  the  city  of  London,  hearing  how  the  courtiers 
had  raged  against  the  Jews,  attacked  the  Jews  of  the  city  and 
spoiled  them,  and  slew  many  of  both  sexes,  set  fire  to  their  houses, 
and  reduced  them  to  dust  and  ashes.  Nevertheless  a  few  of  them 
escaped  that  slaughter,  shutting  themselves  in  the  Tower  of 
London,  or  they  lay  hid  in  the  houses  of  their  friends.  On  the 
following  day,  when  the  King  heard  what  had  been  done,  he  sent 
his  servants  through  the  city  and  had  a  number  of  these  male- 
factors arrested  and  brought  before  him.  Three  of  them  were 
hanged,  after  judgment,  by  order  of  the  court,  one  of  them 
because  he  had  stolen  the  property  of  a  Christian,  and  the  other 
two  because  they  had  set  fire  to  the  city,  whence  the  houses  of 
Christians  were  burned.  Then  the  King  sent  for  the  man  who 
had  already  from  being  a  Jew  been  made  a  Christian,  those  being 
present  who  had  seen  him  baptized,  and  asked  him  if  he  were 
a  real  Christian  (effectus).  He  answered,  No,  but  that  in  order 
to  escape  death  he  had  allowed  the  Christians  to  do  with  him  what 
they  pleased.  Thereupon  the  King  asked  the  Archbishop  of 
Canterbury,  many  being  present,  archbishops  and  bishops,  what 
was  to  be  done  with  him.  The  Archbishop  replied,  less  dis- 
creetly than  he  should,  saying,  "  If  he  will  not  be  a  God's  man,  let 
him  be  the  devil's  man."  (Si  ipse  homo  Dei  esse  non  vult,  sit 
homo  diaboli.}  And  so  he  who  had  been  a  Christian  returned  to 
the  Jewish  law  (Ad  legem  Judaicam). 

On  the  following  day  the  King  received  the  homage  and  oaths 
of  fidelity  from  the  archbishops,  bishops,  abbots,  earls,  and 
barons  of  his  land.  Meanwhile  the  King  sent  messengers  and 
letters  through  all  the  counties  of  England,  commanding  that  the 
Jews  should  suffer  no  forfeiture,  that  they  should  be  left  in  peace. 
But  before  the  publication  of  that  edict  (the)  Jews  who  were  in  the 
town  of  Dunstable  were  converted  to  the  Christian  faith,  and  bap- 
tized, and  divorced  their  wives.  A  similar  thing  happened  in 
many  cities  of  England. 

We  will  next  take  Roger  of  Hoveden's  account : — 

While  the  King  was  seated  at  table,  the  chief  men  of  the  Jews 
came  to  offer  presents  to  him,  but  as  they  had  been  forbidden  the 
day  before  to  come  to  the  King's  court  on  the  day  of  the  corona- 
tion, the  common  people,  with  scornful  eye  and  insatiable  heart, 
rushed  upon  the  Jews  and  stripped  them,  and  then  scourging 
them,  cast  them  forth  out  of  the  King's  hall.  Among  these  was 
Benedict,  a  Jew  of  York,  who,  after  having  been  so  maltreated 
and  wounded  by  the  Christians  that  his  life  was  despaired  of, 


230  JEWS   AND   CORONATIONS 

was  baptized  by  William,  prior  of  the  church  of  St.  Mary  of 
York,  in  the  church  of  the  Innocents,  and  was  named  William, 
and  thus  escaped  the  peril  of  death  at  the  hands  of  the  persecutors. 
The  citizens  of  London,  on  hearing  this,  attacked  the  Jews  in 
the  city  and  burned  their  houses,  but  by  the  kindness  of  their 
Christian  friends,  some  few  made  their  escape.  On  the  day  after 
the  coronation,  the  King  sent  his  servants,  and  caused  those 
offenders  to  be  arrested  who  had  set  fire  to  the  city  ;  not  for  the 
sake  of  the  Jews,  but  on  account  of  the  houses  and  property  of 
the  Christians  which  they  had  burned  and  plundered,  and  he 
ordered  some  of  them  to  be  hanged.  On  the  same  day,  the  King 
ordered  the  before  named  William,  who  from  a  Jew  had  become  a 
Christian,  to  be  presented  to  him,  on  which  the  King  said  to  him, 
"  Who  are  you  ?  "  He  replied,  "  I  am  Benedict,  thy  Jew,  of 
York."  On  this  the  King  turned  to  the  Archbishop  of  Canter- 
bury and  the  others  who  had  told  him  that  the  said  Benedict 
had  become  a  Christian,  and  said  to  them,  "  Did  you  not  tell  me 
that  he  had  become  a  Christian  ?  "  To  which  they  answered, 
"  Even  so,  my  lord."  Whereupon  he  said  to  them,  "  What  are 
we  to  do  with  him  To  which  the  Archbishop  of  Canterbury, 

less  circumspectly  than  he  might,  in  a  spirit  of  anger,  made  reply, 
"  If  he  does  not  choose  to  be  a  Christian,  let  him  be  a  man  of  tlae 
devil  ;  "  whereas  he  ought  to  have  answered,  "  We  demand 
that  he  shall  be  brought  to  a  Christian  trial,  as  he  has  become  a 
Christian,  and  now  contradicts  that  fact."  But  inasmuch  as 
there  was  no  person  to  offer  any  opposition  thereto,  the  aforesaid 
William  relapsed  into  Jewish  wickedness  (reversus  est  ad  Jttdaicam 
pravitatem).  After  a  short  time  he  died  at  Northampton,  and  he 
was  refused  burial  in  the  common  cemetery,  as  well  of  the  Jews 
as  of  the  Christians,  on  the  one  hand  because  he  had  been  a 
Christian,  and  on  the  other  because,  "  like  a  dog,  he  had  returned 
to  his  vomit." 

You  will  notice  the  discrepancies  between  the  two 
accounts.  They  are  not  without  significance.  Hoveden 
puts  it  that  the  recalcitrant  Archbishop  said  of  the 
recusant  Jew,  "  If  he  will  not  be  a  Christian,  let  him  be 
the  devil's  man."  The  original  of  Benedict  Abbas  is 
"  Si  ipse  homo  Dei  esse  non  vult,  sit  homo  diaboli."  Again, 
Benedictus  Abbas'  account  ends  with,  "  And  so  he  who 
had  been  a  Christian  returned  to  the  Jewish  law,"  which 


JEWS    AND    CORONATIONS  231 

Hoveden  interprets  and  expands  into  "  The  aforesaid 
William  (the  Jew's  baptismal  name)  lapsed  into  Jewish 
wickedness."  "  He  returned  like  a  dog  to  his  vomit." 
Roger  of  Wendover  has  also  a  strange  variant  of  one  part 
of  the  coronation  story.  He  says  :  "  The  courtiers  laid 
hands  on  the  Jews,  although  they  had  come  in  secret, 
and  when  they  had  robbed  and  frightfully  scourged  them, 
they  cast  them  out  of  the  church." 

There  is  no  reason  to  suppose  that  they  came  secretly, 
and  it  was  assuredly  not  into  the  church  they  went.  No 
Jew  of  those  times  would  have  entered  a  church. 

There  is  one  peculiarly  pleasant  remark  in  Hoveden's 
account.  He  tells  us  that  some  of  the  Jews  made  their 
escape  "  by  the  kindness  of  their  Christian  friends." 
It  is  clear  that  amid  all  the  frenzy  of  the  mob,  and  at  no 
little  dangerto  themselves, some  of  theChristian  intimates 
of  the  Jews  offered  a  refuge  to  the  latter  in  their  hour  of 
need. 

Of  William  of  Newburgh  an  extract  of  some  length 
may  be  read  in  Mr.  J.  Jacobs'  "  The  Jews  of  Angevin 
England."  William  of  Newburgh  has  a  slightly  different 
account  of  the  story  of  Benedict  of  York,  which  Mr. 
Jacobs  has  not  included  in  his  extract,  and  which  it  may 
be  interesting  to  cite.  "  That  Benedict,  however,  who, 
as  has  been  related,  received  Christian  baptism  under 
compulsion,  not  believing  it  truly  in  his  heart  but  making 
only  an  empty  confession  with  his  mouth  (inani  tantnm 
oris  confessione  aerem  verberans),  was  on  the  following 
day  brought  before  the  King  and  questioned  whether  he 
was  a  Christian.  He  replied  that  he  had  been  compelled 
by  the  Christians  to  be  baptized,  but  that  in  his  mind  he 
had  always  been  a  Jew,  and  that  as  such  he  wished  to 
die,  since  it  was  not  possible  for  him  to  live  any  longer, 


232  JEWS   AND   CORONATIONS 

for  that  with  the  wounds  he  had  received  the  previous 
day  his  death  was  imminent.  Cast  forth  from  the 
presence  of  the  King,  the  Jew  apostatised  from  Chris- 
tianity, and  thus  became  twice  as  much  a  child  of 
Gehenna  as  he  had  been  before."  William  adds  that 
Benedict  died  a  few  days  after ;  Hoveden  locates  the 
Jew's  death  at  Northampton.  Benedictus  Abbas  seems 
to  imply  that  the  Jew  survived. 

Mr.  Jacobs  points  out  (p.  100)  that  the  accounts  differ 
as  to  the  originators  of  the  riot.  According  to  Benedict 
Abbas,  the  Jews  bringing  gifts  were  attacked  by  the  curi- 
ales,  the  nobles  about  the  court ;  Hoveden  speaks  of  the 
crowd  (plebs)  ;  William  of  Newburgh  ascribes  the 
beginning  of  the  trouble  to  "  a  certain  Christian  "  (quidam 
Christianus)  ;  Ralph  de  Diceto  (Ymagines,  ed.  Stubbs,  ii. 
69)  describes  the  mischief-makers  as  foreigners  (pax 
Judaorum,  quam  ab  antiquis  temporibus  obtinuerant,  ab 
aliengenis  interrumpitur).  The  exclusion  of  women 
from  the  coronation  is  already  mentioned  in  Benedict 
Abbas,  but  he  gives  no  reason  for  this  exclusion. 
Matthew  of  Paris  (on  the  authority,  probably,  of  Ralph 
of  Coggeshale)  attributes  the  exclusion  of  women  as  well 
as  of  Jews  to  the  fear  lest  they  should  exercise  a  magical 
influence  on  the  King  at  his  coronation. 

Baldwin,  Archbishop  of  Canterbury,  did  not  long 
survive  Benedict  of  York,  with  whose  baptism  and  relapse 
he  was  associated.  Baldwin's  character  was  "  at  once 
wavering  and  impulsive  "  (Diet,  of  National  Biography, 
iii.  32).  On  the  year  before  Richard's  coronation, 
Baldwin  took  the  Cross  and  in  1190  set  out  on  the  Crusade. 
He  died  at  Acre  on  November  19  of  that  year. 

Seven  centuries  in  time,  and  more  than  seven  centuries 
in  thought  and  sentiment,  intervene  between  the  corona- 


JEWS    AND    CORONATIONS  233 

tion  of  Richard  I  and  that  of  Edward  VII.  Instead  of 
being  cast  forth,  robbed,  and  massacred  because  they 
had  ventured  near  the  scene  of  the  coronation,  many 
Jews  were  present  on  August  9,  1902,  as  honoured  guests 
in  Westminster  Abbey,  Jewish  peers,  commoners,  and 
their  wives,  and  others,  and,  best  sign  of  all,  the  Chief 
Rabbi.  Until  recent  times,  I  cannot  find  that  Jews 
"  assisted  "  in  any  direct  way  in  coronation  ceremonies. 
Their  connexion  with  that  function  seems  to  have  been 
of  a  very  remote  character  indeed.  Thus  Lord  Hervey, 
in  his  "  Memoirs  of  the  Reign  of  George  the  Second," 
relates  "  that,  in  contrast  to  his  father,  George  II  was 
very  fond  of  pageantry  and  splendour,  and  that  his 
Queen  Caroline  wore  an  immense  quantity  of  gems  at  her 
coronation.  Unfortunately,  however,  George  I  had 
distributed  Queen  Anne's  pearls  among  his  German 
favourites :  only  one  pearl  necklace  was  left  for  his 
daughter-in-law,  and  the  deficiency  was  eked  out  by  a 
quantity  of  magnificent  pearls  borrowed  from  Court 
ladies,  Jews,  and  jewellers."  1 

Board  of  Deputies,  Minute  Book,  No  .  I,  p.  2.  [That] 
"  Jacob  Franco,  Benjn.  Mendes  Da  Costa,  Jacob 
Gonsales,  Moses  Da  Costa,  Isaac  Salvador,  Isaac  Jesurun 
Alvares,  Isaac  Fernandes  Nunes — 

In  the  Name  of  the  Community  of  Portuguese  Jews,  wait  on 
His  Grace  the  Duke  of  Devonshire,  Lord  Chamberlain  of  His 
Majesty's  Household,  to  desire  His  Grace  would  favour  them  in 
humbly  presenting  to  His  Majesty  that  His  Majesty's  most  faithful 
and  loyal  Subjects,  the  Portuguese  Jews,  being  so  small  a  Body, 
have  not  had  the  Honour  to  address,  but  have  been  permitted 
to  testify  their  Duty  to  the  Sovereign  on  his  Accession  to  the 
Throne.  They,  in  the  like  manner,  most  humbly  beg  Leave  to 
condole  with  His  Majesty  on  the  Demise  of  the  late  King,  whose 

1  Douglas  Macleane,  The  Great  Solemnity,  p.   149 . 


234  JEWS   AND   CORONATIONS 

sacred  Memory  will  ever  be  revered,  and  to  congratulate  His 
Majesty  on  His  Majesty's  Accession  to  the  throne  of  these  king- 
doms, humbly  craving  the  Continuance  of  His  Majesty's  Favour 
and  Protection,  which  they  hope  to  merit  by  an  unalterable  zeal 
for  His  Majesty's  most  sacred  Person  and  Service,  and  by  pro- 
moting to  the  utmost  of  their  Abilities  the  Benefit  of  his  Majesty's 
Realms. 

London,  ye  2  is/  Novr,  1760. 

To  His  GRACE  THE  DUKE  OF  DEVONSHIRE, 
Lord  Chamberlain  of  His  Majesty's  Household,  etc.,  etc.,  etc. 

A  deputation  also  waits  on  Sir  Wm.  Irby,  Bart., 
Chamberlain  to  H.R.H.  the  Princess  Dowager  of  Wales 
(mother  of  George  III),  on  November  24, 1760,  tor  pesent 
the  following  address  : — 

In  Behalf  of  the  Community  of  Portuguese  Jews  who,  having 
been  permitted  to  testify  their  Duty  to  His  Majesty,  humbly 
beg  Leave  to  condole  with  Her  Royal  Highness  the  Princess 
Dowager  of  Wales  on  the  Decease  of  his  Late  Majesty  of  Glorious 
Memory,  and  to  congratulate  Her  Royal  Highness  on  the  King 
Her  Royal  Son's  Accession  to  the  Throne,  whose  exalted  Virtues, 
nourished  and  implanted  under  Her  Royal  Highness'  Maternal 
Care,  assure  all  His  Majesty's  subjects  of  a  happy  and  glorious 
Reign.  That  the  Almighty  may  shower  down  His  choicest 
Blessings  on  Her  Majesty,  Her  Royal  Highness,  and  Her  Most 
Illustrious  Progeny,  and  that  they  may  ever  adorn  the  Throne  of 
these  Kingdoms  to  the  latest  Times  shall  be  their  most  fervent 
Prayer. 

Sir  William  receives  the  deputation  very  courteously, 
and  the  same  day  returns  the  written  acknowledgments 
of  the  King's  mother.  He  concludes  his  letter  thus  : — 

The  Princess  therefore  has  given  me  Her  Commands,  in 
Her  Name  to  return  the  Community  Her  most  sincere  Thanks 
on  the  Occasion.  Their  fervent  Prayers  offered  up  to  the 
Almighty,  joined  with  their  good  Wishes  in  favour  of  the  King 
Her  Son,  of  Herself,  and  of  every  Branch  of  Her  Royal  Family, 
cannot  fail  to  afford  Her  perfect  satisfaction. 

I  may  venture  to  assure  your  Community  it  will  be  the  greatest 


JEWS   AND   CORONATIONS  235 

Happiness  of  Her  Royal  Highness's  Life  (which  may  God  of  His 
great  mercy  long  preserve  amongst  us)  to  see  the  King  Her  Son 
promote  and  maintain  the  true  Interests,  Liberties,  and  the 
Prosperity  of  his  loyal  People. 

These  addresses  were,  it  appears,  presented  by  the 
Portuguese  alone  without  taking  into  counsel  the  German 
section  of  the  community,  and  accordingly  we  find  Mr. 
Aron  Franks,  a  distinguished  representative  of  the 
German  congregation,  protesting  against  this  action. 
The  result  was  an  undertaking  on  the  part  of  the  com- 
mittees mutually  to  consult  each  other,  and  to  co-operate 
"  whenever  any  public  affair  should  offer  that  may 
interest  the  two  nations,"  and  the  practical  formation 
of  a  joint  Committee  of  Deputies,  the  first  meeting  at 
which  deputies  from  the  two  German  synagogues  in  Duke's 
Place  and  in  Magpie  Alley  (Leadenhall  Street  ?)  were 
present,  being  held  December  14, 1760 

Board  of  Deputies,  Minute  Book,  No.  I,  pp.  32,  33. 
On  February  24,  1820,  the  Deputies  resolve  to  offer  to 
George  IV  condolences  on  the  death  of  his  father,  and 
congratulations  on  his  own  succession.  A  sub-com- 
mittee is  formed  to  prepare  an  address,  consisting  of 
Messrs.  I.  M.  Da  Costa,  Jos.  Cohen,  Jacob  Mocatta,  I. 
Van  Oven,  Meyer  Salomons. 

To  the  King's  Most  Excellent  Majesty. 

MOST  GRACIOUS  SOVEREIGN. 

We,  your  Majesty's  dutiful  and  loyal  subjects,  the  Deputies 
appointed  by  the  several  congregations  of  Jews  in  London,  in 
behalf  of  those  congregations  and  in  behalf  of  our  Brethren 
resident  throughout  the  United  Kingdom,  most  humbly  beg  leave 
to  lay  at  the  foot  of  your  Majesty's  Throne  the  expressions  of 
our  heartfelt  condolence  for  the  loss  of  our  beloved  and  ever  to  be 
revered  Monarch,  your  late  Royal  Father,  and  to  offer  to  your 
Majesty  the  Assurance  of  our  Fealty  and  Allegiance. 

The  Pious  and  liberal  sentiments  which  ever  swayed  the  Action 


236  JEWS    AND    CORONATIONS 

of  our  departed  Sovereign  have  not  failed  to  leave  an  indelible 
impression  of  love  and  respect  on  the  minds  of  all  his  subjects  ; 
and  the  blessings  resulting  from  the  administration  of  equal  laws 
and  the  enjoyment  of  civil  and  religious  liberty  have  more 
especially  endeared  his  sacred  memory  to  the  Members  of  the 
Jewish  community. 

Whilst  we  bow  with  humility  and  resignation  to  the  decree  of 
the  Almighty,  who  has  called  our  beloved  Sovereign  from  this 
transitory  existence  to  a  more  blissful  state,  we  derive  consolation 
from  the  contemplation  of  prospective  happiness  ensured  to  us  by 
a  continuance  of  the  benignity  evinced  during  your  Majesty's 
Regency. 

We  most  humbly  entreat  your  Majesty  to  condescend  to  accept 
our  sincere  congratulations  on  your  Majesty's  accession  to  the 
exalted  Throne  of  your  Illustrious  ancestors. 

We  most  devoutly  thank  the  Almighty  for  the  re-establish- 
ment of  your  Majesty's  health,  and  beg  leave  to  offer  our  Con- 
gratulations on  your  Majesty's  recovery  from  the  serious  and 
reiterated  Afflictions  and  sufferings  which  your  Majesty  has 
endured. 

Impressed  with  the  most  sincere  sentiments  of  duty  and  devo- 
tion, the  Jews  of  this  Kingdom  entreat  your  Majesty  to  regard 
them  among  your  Majesty's  most  faithful  and  loyal  subjects. 
They  beg  to  assure  your  Majesty  that  it  is  their  earnest  wish  and 
fervent  Prayer  that  your  Majesty  may  be  blessed  with  uninter- 
rupted Health,  and  that  your  Majesty's  subjects  may  long  enjoy 
the  blessing  of  your  Mild  and  Paternal  sway. 

A  deputation  of  six  members  of  the  Board  sought  an 
interview  with  Lord  Sidmouth,  access  to  whom  had  been 
facilitated  by  a  letter  of  introduction  from  Mr.  N.  M. 
Rothschild,  and  his  lordship  presented  the  address  in 
their  name  to  the  king  at  the  first  subsequent  levee. 

On  the  death  of  George  IV  and  accession  of  William 
IV  in  1830,  a  similar  loyal  address  was  prepared.  In  the 
course  of  it  they  entreat  his  Majesty  to  "believe  that  theie 
are  not  in  your  Majesty's  widely  spread  Dominions  any 
Hearts  that  beat  more  true  to  the  touch  of  National 
Feeling  than  those  of  the  Jews  of  this  Realm.  They 
anxiously  seek  every  opportunity  to  evince  how  strictly 


JEWS   AND    CORONATIONS  237 

they  identify  their  Interests  with  those  of  the  State,  so 
long  the  Happy  Asylum  of  their  Fathers,  their  own 
beloved  country."  Expressions  of  loyal  attachment  to 
Queen  Adelaide  follow.  On  the  present  occasion  there 
was  a  very  strong  desire  to  present  this  loyal  address  in 
person  to  the  sovereign,  but  again,  on  the  advice  of  Mr. 
Rothschild,  whose  opinion  had  been  asked  and  whose 
judgment  was  regarded  as  decisive  in  all  questions  of 
communal  tactics,  it  was  resolved  to  present  the  address 
through  Sir  Robert  Peel,  Secretary  of  State.  Mr.  Moses 
Mocatta  energetically  but  vainly  protested  against  this 
course,  and  drew  the  attention  of  the  community  to  the 
encouraging  manner  in  which  Quakers  and  other  Dis- 
senters had  been  received  by  the  King  and  their  addresses 
had  been  replied  to. 

It  was  not  till  the  accession  of  her  late  Majesty  that 
the  address  of  the  Jewish  community  was  received 
by  the  sovereign  in  person.  The  details  were  left  in  the 
hands  of  Mr.  Moses  Montefiore,  six  deputies,  and  three 
gentlemen  not  members  of  the  Board,  being  chosen  for 
the  purpose  of  a  deputation.  "  Their  grief  "  at  the  death 
of  his  late  Majesty  "  they  avowed  was  assuaged  by  the 
accession  of  a  Princess  whose  virtues  add  lustre  to  her 
crown,  and  who  on  the  moment  of  ascending  the  Throne 
has  given  utterance  to  sentiments  that  must  be  responded 
to  by  every  British  bosom."  J 

Moses  Montefiore,  a  Sheriff  of  London,  received  Queen 
Victoria  on  her  first  visit  to  the  city  after  her  accession 
in  1837.  He  was  knighted  on  that  occasion. 

Among  all  the  sermons  and  prayers  preserved  in  various 
collections  I  have  so  far  not  been  successful  in  tracing  a 
single  sermon  or  special  prayer  composed  by  Jews  on 

1  Minute  Book,  No.  II.  p.  119. 


238  JEWS    AND   CORONATIONS 

the  occasion  of  a  coronation  of  a  sovereign  of  this 
country.  Of  course  I  except  the  coronation  of  his 
Majesty  King  Edward.  There  are  numerous  prayers 
and  addresses  on  such  occasions  as  the  death  of  a 
sovereign  or  of  distinguished  members  of  the  royal  family, 
or  at  the  birth  of  a  prince  or  princess,  or  in  times  of  war 
or  on  the  declaration  of  peace,  but  neither  in  the  Monte- 
fiore  nor  in  the  Jews'  College  library,  in  the  collections 
of  the  Rev.  A.  L.  Green,  Alfred  Newman,  or  Asher 
Myers,  or  in  the  British  Museum,  is  there  a  single  one 
of  the  kind  I  refer  to.  Nor  is  the  omission  remarkable. 
The  coronation  is  essentially  associated  with  the  State 
Church,  and  it  is  questionable  whether  celebrations, 
such  as  occurred  in  most  places  of  worship  throughout 
the  British  Empire  on  the  coronation  of  Edward  VII, 
were  ever  held  before.  Even  on  the  present  occasion  these 
services  were  quite  spontaneous,  there  were  no  official 
directions  issued.  In  the  Liturgy  of  the  Church  of 
England  there  is  no  form  for  use  in  places  of  worship 
on  the  actual  day  of  the  coronation,  but  there  is  a  form 
for  use  on  the  anniversaries  of  the  event. 

But  in  former  periods,  though  no  religious  services  at 
the  coronation  seem  to  have  been  held  outside  West- 
minster Abbey,  or  wherever  else  (as  Winchester)  the 
coronation  was  held,  the  accession  and  coronation  of  a 
new  ruler  was  signalized  by  the  publication  of  a  number 
of  verses  in  which  the  grief  at  the  death  of  the  pre- 
decessor is  quaintly  entwined  with  joy  at  the  installation 
of  the  successor.  That  the  Jews  bore  their  part  in  such 
performances  may  be  seen  from  the  poem  of  Joseph 
Abendanon  on  the  death  of  William  III.  This  elegy 
he  concludes  with  a  congratulation  to  Queen  Anne.1 
1  See  Transactions  of  the  Jewish  Historical  Society,  ii.  145. 


JEWS    AND    CORONATIONS  239 

Abendanon  was  following  a  good  English  precedent, 
that  of  the  universities  of  Oxford  and  Cambridge.  These 
learned  bodies  were  in  the  habit  of  publishing  volumes 
containing  verses  by  various  hands  on  public  occasions, 
and  especially  on  the  accession  of  new  sovereigns.  I 
propose  now  to  limit  my  remarks  to  these  last-named 
collections.  An  account  of  these  may  be  found  in 
Wordsworth's  Scholcs  Academicce,  pp.  164  and  267.  My 
own  notes  were  made  from  copies  of  the  works  cited  in  the 
British  Museum  and  the  University  Library,  Cambridge. 
The  verses  were  in  very  many  languages.  The  favourite 
tongue  was  Latin,  but  verses  were  also  written  in  Greek, 
English,  Anglo-Saxon,  Welsh,  French,  German,  Arabic, 
Persian,  Turkish,  Ethiopic,  Syriac.Phcenician,  Palmyrene, 
Etruscan,  and — Hebrew. 

Of  Hebrew  verses  there  are  many  sets.  As  to 
the  merits  of  these  compositions  it  is  hard  to  speak. 
The  printer  has  usually  done  his  worst  with  them,  and 
it  is  therefore  fair  to  attribute  some  of  the  lameness 
and  grotesqueness  of  the  poems  to  the  same  cause. 
But  I  enter  rather  fully  into  this  matter,  because  it  is  thus 
possible  to  name  a  number  of  English  Christians  who 
must  have  had  some  knowledge  of  Hebrew  before  they 
could  venture  at  all  into  verses  in  that  language.  Some 
of  the  writers  were  indeed  famous  scholars. 

The  earliest  of  these  collections  that  I  have  seen  is 
Academia  Oxoniensis  Pietas,  addressed  by  the  University 
of  Oxford  to  James  I  on  his  accession  in  1603.  In  this 
there  are  only  a  few  badly  jumbled  words  of  Hebrew,  but 
W.  Thome  (Regius  Professor  of  Hebrew)  explains  that 
his  Hebrew  could  not  be  printed  for  lack  of  type  ("  Inter- 
serenda  hoc  in  loco  Hebraice  pluribus  explicata.  Sed 
enim  Typographo  deerant  characteres ").  The  Cam- 


240  JEWS   AND   CORONATIONS 

bridge  volume  of  the  same  year,  Threno-thrambeuticon, 
contains  no  Hebrew.  But  it  is  different  with  my  next 
example,  which  comes  from  Cambridge.  This  is  entitled 
Musarum  Cantabrigiensium  Lucius  et  Gratulatio,  and  is 
dated  1658.  The  "  Mourning  "  is  for  Oliver,  the  "  Con- 
gratulation "  for  his  son  Richard.  In  this  volume 
there  is  a  Hebrew  poem  by  no  less  a  person  than 
R.  Cudworth,  Master  of  Christ's  College,  who  had  been 
a  member  of  the  Whitehall  Conference  in  1655.  It  is 
not  without  a  shock  that  one  finds  two  years  later  (1660) 
the  same  Dr.  Cudworth  addressing  a  "  Lament  and  a 
Eulogy  " — the  former  on  the  death  of  Charles  I,  the  latter 
on  the  restoration  of  Charles  II.  To  this  same  volume 
Thomas  Smith  (Chief  Librarian)  also  contributes  some 
Hebrew  verses  in  the  form  of  an  anagram  and  acrostic. 
In  the  same  year  the  University  of  Oxford  produced 
its  tribute  in  a  volume  Britannia  Rediviva.  Edward 
Pococke,  then  Professor  of  Hebrew  and  Arabic,  limits 
himself  to  Arabic  and  Latin,  but  there  are  Hebrew  verses 
by  three  hands :  John  Wall  (Prebendary  of  Christ 
Church),  R.  Button  (Public  Orator),  and  Thomas  Cawton 
of  Merton  College. 

In  1689  William  and  Mary  were  greeted  by  both 
Universities.  The  Musae  Cantabrigienses  included 
Hebrew  odes  by  the  Hebrew  Professor  (V.  Stubbs),  and 
by  Ellis  of  Christ's.  A  really  fine  poem  (printed  excep- 
tionally in  pointed  Hebrew)  by  John  Bagwell  distin- 
guished the  Vota  Oxoniensia  of  the  same  year.  Thomas 
Edwards  of  Christ  Church  also  has  a  Hebrew  poem  in 
the  same  collection. 

The  accession  of  Anne,  it  will  be  remembered,  was  the 
subject  of  part  of  Joseph  Abend  anon 's  poem  referred 
to  above.  It  may  be  mentioned  in  passing  that  naturally 


JEWS   AND   CORONATIONS  241 

on  the  accession  of  a  new  sovereign  a  change  of  name  was 
made  in  the  prayer  for  the  royal  family.  I  have  in  my 
possession  a  MS.  of  the  formula  as  changed  in  the  Dublin 
Synagogue  in  the  reign  of  Anne.  But  the  MS.  contains 
no  other  points  of  interest.  To  return  to  the  Universities. 
In  1702  Oxford  and  Cambridge  presented  the  usual 
tributes.  In  the  Pietas  et  Gratulatio  of  Oxford,  Thomas 
Hyde  has  a  Persian  song  with  Hebrew  "  Epiplonema." 
Robert  Clavering  (of  University  College)  has  a  Carmen 
Hebraicum  Composition  et  Pentametrum.  No  less  than 
three  others  contribute  Hebrew  verses  of  a  peculiarly 
extraordinary  grotesqueness.  These  are  J.  Wallis 
(Magdalen  College),  B.  Marshall  (Christ  Church),  and 
"  J.  T."  (e.  Coll.  Reg.  Scholaris  de  Taberda).  Cambridge 
in  1702,  Parental  et  Gratulatur,  with  three  Hebrew 
poems  by  S.  Townsend  (Jesus  College),  P.  Allix  (King's), 
and  Arthur  Ashley  Sykes  (Corpus  Christi  Coll.). 

In  1714,  on  the  accession  of  George  I,  Cambridge 
slightly  modifies  its  formula  to  Deflet  et  Gratulatur.  Philip 
Bouquet  (Professor  of  Hebrew)  has  some  curious  Hebrew 
verses,  and  there  are  others  by  J.  Imber  (Trinity  Hall), 
L.  Imber  (ibid.),  and  A.  Clarke  (Corpus  Christi  Coll.). 
The  Oxford  volume  (as  usual  Pietas  et  Gratulatio)  has 
some  fluent  lines  by  John  Gagnier  (who,  it  may  be  re- 
called, gave  the  reading  of  the  inscription  on  the  Bodleian 
Bowl  adopted  by  Tovey).  J.  Stephens  (Christ  Church), 
and  T.  Troughear  (Ling.  Hebr.  Prelector) ,  and  W.  Wilkin- 
son also  contributed  Hebrew  verses.  In  1727  the  Oxford 
volume  contains  Hebrew  poems  by  Robert  Landavensis 
(Regius  Professor  of  Hebrew)  and  John  Pettingal  (Jesus 
College) .  In  the  Cambridge  Luctus  et  Gaudia,  the  Hebrew 
Professor,  Philip  Bouquet,  has  some  Hebrew  verses, 
and  there  is  this  curiosity.  The  Arabic  Professor 

L.A.  R 


242  JEWS   AND   CORONATIONS 

(L.  Chappelow)  has  a  Carmen  Arabicum,  propter  defectum 
Typorum,  Literis  Hebraicis  expression.  But  by  the 
accession  of  George  III  (1760)  Cambridge  had  acquired 
Arabic  type,  as  the  new  Lucius  et  Gratulationes  show. 
Here  W.  Disney  (Regius  Professor  of  Hebrew)  has  a 
copy  of  Hebrew  verses,  full  of  misprints.  Samuel  Hallifax 
(Trinity  Hall)  and  J.  Steele  (ibid.)  also  contribute  Hebrew 
poems  to  the  collection.  The  Oxford  Pietas  et  Gratulatio 
was  not  published  till  a  year  later  (1761).  It  contains 
five  Hebrew  poems  by  Thomas  Hunt  (Regius  Professor 
of  Hebrew),  Benjamin  Kennicott,  B.  Wheeler  (Trinity), 
J.  Sparrow  (Lincoln),  and  J.  Stubb.  It  would  appear 
that  the  custom  ceased  with  George  III.  There  do  not 
seem  to  have  been  any  later  volumes  of  this  kind.  Had 
Ephraim  Luzzatto  reached  London  three  years  before  he 
did,  he  would  not  doubt  have  given  us  a  Hebrew  poem 
on  George  Ill's  accession.  He  wrote  a  poem,  however, 
on  the  arrival  in  England  of  Queen  Charlotte.  This 
was  published  in  1766. 

A  well-known  Hebrew  translation  of  "  God  Save  the 
King  "  was  evidently  made  by  Hyman  Hurwitz  for  the 
coronation  of  William  IV.  It  was  first  published  in 
Hurwitz's  Hebrew  Grammar,  1831. 

Here  I  may  make  a  digression  to  mention  that  in  the 
Pietas  Acad.  Cantab.  (1738),  on  the  death  of  Queen 
Caroline,  there  is  a  set  of  verses  of  Israel  Lyons,  "  L.  S. 
informatur."  This  is  the  only  such  copy  of  verses  by  a 
Jew,  and  it  possesses  little  merit. 

There  is  extant  "  A  Sermon  occasioned  by  the  Demise 
of  our  late  Venerable  Sovereign,  King  George  the  Third, 
and  on  the  Accession  of  our  gracious  Lord,  King  George 
the  Fourth,  delivered  at  the  Synagogue,  Denmark 
Court,  Strand,  on  Wednesday,  February  16,  A.M.  5580 


JEWS   AND   CORONATIONS  243 

(  =  1820),  by  Rabbi  Tobias  Goodman."  As  this  is 
probably  one  of  the  first  English  sermons  delivered  in  a 
London  Synagogue  (Goodman's  English  sermon  of  1817 
was  also  printed),  and  as,  moreover,  I  have  had  no  other 
opportunity  in  this  essay  to  give  such  a  citation,  I  will 
extract  some  passages  which  refer  to  the  new  king 
(pp.  18  and  19  of  the  pamphlet). 


We  are  compelled,  therefore,  necessarily  to  infer  from  the 
foregoing  passages,  that  not  only  the  soul  of  our  late  venerated 
and  much  beloved  Monarch,  will  survive  the  dissolution  of  its 
earthly  tenement,  but  also  that  his  name  will  be  perpetuated  in 
the  succession  of  a  son  (whom  God  preserve  !),  King  George  the 
Fourth,  worthy  to  become  inheritor  of  the  glories  of  the  House  of 
Brunswick,  and  likewise  of  the  transcendent  virtues  and  im- 
mortal honours  of  his  illustrious  sire  ;  under  whose  mild,  benignant, 
and  paternal  reign  the  children  of  the  house  of  Israel  have  enjoyed 
uninterrupted  protection  and  security,  while  their  dispersed  and 
afflicted  brethren  have  in  former  times  groaned  under  the  severe 
bondage  of  contumelious  slavery,  or  suffered  in  the  silent  agony 
of  unavailing  woe,  beneath  the  galling  lash  of  unrelenting  perse- 
cutors. 

Then  let  us,  O  house  of  Israel !  deeply  impressed  as  we  must  be, 
on  this  solemn  day,  and  on  the  awful  occasion  of  our  assembling 
in  this  sanctuary,  standing  as  we  do  in  the  august  presence  of  the 
Most  High  God,  Creator  of  heaven  and  earth,  propitiate  his 
exalted  Majesty,  the  King  of  kings,  the  Lord  of  Hosts,  to  receive 
into  immortal  blessedness,  the  soul  of  our  late  lamented  Monarch, 
and  to  shed  the  rays  of  his  eternal  glory  on  his  illustrious  suc- 
cessor, that  he  may  be  enabled  to  walk  in  all  the  ways  of  his  pious 
father,  in  righteousness  and  truth  ;  that  his  reign  may  be  pros- 
perous, long,  and  happy  ;  and  that  the  people  of  the  realms  over 
which  he  is  appointed  to  rule  and  have  dominion,  may  have  cause 
every  day  to  return  thanks  to  the  Almighty  God,  for  having  placed 
upon  the  English  throne  a  Monarch  who,  conformably  to  the 
words  of  the  holy  prophet,  "  will  do  justly — and  love  mercy — and 
walk  humbly  with  his  God."  Then  will  the  Almighty's  blessing 
be  upon  the  land,  declining  commerce  will  again  uplift  his 
drooping  head,  the  earth  will  bring  forth  its  produce  in  abund- 
ance ;  then  will  the  Lord  continue  to  hearken  unto  the  cry  of 
the  needy,  and  the  hungry  shall  be  fed  from  the  lap  of  plenty  ; 


; 


244  JEWS    AND   CORONATIONS 

the  widow  and  the  orphan  shall  be  cheered,  and  the  dejected 
spirit  shall  sing  joyful  praises  to  its  Creator. 

But  this  sermon  was  in  no  sense  a  "  Coronation  " 
function.  For  after  Rabbi  Tobias  Goodman's  address 
(which  it  will  be  noted  is  an  eloquent  if  idealized  picture 
of  the  Georges  and  their  ways)  the  Prayer  composed  by 
Chief  Rabbi  Hirschell  on  the  death  of  George  III  was 
recited.  A  "  Coronation "  Service,  pure  and  simple, 
does  not  seem  to  have  been  held  then  or  later,  until  the 
days  of  Edward  VII. 

I  come  now  to  the  second  part  of  this  paper :  What 
has  been  the  Jewish  influence  upon  the  Coronation 
Service  ?  If  you  take  the  "  Form  and  Order  of  Service  " 
as  at  first  designed  for  the  coronation  of  their  Majesties 
King  Edward  VII  and  Queen  Alexandra,  you  find  it 
consists  of  nineteen  sections.1  Take  away  the  first 
section,  "  The  Preparation,"  i.e.  the  arrangements 
before  the  service  ;  the  last,  "  The  Recess,"  or  the  order 
of  departure  of  their  Majesties  ;  the  section  devoted  to 
the  coronation  of  the  Queen,  and  the  Litany  and  the 
Communion,  which  are  of  course  characteristically 
Christian  ;  and  it  is  not  too  much  to  say  that  the  rest  is 
saturated  with  the  Hebraic  spirit.  Nearly  the  whole  of 
the  majestic  function,  including  both  ceremonies  and 
prayers,  not  only  in  the  latest  Coronation  Services  but  in  a 
still  more  marked  degree  in  the  earlier  ones,  to  which  we 
shall  also  refer,  is  an  echo  of  ancient  Hebrew  law  and 
custom. 

Let  us  look  at  it  a  little  closer.  The  "  entrance  into 
the  church  "  is  greeted  with  an  anthem  on  the  i22nd 

1  See  D.  Macleane's  The  Great  Solemnity  of  the  Coronation  of  the 
King  and  Queen  of  England,  1902  ;  and  J.  E.  C.  Bodley's  The 
Coronation  of  Edward  the  Seventh,  1903. 


JEWS   AND   CORONATIONS  245 

Psalm.  "  I  was  glad  when  they  said  unto  me,  We  will  go 
into  the  house  of  the  Lord."  What  is  called  "  the  Recog- 
nition," where  the  Archbishop  presents  the  King  to  the 
people,  seems  to  be  suggested  by  the  manner  in  which  /  , 
Samuel  presents  Saul  to  Israel,  and  the  priest  Jehoiada 
presents  the  boy  king  Joash  to  the  men  of  Judah.  I  do 
not  know  whether  you  will  think  there  is  anything 
indicating  Jewish  restiveness  in  the  rubric  regarding  the 
sermon,  concerning  which  it  is  said,  "  One  of  the  bishops 
begins  the  sermon  which  must  be  short  and  suitable  to  the 
great  occasion  " — but  it  is  remarkable  that  nearly  all 
the  coronation  sermons  were  preached  from  Old  Testa- 
ment texts,  or  based  upon  Old  Testament  notions.  The 
present  sovereign  escaped  without  any,  but  the  text  for 
Bishop  Blomfield's  sermon  at  Queen  Victoria's  corona- 
tion was  from  2  Chron.  xxxiv.  31,  "  And  the  King  stood 
in  his  place  (or  rather  on  his  platform)  and  made  a 
covenant  before  the  Lord,  to  walk  after  the  Lord,  to  keep 
His  commandments,  and  His  testimonies,  and  His  statutes, 
with  all  his  heart  and  all  his  soul,  to  perform  the  words 
of  the  covenant  which  are  written  in  this  book." 

Cranmer  addressed  the  child  king,  Edward  VI,  dis- 
suading him  from  the  idea  that  his  oath  was  taken  to  the 
Pope.  "  Your  Majesty  is  God's  vicegerent  and  Christ's 
vicar  within  your  own  dominions,  and  to  see — with  your 
predecessor  Josiah — God  truly  worshipped  and  idolatry 
destroyed." 

The  text  chosen  by  Archbishop  Sharp  at  the  corona- 
tion of  good  Queen  Anne  was,  "  And  queens  shall  be 
thy  nursing  mothers,"  which  you  will  admit  was  a  very 
appropriate  text,  full  of  actuality,  considering  that  Anne 
was  the  mother  of  seventeen  children,  though  unfor- 
tunately only  one  of  them  lived  to  the  age  of  ten  years. 


246  JEWS   AND   CORONATIONS 

Every  one  in  the  least  familiar  with  the  Bible  knows  how 
much  importance  was  attached  to  the  king's  anointment. 
Reference  occurs  to  it  already  in  the  Book  of  Judges, 
in  the  parable  of  Jotham,  where  the  trees  wish  to  anoint 
a  king  over  themselves.  It  was  the  type  of  God's  spirit 
"  honouring  God  and  man."  What  a  part  has  been 
played  in  every  Christian  monarchy  by  that  sentence  of 
David,  "  I  will  not  stretch  forth  my  hand  against  the 
Lord's  anointed."  The  person  of  even  a  foreign  king 

^>  ulike  Cyrus  became  sacrosanct,  because  he  too  was  regarded 
<  as  the  Lord's  anointed.  Among  no  people  is  the  reverence 
for  the  person  of  the  sovereign  greater,  endued  by  anoint- 
ment with  some  mystic  semi-divine  sanctity,  than  among 
Jews.  The  prescribed  benediction  on  beholding  a  king 
is,  "  Blessed  art  thou,  O  Lord  our  God,  King  of  the 
universe,  who  hast  imparted  of  Thy  glory  to  flesh  and 
blood  "  (Ber.  58).  Earthly  sovereignty  is  a  reflex  of  the 

>\  heavenly.  It  is  the  Hebrew  spirit  that  speaks  in 
Shakespeare's  Richard  II  : — 

"  Not  all  the  waters  in  the  rough  rude  sea 
Can  wash  the  balm  from  an  anointed  king." 

The  Anthem  at  the  Anointing  is  from  I  Kings  i.  39,  40  : 
"  Zadok  the  priest  and  Nathan  the  prophet  anointed  Solo- 
mon, etc."  The  Archbishop  makes  formal  reference,  too, 
to  this  precedent  after  performing  the  act  of  Anointing. 

And  so  we  might  continue.  After  the  Anointing 
:  \  was  the  presenting  of  the  Spurs  and  Sword,  which 
ceremony,  though  connected  with  the  customs  of 
mediaeval  chivalry,  is  also  reminiscent  of  Psalm  xlv.  4,  5, 
"  Gird  thy  sword  upon  thy  thigh,  O  mighty  one,  with 
thy  glory  and  thy  majesty.  And  in  thy  majesty  ride 
prosperously  because  of  truth,  meekness,  and  righteous- 


JEWS   AND   CORONATIONS  247 

ness."  The  ring  is  placed  on  the  fourth  finger  of  the  right  /' 
hand.  "  Transferring  of  a  ring  is  as  by  Pharaoh  to 
Joseph,  Ahasuerus  to  Haman  and  Mordecai,  implying  the 
imparting  of  royal  authority.  It  is  also  typical  of  mar- 
riage between  sovereign  and  his  people.  The  choice 
of  the  fourth  finger  of  the  right  hand  certain  since 
Henry  VII,  and  is  no  doubt  older.  Macleane,  p.  93, 
quotes  Ecclesia  Restaurata,  ii.  430,  by  Heylin,  and 
Rastel's  reply  to  Jewel,  1565,  "  Where  did  you  ever 
read  that  the  man  should  put  the  wedding-ring  upon  the 
fourth  finger  of  the  left  hand  of  the  woman  and  not  on  the 
right,  as  had  been  many  hundred  years  continued  ?  " 
In  Jewish  marriages  the  ring  is  also  placed  on  the  right 
hand,  but  on  the  first  finger. 

Two  sceptres  are  used :  (a)  Sceptre  with  cross  ;  (b)  rod 
with  dove.  The  first  signifies  kingly  power  and  justice ; 
the  second,  usually  called  the  Rod  or  Verge  or  Warder,  sig- 
nifies equity  and  mercy .  As  Macleane  points  out  (p.  96),  the 
two  sceptres  are  combined  in  the  insignia  of  the  Divine 
Shepherd  in  Psalm  xxiii.  :  "  Thy  rod  and  thy  staff  shall  /C 
comfort  me."  I  would  also  suggest  Genesis  xlix.  10 
as  a  parallel.  The  armillae  or  bracelets,  which  are  of  solid 
gold,  opening  by  means  of  a  hinge  for  the  purpose  of 
being  worn  on  the  wrist,  recall  a  similar  ornament  worn 
by  the  first  King  of  Israel.  You  will  remember  the 
messenger  who  brought  to  David  the  news  of  Saul's 
death.  "  And  I  took  the  crown  that  was  upon  his  head 
and  the  bracelet  that  was  on  his  arm,  and  have  brought 
them  hither  to  my  lord  "  (2  Sam.  i.  10). 

The  oath  and  the  actual  crowning  need  not  detain  us 
long,  they  are  so  manifestly  Jewish — though  not  exclu- 
sively Jewish  ;  but  the  most  interesting  point  about  them 
is  that  it  was  usually  a  priest  who  administered  the  oath  ( ^. 


248  JEWS   AND   CORONATIONS 

and  who  placed  the  crown  on  the  King's  head.  The 
I3th  section  of  the  Coronation  Service  is  the  presenting 
i|  of  the  Holy  Bible.  It  was  probably  introduced  for  the 
first  time  at  the  coronation  of  William  III  and  Queen 
Mary,  though  it  may  have  been  done  earlier.  Here  we  find 
one  of  those  reversions  to  Old  Testament  or  Jewish 
practice.  This  section  was  slightly  condensed  in  the 
service  as  used  in  August  1902.  In  the  older  versions, 
the  Jewish  tone  is  still  more  pronounced.  The  Arch- 
bishop having  said,  "  We  present  you  with  this  Book, 
the  most  valuable  thing  that  this  world  possesses.  Here 
is  Wisdom  ;  this  is  the  Royal  Law  ;  these  are  the  lively 
Oracles  of  God,"  the  words  followed,  "  Blessed  is  he  that 
readeth  and  they  that  hear  the  words  of  this  Book,  that 
keep  and  do  the  things  contained  therein,  etc."  l 

Can  tyne  help  thinking  of  the  Deuteronomic  law  ?  We 
read  (Deui-jc^i.)  that  "  when  the  King  of  Israel  sitteth 
upon  the  throne  of  his  kingdom,  he  shall  write  him  a  copy 
of  the  law  in  a  book  out  of  that  which  is  before  the 
priests,  the  Levites ;  and  it  shall  be  with  him,  and  he 
shall  read  therein  all  the  days  of  his  life ;  that  he  may 
learn  to  fear  the  Lord  his  God,  to  keep  and  do  all  the 
words  of  his  law ;  that  his  heart  be  not  lifted  up  above 
his  brethren  .  .  .  ,  and  that  he  may  prolong  his  life  in 
the  kingdom."  A  still  more  striking  parallel  is  to  be 
found  in  the  coronation  of  the  boy-king  Joash,  where  it 
is  said  (2  Kings  xi.  12)  that  Jehoiada  the  priest  "  put  the 
crown  (or  diadem)  upon  Joash  and  gave  him  the 
testimony  ;  and  they  made  him  king  and  anointed  him  ; 
and  they  clapped  their  hands  and  said,  God  save  the 
|!  king."  In  the  form  used  before  the  last  three  corona- 
tions these  texts  were  actually  referred  to. 
1  Maskell,  Man.  Rit.,  ii,  128  (Ed.  1882). 


JEWS   AND   CORONATIONS  249 

In  Section  XVI  of  the  Coronation  Service  reference  is 
made  to  the  Coronation  Medals,  thrown  among  the  people 
as  largess.  The  oldest  Coronation  Medal  is  that  of 
Edward  VI,  and  this  bears  a  curious  Hebrew  inscription. 

I  trust  I  shall  be  pardoned  for  briefly  dwelling  with  a 
certain  predilection,  for  which  old  tastes  and  labours 
must  be  my  excuse,  upon  the  liturgical  side  of  the 
Coronation  Service. 

From  the  eighth  century  onwards  there  have  been  six 
recensions  of  the  English  Coronation  Service.  What 
strikes  the  Jewish  reader  in  the  perusal  especially  of  the 
earlier  ones  is  the  preponderance  of  Old  Testament 
phrases  and  allusions.  Take,  for  instance,  the  following  l 
from  a  service  sometimes  called  the  Coronation  Order  of 
Ethelred  II,  and  certainly  written  before  the  Conquest, 
possibly  used  at  the  consecration  of  Harold  and  William 
the  Conqueror.  From  England  the  consecratory  prayer 
spread  to  the  Continent.  With  certain  modifications  it 
reappears  in  the  Coronation  Service  of  Charles  I. 

0  Almighty  and  everlasting  God,  Creator  and  Governor  of 
Heaven  and  Earth,  Maker  and  Ruler  of  angels  and  men,  King 
of  kings  and  Lord  of  lords,  who  didst  cause  Thy  faithful   ser- 
vant Abraham  to  triumph  over  his  enemies  ;  didst  give  many 
victories  to  Moses  and  Joshua,  the  governors  of  Thy  people  ; 
didst  exalt  Thy  lowly  servant  David  unto  the  height  of  a  King- 
dom, and  didst  save  him  from  the  lion's  mouth  and  from  the 
hand  of  the  beast  and  of  Goliath  ;  and  didst  also  deliver  him  from 
the  evil  javelin  of  Saul  and  from  all  his  enemies  ;    didst    enrich 
Solomon  with  the  unspeakable  gift  of  wisdom  and  peace,  gra- 
ciously give  ear  to  our  humble  prayers,  and  multiply  Thy  blessing 
upon  Thy  servant  N.,  whom  in  lowly  devotion  we  do  elect  to 
the  Kingdom  of  the  Angles  and  of  the  Saxons,  and  ever  cover  him 
with  Thy  powerful  hand,  that  he,  being  strengthened  with  the 
faith  of  Abraham,  endued  with  the  mildness  of  Moses,  armed  with 

1  L.  G.  Wickham  Legg,  English  Coronation  Records  (1901),  p.  24. 


250  JEWS   AND   CORONATIONS 

the  fortitude  of  Joshua,  exalted  with  the  humility  of  David, 
beautified  with  the  wisdom  of  Solomon,  may  please  Thee  in  all 
things,  may  always  walk  uprightly  in  the  way  of  righteousness, 
may  nourish  and  teach,  defend  and  instruct,  the  church  of  the 
whole  realm  with  the  people  committed  to  his  charge,  and  like  a 
mighty  king  minister  unto  them  the  government  of  Thy  power 
against  all  enemies,  visible  and  invisible,  that  the  sceptre  depart 
not  from  the  royal  throne  of  the  Angles  and  Saxons,  but  by  Thy 
help  may  reform  their  minds  to  the  concord  of  true  faith  and 
peace  ;  that  being  underpropped  by  due  obedience  and  honoured 
with  the  condign  love  of  this  his  people,  he  may  through  length 
of  years  stablish  and  govern  by  Thy  mercy  the  height  of  the  glory 
of  his  fathers  ;  and  being  defended  with  the  helmet  of  thy  pro- 
tection, covered  with  Thy  invincible  shield,  and  all  clad  with 
heavenly  armour,  he  may  gloriously  triumph,  and  by  his  power 
both  terrify  infidels  and  bring  joyful  peace  for  those  that  fight  for 
Thee  ;  bestow  on  him  the  virtues  with  which  Thou  hast  adorned 
Thy  faithful  servants,  with  manifold  blessings,  and  set  him  on 
high  in  the  government  of  his  kingdom  and  anoint  him  with  the 
oil  of  grace  of  the  Holy  Spirit,  etc. 

In  the  Liber  Regalis — the  4th  recension — used  probably 
at  the  coronation  of  Edward  II,  and  the  basis  of  the 
Coronation  Service  of  Charles  I,  there  is  besides  this 
prayer  a  still  stronger  Judaic  tint — "  Visit  him  as  Thou 
didst  visit  Moses  in  the  Bush,  Joshua  in  Battle,  Gideon 
in  the  Field,  Samuel  in  the  Temple  ;  besprinkle  him  with 
the  Dew  of  Thy  wisdom,  etc." 

In  the  oldest  known  service  for  the  coronation  of  an 
English  king,  taken  from  a  ninth  century  Pontifical, 
after  the  staff  has  been  given  into  the  King's  hand,  the 
old  Pentateuchal  blessing  is  pronounced  almost  word  for 
word  as  it  occurs  in  Gen.  xxvii.  28,  29,  and  xlix.  25,  26. 
"  Almighty  God  give  thee  of  the  dew  of  heaven,  and  the 
fatness  of  the  earth,  and  plenty  of  corn  and  wine ;  let 
people  serve  thee,  and  nations  bow  down  to  thee  :  blessed 
be  he  that  blesseth  thee,  and  God  shall  keep  thee,  and  the 
Almighty  shall  bless  thee  with  the  blessing  of  Heaven 


JEWS   AND   CORONATIONS  251 

above,  on  the  mountains  and  on  the  hills,  blessings  of  the 
deep  that  lieth  under,  blessings  of  the  breasts,  and  of 
grapes  and  fruit :  blessings  of  the  fathers  of  old,  Abraham, 
Isaac,  and  Jacob,  shall  be  upon  thy  head  "  (Wickham 
Legg,  p.  ii). 

The  Coronation  Order  of  Charles  I  uses  almost  the 
same  words.  When  the  King  has  been  girt  with  his 
sword  he  is  exhorted  to  remember  (Legg,  260)  "  of  whom 
the  Psalmist  did  prophesy,  saying,  Gird  thee  with  thy 
sword  upon  thy  thigh,  O  thou  most  mighty,  and  with 
this  sword  exercise  thou  the  force  of  equity  and  mightily 
destroy  the  growth  of  iniquity,  protect  the  Church  of 
God  and  His  faithful  people,  and  pursue  Heretics  no  less 
than  Infidels." 

In  the  Coronation  Order  of  James  II  (ib.  302),  the 
pursuit  of  heretics  no  less  than  infidels  was  for  obvious 
reasons  not  demanded  of  the  King. 

Again,  what  could  be  more  Jewish  in  language  and 
spirit  than  this  (Wickham  Legg,  p.  257),  which  occurs  in 
the  Liber  Regalis — the  4th  recension  used  in  Latin  at  the 
coronation  of  Edward  II,  and  (in  English)  at  the  corona- 
tion of  Charles  I.  "  The  Archbishop  (Vere  dignum  et 
justum  est)  :  It  is  very  meet,  right,  and  our  bounden 
duty  that  we  should  at  all  times  and  in  all  places  give 
thanks  unto  Thee,  O  Lord,  holy  Father,  Almighty  and 
everlasting  God,  the  strength  of  the  chosen  and  the 
exalter  of  the  humble,  who  in  the  beginning  by  the  pour- 
ing out  of  the  flood  didst  chasten  the  sin  of  the  world, 
and  by  a  dove  conveying  an  olive  branch  didst  give  a 
token  of  reconcilement  unto  the  earth  ;  and  again  didst 
consecrate  Thy  servant  Aaron  a  priest  by  the  anointing 
of  oil  and  afterwards  by  the  effusion  of  oil  didst  make 
kings  and  prophets  to  govern  Thy  people  Israel,  and  by 


252  JEWS   AND    CORONATIONS 

the  voice  of  the  prophet  David  didst  foretell  that  the 
countenance  of  the  Church  should  be  made  cheerful 
with  oil.  We  beseech  Thee,  Almighty  Father,  that  by 
the  fatness  of  Thy  creature,  Thou  wilt  vouchsafe  to  bless 
and  sanctify  Thy  servant  (N.)  (Charles),  that  in  the 
simplicity  of  a  dove  he  may  minister  peace  unto  his 
people,  that  he  may  imitate  Aaron  in  the  service  of 
God  ;  that  he  may  attain  the  perfection  of  government, 
in  council  and  in  judgment,  and  that  by  the  anointing  of 
this  oil  Thou  mayest  give  him  a  countenance  always 
cheerful  and  amiable,  to  the  whole  people,  etc." 

In  reading  these  passages,  and  many  others  might  be 
cited,  one  can  almost  imagine  them  the  work  of  some 
deft  constructor  of  a  Piyut  mosaic.  Old  Testament 
allusions  are  everywhere  predominant.  In  the  latest 
recensions  the  order  of  service  has  undergone  consider- 
able change,  as  well  as  compression  here  and  there ;  but  the 
Hebraic  character  still  pervades  the  ceremony  and  the 
liturgy,  though  happily  no  one  regards  this  in  the  light 
of  an  alien  invasion. 

And  so  the  last  coronation,  like  the  first,  draws  from 
Hebrew  sources,  and  is  informed  with  the  Hebrew  spirit 
of  righteousness.  But  never  was  there  a  greater  call  for 
that  spirit  than  now.  For  our  sovereign  is  crowned 
king  over  the  greatest  empire  on  earth.  That  empire  is 
made  up  of  many  races  and  creeds.  It  can  only  hold 
together  if,  while  they  mutually  tolerate  each  other,  the 
sovereign  also,  himself  of  one  religion,  respects,  protects, 
and  honours  them  all. 

"  A  just  ruler  of  men,"  said  a  King  of  Israel,  "  one  that 
ruleth  in  the  fear  of  God,  will  be  as  the  light  of  morning, 
when  the  sun  riseth,  even  a  morning  without  clouds  " — 
i.e.  not  shining  brightly  and  cheeringly  on  some,  and 


JEWS   AND   CORONATIONS  253 

casting  a  dark  shadow  upon  others,  but  irradiating  all 
alike  with  the  impartial  beams  of  his  royal  solicitude. 
That,  I  believe,  is  already,  and  will  continue  to  be  the 
result  to  Jews  among  others  of  the  last  coronation. 

[NOTE. — In  the  fifth  volume  of  the  Transactions  of  the  Jewish 
Historical  Society,  the  Latin  documents  here  cited  will  be  printed. 
There  will  also  be  appendices  on  the  Hebrew  accounts  of  the 
Coronation  of  Richard  I,  on  the  legend  of  the  Coronation  Stone, 
and  on  the  Coronation  Medal  of  Edward  VI.] 


SOME  CURIOSITIES  OF   RELIGIOUS 
CONTROVERSY 

(Presidential  Address    before    the    Birmingham    Jewish    Young 
Men's  Association,  December  16,  1900.) 

SOCIETIES  like  yours  are  generally  governed  by  the 
rule  that  subjects  of  a  controversial  character  are  to 
be  avoided.  The  rule  has  a  certain  plausibility,  but 
I  am  not  sure  that  it  is  as  admirable  as  it  seems.  Many 
vital  problems  are  controversial ;  things  on  which 
we  are  all  agreed  are  not  always  the  things  which  most 
need  presentation.  To  avoid  the  debatable  is  to  blunt 
the  edge  of  truth.  We  must  be  a  little  braver.  Judaism 
at  the  present  moment  stands  in  dire  need  of  courageous 
out-spokenness.  I  cannot  say  that  I  acquiesce  in  the 
reluctance  of  Jewish  Societies  to  permit  the  discussion 
of  religious  questions.  If  these  Societies  are  to  be  a 
living  force  in  the  community,  they  must  freely,  though 
reverently,  probe  living  issues.  Controversy  need  not 
be  identical  with  dissension  or  vulgarity. 

This  preamble  need  not  alarm  you.  My  address 
will  not  be  controversial.  It  will  illustrate  controversy, 
not  contribute  to  it.  Examples  of  religious  controversies 
and  the  methods  by  which  they  have  been  conducted — 
to  this  I  shall  rigidly  confine  myself. 

The  subject  is,  of  course,  one  for  which  more  illustra- 
tions could  be  adduced  than  I  could  hope  to  exhaust 
if  I  had  a  dozen  opportunities  of  addressing  you.  Think 


CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY  255 

only  how  many  kinds  of  controversialists  there  are  ! 
There  are  first  of  all  the  controversialists  who  have 
conducted  their  debates  on  lines  of  perfect  mutual 
fairness.  To  treat  of  them  would,  it  is  true,  occupy 
us  but  a  short  time  ;  their  numbers  are  not  unman- 
ageably large.  To  seek  the  truth  and  to  follow  it 
wherever  it  leads  is  an  ideal  possible  to  few.  Precon- 
ception in  our  own  favour  and  against  our  opponent's 
case — this  is  our  usual  state  of  mind.  And  so,  most 
controversialists  belong  to  the  biassed,  the  passionate, 
the  self-satisfied,  the  self-righteous,  or  the  irritating. 
There  are  the  controversialists  who  always  argue  and 
never  reason.  There  are  the  microscopic  controver- 
sialists who  inspect  the  mite  but  cannot  comprehend 
the  heaven. 

And  how  many  methods  of  controversy  there  are  ! 
There  is  the  method  which  takes  it  for  granted  that  the 
other  side  is  endowed  with  a  double  dose  of  original 
sin,  or  is  at  the  least  saturated  with  the  quintessence 
of  hopeless  folly.  There  is  the  thumb-screw,  the  faggot 
and  stake  method — a  favourite  in  days  gone  by — more 
forcible  than  convincing  ;  there  is  the  social  persecution 
method,  still  in  vogue  and  often  extremely  effective 
in  its  operation  ;  and  there  is  the  latest,  the  coaxing 
method,  of  which  our  friends  the  conversionists  have 
grown  so  fond — of  all  of  these  we  Jews  have  had  ex- 
perience, and  may  this  experience  teach  us  to  avoid 
them  ourselves ! 

The  interest  about  all  genuine  controversy  lies  in 
this.  Say  what  we  will,  Man  is  a  fighting  animal. 
Fights  for  or  about  some  truth  have  in  them  a  dignity 
and  merit  assuredly  not  inferior  to  fights  about  territory, 
indemnities,  open  ports,  spheres  of  political  and  commer- 


256  CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY 

cial  influence.  Whether  Israel  should  worship  God  or 
Baal  was  at  least  as  important  a  debate  as  whether  Czar 
or  Mikado  should  hold  Port  Arthur.  But  I  must  pass 
over  the  Biblical  controversies,  although  greatly  tempted 
to  dwell  on  them,  if  only  because  the  very  first  con- 
troversy on  record  is  to  be  found  in  the  early  pages 
of  Genesis,  when  the  serpent  started  a  debate  with  our 
mother  Eve — in  which,  I  regret  to  say,  Eve,  owing  no 
doubt  to  the  inexperience  of  youth,  was  worsted. 

However,  in  a  Society  like  this  it  will  be  pardonable 
if  I  take  my  first  illustrations  from  the  Talmud. 

The  Talmud  is  a  book,  or  rather  it  is  a  library,  usually 
regarded  as  made  up  of  controversial  matter.  This  is 
not  quite  true,  but  it  is  near  enough  to  be  characteristic. 
In  itself  controversy  is  the  means  to  arrive  at  truth. 
"  The  rivalry  of  the  scribes  increases  wisdom  "  is  a 
Talmudic  maxim.  This  maxim  shows  a  profound 
knowledge  of  human  nature  in  general,  and  of  the 
character  of  scholars  in  particular.  When,  over  and 
above  a  genuine  desire  to  reach  the  facts,  you  have  also 
the  ambition  to  win  a  personal  triumph — and  the  two 
aims  are  not  inconsistent — then  your  effort  has  a  keen- 
ness, there  is  behind  it  a  driving  power,  which  in  most 
minds  is  not  provided  by  impersonal,  abstract  love  of 
truth.  Yet  the  controversies  of  the  schools  are 
not  in  any  sense  ignoble,  for  the  Talmud  reveals  no 
trace  of  a  striving  after  victory  for  the  mere  sake  of 
victory.  Besides  these  technical  discussions  between 
Jew  and  Jew,  the  Talmud  contains  also  not  a  few 
examples  of  controversy  between  Jews  and  non-Jews, 
in  which  it  must  be  confessed  it  is  not  the  Jewish  con- 
troversialist who  comes  off  second  best.  It  is  hardly 
consistent  with  human  nature  to  expect  any  party  to 


CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY  257 

record  its  o\vn  discomfitures.  You  may  remember  how  in 
Candide,  after  a  sanguinary  fight,  each  side  retires  to 
sing  its  Te  Deum.  So,  turning  from  fiction  to  history, 
were  you  to  read  Nachmanides'  account  of  his  great 
thirteenth  century  Disputation  and  to  follow  it  up  by 
reading  the  official  Dominican  account  of  the  same, 
you  would  certainly  think  you  were  perusing  nar- 
ratives of  two  entirely  different  episodes. 

The  favourite  topic  of  discussion  between  the  doctors 
of  the  Talmud  and  their  cultured  contemporaries  among 
the  heathen  turned  upon  the  fundamental  ideas  con- 
cerning God  which  it  has  been  Israel's  mission  to 
disseminate  in  the  world. 

Thus  R.  Gamliel  is  asked.  "  You  assert  that  in  each 
of  the  man}'  places  in  which  ten  Israelites  assemble  for 
worship,  there  is  the  Shechinah,  the  Divine  Presence. 
How  man}'  divinities  then  are  there  ?  " — "  Come," 
answered  the  Rabbi,  "  and  watch  the  sun's  rays ;  they 
can  be  seen  from  every  part  of  the  earth.  How  many 
suns  are  there  ?  Yet  the  sun  is  but  one  of  God's  servants. 
What  is  possible  for  the  servant  is  surely  possible  for 
his  lord"  (Sanhedrin,  39). — A  Roman  lady  argues  with 
R.  Jose.  "  Whose  God  is  greater  ?  "  She  happened 
to  be  one  who  worshipped  an  idol  under  the  form  of  a 
serpent.  "  My  God  must  be  greater  than  yours,"  she 
said.  "  When  Moses  was  on  Sinai,  and  God  appeared 
to  him,  he  was  able  to  keep  in  his  place,  merely  veiling 
his  eyes ;  but,  when  his  rod  became  a  serpent,  he 
stepped  back  in  fear." — "  Nay,"  replied  the  Rabbi, 
"  he  could  flee  from  your  God ;  a  few  steps  would  be 
enough  to  put  him  in  safety  from  a  serpent.  But  how 
can  a  man  escape  from  our  God  ?  Whither  could 
Moses  flee  from  Him  ?  to  the  sea  ?  to  the  dry  land  ?  to 

L.A.  S 


258  CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY 

the  heavens  ? — from  Him  who  hath  said  of  Himself : 
Do  I  not  fill  the  heavens  and  the  earth  ?  "  (Midrash 
Rabba,  Exodus  ch.  iii.). 

An  interesting  subject  of  debate  was  the  question 
why,  considering  the  evil  of  which  false  gods  are  declared 
to  be  the  cause,  the  true  God  did  not  put  an  end  to  them. 
"  Why,"    so   began   a   lively    controversy   between    a 
Gentile  philosopher  and  R.  Gamliel,  "  why  is  not  your 
God  as  zealous  against  the  idols  as  against  the  idolaters  ?  " 
Replied  the  Rabbi :    "A  king  had  an  only  son,  who 
proved  a  most  undutiful  child.     The  prince  had  a  dog 
whom  he  called  after  his  father's  name ;    whenever  he 
was  excited  he  would  swear  by  the  life  of  the  dog,  his 
father.     Now  with  whom  ought  the  king  to  have  been 
wroth  ;  with  the  dog  or  with  his  son  ?    Surely  with  the 
son.     So,  with  whom  should  God  strive,  with  the  idol 
or    with    its    worshipper  ? " — "  But,"     returned    the 
other,  "  there  must  be  something  in  these  idols,  for  there 
was  once  a  fire  in  our  city  which  consumed  the  whole 
place  with  the  exception  of  the  Temple  with  its  gods, 
which  alone  was  saved  from  the  flames."    The  Rabbi 
answered  ironically :    "  When  a  king  goes  to  war,  with 
whom  does  he  fight,  with  the  dead  or  with  the  living  ?  " 
— "  But,"  said  the  other,  "  the  chief  question  is,  why 
does  not  your  true  God  put  an  end  to  the  false  gods  ?  " 
— "  Perhaps  because  among  other  things  that  are  wor- 
shipped are  sun  and  moon  and  stars.     Is  God  to  destroy 
His  whole  world  to  keep  fools  from  their  folly  ?  " — 
"  Well,  let  Him  destroy  the  other  objects  that  are  wor- 
shipped and  that  are  not  so  important." — "  Seest  thou 
not,  that  if  the  minor  things  were  destroyed  because 
they   are   worshipped,    the   major   things    would    be 
worshipped  because  they  are  not  destroyed  ?  " — The 


CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY  259 

whole  argument  amounted  to  this,  that  it  is  not  by  any 
change  from  without,  but  by  the  change  from  within, 
that  reformation  of  heart  must  be  effected.  How 
much  futile  waste  of  words  and  of  temper  might  be 
spared  if  controversialists  would  only  remember  that 
elementary  fact ! 

Here  is  an  example  of  a  curious  debate  which,  I  believe, 
will  commend  itself  to  my  sisters.  To  Rabban  Gamliel's 
house  there  came  a  certain  sceptic.  "  Your  God," 
said  the  sceptic,  "  is  a  thief.  Your  own  Bible  reports 
that  when  Adam  was  asleep,  God  took  a  rib  from  him." 
While  R.  Gamliel  was  pondering  a  reply,  his  daughter 
came  up  to  him  and  whispered,  "  Leave  the  caviller 
to  me."  "  Sir,"  she  said  suddenly  ;  "  lead  me  to  a 
judge.  I  must  see  a  judge." — "  Why,  what  has 
happened  ?  " — "  A  thief  has  broken  into  our  house 
and  has  stolen  our  silver  goblet." — "  Has  he  left  any 
traces  ?  " — "  Yes,"  she  replied,  "  he  has  ;  he  has  left 
a  golden  goblet  in  its  place." — "  Ah !  "  exclaimed  the 
sceptic,  "  would  that  there  came  thieves  like  that  to 
one's  house  every  night." — "  You  think  it  a  fair 
exchange  ?  Well,  then,  what  must  Adam  have  thought 
when,  as  you  say,  a  rib  was  stolen  from  him,  and  in 
place  of  it  he  found  his  beautiful  Eve  ?  "  So  far  the 
story  as  it  appears  in  the  Talmud  (Sanh.  3Qa).  Else- 
where (Genesis  Rabba,  ch.  xvii.)  there  is  an  addition. 
"  But,"  went  on  the  sceptic  (in  the  second  version  the 
speaker  is  again  our  old  friend  the  Roman  matron), 
"  why  was  the  exchange  made  secretly  ?  "  The  Rabbi's 
daughter  had  her  answer.  "  So  that  Eve  might  for 
the  first  time  appear  before  Adam  in  all  the  glory  of 
her  perfect  beauty." 

Apart  from  their  intensely  religious  natures,  those 


260  CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY 

old  Talmudic  doctors  had  a  gift  of  common  sense  in 
matters  of  controversy  for  which  they  are  not  always  given 
full  credit,  and  which  I  do  not  think  is  always  conspicu- 
ously present  in  their  modern  representatives.  Take 
this  illustration,  brimful  of  instruction  for  those  who 
have  a  mind  thereto  (Baba  Mezia,  5Qb).  It  should 
be  remembered  that  the  story  I  am  about  to  relate 
belongs  to  the  second  century.  This  was  a  period 
when  people's  notions  of  what  constituted  evidence 
were  not  such  as  would  commend  themselves  to  us, 
and  when  miracles,  apparitions,  and  mysterious  voices 
were  frequent  in  proportion  to  the  eagerness  with 
which  they  were  expected.  Now,  Rabbi  Eliezer  had 
been  laying  down  the  law  in  regard  to  a  number  of 
religious  questions  with  much  dexterity  and  acumen. 
Many  wise  men  were  present,  and  despite  R.  Eliezer's 
skill  in  argument  and  the  display  of  some  vehemence 
on  his  part,  the  sages  were  not  convinced.  Thereupon 
R.  Eliezer  adopted  another  style  of  reasoning.  "  To 
prove  that  I  am  right,"  he  said,  "  let  this  carob  tree 
decide."  Such  a  tree  was  growing  near  the  place 
where  they  were  gathered,  and  the  tree  forthwith  moved 
one  hundred  yards  from  its  place.  Some  say  it  moved 
four  hundred  yards ;  it  is  not  easy,  you  will  observe, 
to  obtain  precise  agreement  in  the  reports  of  such 
portents.  The  sages  replied,  "  Carob  trees  prove 
nothing."  Then  said  Rabbi  Eliezer,  "  If  the  law  is  as  I 
say,  let  this  running  stream  flow  backward."  And 
the  stream  flowed  backward.  But  the  sages  said  that 
nothing  can  be  proved  by  movement  of  a  stream. 
Wrong  is  not  right  even  if  the  water  reverses  its  course. 
"  To  show  that  I  am  right,  let  the  walls  of  this  house 
of  study  decide."  Hardly  had  Rabbi  Eliezer  appealed 


CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY  261 

to  the  walls,  when  they  began  to  totter  and  threatened 
to  fall.  Thereupon,  Rabbi  Joshua  exclaimed  to  the 
walls :  "If  the  sages  dispute  with  one  another  in 
matters  of  the  Torah,  how  does  that  concern  you,  O 
walls  ?  "  And  the  walls  fell  not,  out  of  regard  to  R. 
Joshua ;  nor  would  they  stand  quite  perpendicular, 
out  of  regard  to  R.  Eliezer. — Once  again  R.  Eliezer 
resumed  the  attack  :  "  Let  the  heavens  decide."  Then 
was  heard  a  Daughter  of  the  Voice  (Bath  Kol)  from 
above,  a  mysterious  echo  sounding  from  afar,  saying  : 
' '  How  can  ye  differ  from  R.  Eliezer,  the  law  being  indeed 
as  he  says."  But,  with  firmness  as  with  reverence,  up 
rose  R.  Joshua,  and  thus  spake  he  :  "  Moses  has  taught 
us  that  the  Law  is  no  longer  in  heaven.  Since  it  was 
given  to  man  on  Sinai,  the  earth  is  its  home.  Not 
with  a  Bath  Kol  rests  the  decision,  but  with  the  majority, 
according  to  the  teaching  of  the  Law  itself  that  it  is  the 
majority  that  decides."  And  so  it  must.  For  though 
Goethe  said,  "  Die  Mehrheit  ist  die  Dummheit,"  it  is 
after  all  the  consensus  of  reasoned  opinion  that  must 
carry  the  world  with  it  in  the  end. 

Besides  the  saving  common  sense  of  Talmudical 
controversy,  there  is  another  admirable  feature  of  it : 
it  is  wonderfully  good-humoured.  Men  differed  from 
one  another  often  in  a  very  lively  fashion,  but  in 
differences  with  men  of  other  or  of  no  religion  there 
was  very  little  bitterness.  Even  in  controversies  with 
their  own  brethren  and  those  of  their  own  religion — 
with  whom  it  is  notorious  that  people  always  quarrel 
most  fiercely,  according  to  the  rule  that  the  nearer 
things  are  to  each  other  the  greater  the  friction  and  the 
intenser  the  heat  evolved — even  in  what  one  might 
call  family  disputes,  there  was  no  hostile  after- feeling. 


262  CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY 

The  numerous  controversies  between  the  Schools  of 
Hillel  and  Shammai  (Hillel  and  Shammai  themselves 
are  said  to  have  differed  only  on  three  points)  have 
left  their  mark  on  Jewish  opinion  and  custom.  Fierce 
enough  while  they  lasted,  these  controversies  left  no 
bitterness  rankling  in  the  heart  of  either  party.  Though 
they  could  not  both  have  their  own  way,  such  was  the 
tolerance  of  olden  days,  that  it  came  to  be  said  :  "  These 
and  those  spoke  the  words  of  the  living  God."  At 
the  beginning  of  one  of  the  ancient  Rabbinic  books 
(the  Aboth  of  Rabbi  Nathan)  there  is  recorded  a  noble 
sentiment  which  is  typical  of  all  these  disputes  and 
should  be  an  example  to  ours.  "  They  who  sat  and 
occupied  themselves  with  the  Torah  (Scripture)  were 
zealous  against  each  other  in  argument ;  but  when 
they  parted  they  were  as  though  they  had  been  life- 
long friends." 

Then,  again,  there  was  rarely  any  superciliousness 
on  the  part  of  opponents  in  the  Talmudic  discussions. 
The  Rabbis,  truly,  had  a  contempt  for  the  ignoramus. 
But  you  will  scarcely  find  among  them  the  tone  of 
Epictetus.  The  latter  was  a  Stoic  philosopher  who  lived 
in  the  first  century  of  the  Christian  era.  In  one  of  his 
discourses  he  refuses  point-blank  even  to  discuss  questions 
with  a  certain  visitor.  "  Why,"  asks  Epictetus,  "  should 
I  try  to  speak  to  you ;  what  can  you  understand  ? 
There  is  an  art  of  hearing  as  well  as  an  art  of  speaking ; 
you  have  not  learned  how  to  hear."  There  is  deep 
truth  in  this,  which  is  paralleled  in  the  fiery  sentence 
with  which  Carlyle  closes  his  History  of  the  French 
Revolution  :  "It  stands  ill  with  me  if  I  have  spoken 
falsely  :  thine  (O  Reader)  also  it  was  to  hear  truly." 
If  it  takes  two  people  to  differ,  it  takes  two  to  agree. 


CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY  263 

For  a  true  controversy  there  must  be  not  merely  honesty 
but  understanding  on  both  sides.  Given  this  preliminary, 
controversy  would  end ;  without  it,  controversy  is 
waste  of  time. 

The  same  friendliness  which  characterized  Rabbinic 
disputation  marks  also  the  earlier  controversies  between 
Jews  and  Christians.  This  curiosity  of  controversy — 
for  it  is  unhappily  a  curiosity  when  religious  polemics 
are  conducted  amicably — is  nowhere  more  fully  illustrated 
than  in  a  famous  discussion  of  the  second  century  of  the 
Christian  era.  I  refer  to  Justin  Martyr's,  "  Dialogue 
with  Tryphon."  Justin,  the  Church  Father,  was  born 
in  Palestine  about  the  year  100 ;  he  was  put  to  death 
in  Rome  some  sixty  or  seventy  years  later.  His  birth- 
place was  Shechem,  then  called  Flavia  Neapolis,  now 
known  as  Nablus.  Justin,  though  born  in  the  Samaritan 
environment,  did  not  belong  to  the  Samaritan  sect, 
and  his  first  inclinations  were  towards  Platonism, 
which  he  left  for  Christianity.  In  one  of  his  morning 
walks  in  the  Xystus  of  Ephesus,  Justin,  arrayed  in 
philosopher's  garb,  was  accosted  respectfully  by  Tryphon, 
who  described  himself  as  a  Jew  who  had  escaped  from 
the  Bar  Cochba  war  (135)  and  was  spending  his  days 
in  Greece,  chiefly  at  Corinth.  They  fall  into  philosophic 
talk,  which  soon  merges  into  an  argument  as  to  the 
relative  truth  of  Christianity  and  Judaism.  The 
manner  as  well  as  the  matter  is  obsolete ;  the  studied 
politeness  on  both  sides  is  as  much  a  thing  of  the  past, 
as  the  questions  of  Biblical  interpretation.  Much 
of  the  dispute  turns  on  the  Messianic  passages  in  the 
Hebrew  Bible  and  their  Christological  interpretation. 
Then  there  is  the  perennial  difference  of  opinion  as  to 
life  under  the  law ;  to  Justin  the  Jewish  Code  is  a 


264  CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY 

penalty,  to  Tryphon  a  glory.  Justin  holds  that  the 
law  and  its  rites  were  given  to  Israel  only  because  of 
Israel's  sins,  and  to  wean  Israel  from  idolatry.  Thus 
Justin  takes  almost  the  same  view  of  the  sacrifices  as 
Maimonides  did  later  on  ;  they  were  not  meant  to  be  a 
permanent  expression  of  man's  devotion,  but  were 
intended  educationally.  To  prevent  sacrifices  to  idols, 
sacrifices  to  God  were  sanctioned  rather  than  ordained. 
Justin  does  not  put  the  theory  quite  in  the  Maimonist 
terms,  but  the  two  writers  are  in  essential  agreement. 
Driven  to  prove  the  divinity  of  Jesus  from  the  Hebrew 
Scriptures,  Justin  urges  that  the  Jews  had  tampered 
with  the  sacred  text  which  originally  contained  clear 
proofs  of  the  Christian  case.  As  Otto,  Justin's  editor 
truly  puts  it,  the  passages  which  Justin  misses  from 
the  Hebrew  text  were  not  removed  by  Jews  but  added  by 
Christians.  At  all  events,  for  this  charge  of  tampering 
with  the  Hebrew  text,  repeated  again  and  again  in 
controversial  literature,  there  is  no  foundation  whatever. 
It  is  saddening  to  find  that  later  on  Mohammedans 
accused  Christians  of  doing  the  very  thing  which 
Christians  laid  to  the  charge  of  Jews.  This  is  a  Nemesis 
which  often  befalls  men  and  nations.  The  charge  of 
ritual  murder,  made  so  malignantly  against  Jews  by 
European  Christians  in  the  middle  ages,  has  in  recent  times 
been  made  in  China  against  Christians.  When  the  Black 
Death  decimated  Europe  in  the  fourteenth  century, 
the  Jews  were  accused  of  poisoning  the  wells  ;  in  India 
nowadays,  the  plague  is  popularly  ascribed  to  similar 
malignity  on  the  part  of  English  Christians  !  Libels 
like  curses  come  home  to  roost.  And  thus  was  it  also 
with  the  less  heinous,  but  not  less  painful  charge  of 
tampering  with  the  text  of  Scripture.  The  Rabbis 


CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY  265 

felt  that  there  were  expressions  in  Scripture  which 
they  could  have  wished  had  been  otherwise  worded  ; 
see,  for  instance,  the  instructive  list  in  the  Talmud, 
Megillah  ga.  These  expressions  are  mainly  anthropo- 
morphic, but  the  Massoretic  Bible  shows  how  scrupulously 
the  Rabbis  avoided  introducing  any  emendation  into 
the  text.  As  to  Justin,  he  was  quite  ignorant  of  Hebrew. 
But  this  did  not  prevent  him  from  imagining  himself 
competent  to  discuss  readings  and  etymologies  of  a 
text  he  could  not  read.  Justin's  exposition  of  Scripture 
is  moreover  of  the  "  typical  "  order,  in  which  almost 
any  phrase  may  typify  almost  any  thing  that  you  want 
typified.  Nothing  in  the  whole  history  of  Judaeo- 
Christian  controversy  is  more  lamentable  than  its 
uselessness  for  getting  to  the  true  meaning  of  the  Bible. 
The  Jews  were  sometimes  tempted  to  deny  the  Messianic 
meaning  of  certain  passages  because  the  Christians 
applied  them  to  a  particular  person  ;  the  Christians 
were  tempted  to  seize  upon  phrases,  which  meant 
quite  another  thing  in  the  true  context,  and  force  them 
into  confirmations  of  their  views.  One  side  might  refuse 
to  read  what  was  there,  because  the  other  side  insisted 
on  reading  what  was  not  there.  It  was  different  with 
the  Karaite  controversy  within  Judaism.  The  Karaites, 
denying  tradition,  were  driven  to  the  Scriptures ; 
the  Rabbinite  Jews,  in  answer  to  the  Karaites,  were 
forced  to  search  the  Scriptures  likewise.  I  do  not 
assert  that  the  controversy  was  always  fair ;  it  was 
not  always  polite.  But  it  did  produce  a  scientific 
exegesis  ;  it  gave  us  the  beginnings  of  that  true  exposition 
of  the  Hebrew  Bible  which  culminated  in  Kimchi.  On 
the  other  hand  the  Judaeo-Christian  disputes  produced 
only  bad  exegesis  and  bad  temper. 


266  CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY 

But,  as  we  have  seen,  this  was  not  so  at  first,  at  least 
as  regards  the  temper.  Justin  and  Tryphon  were 
models  of  fairness  and  good  manners.  Who  Tryphon 
was  it  is  impossible  to  say.  Some  think  that  there  never 
was  such  a  person,  but  the  Dialogue  is  too  circumstantial 
to  be  fictitious.  Justin  may  have  adopted  the  name 
of  a  celebrated  Rabbi  (Tarphon)  who  was  perhaps  still 
alive,  and  who  was  known  to  be  a  cordial  opponent 
of  the  new  religion.  But  Justin  does  not  describe  his 
interlocutor  as  a  famous  Rabbi ;  it  is  Eusebius  who 
makes  this  assertion.  Rabbi  Tarphon  was  born  before 
the  destruction  of  the  Temple  (70)  ;  and,  after  135, 
when  the  Dialogue  took  place,  would  have  been  at 
least  seventy  years  of  age.  It  is  therefore  highly 
improbable  that  Tarphon  can  be  meant,  though  Graetz 
assumed,  with  some  plausibility,  the  identity  of  Tryphon 
with  Tarphon.  Tarphon,  we  should  have  expected, 
would  have  made  a  more  skilful  disputant.  The  work 
of  the  Church  Father  is  not,  however,  without  its 
value,  for  it  gives  us  authentic  information  on  many 
points  of  Jewish  opinion  with  regard  to  the  interpreta- 
tion of  Isaiah  and  the  Psalms  ;  it  cites  ritual  customs 
as  well  as  homiletical  discourses ;  sometimes,  we 
may  hope,  his  report  is  inaccurate.  Thus  he  asserts 
that  in  this  day  Jews  were  allowed  to  marry  four  or 
five  wives,  and  were  on  the  whole  lax  in  their  marital 
morals.  This  statement  is  not  confirmed  by  other 
evidence,  and  it  is  at  least  inconsistent  of  Justin,  in 
another  part  of  the  Dialogue,  to  represent  the  marriages 
of  Jacob  as  in  part  typical  of  the  Church.  But  it  is 
pleasant  to  turn  to  Justin's  kindly  feeling  towards  his 
opponent.  He  tells  Tryphon  that  when  he  writes  out 
their  discussions  he  will  take  pains  to  present  Tryphon's 


CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY  267 

case  fairly  and  faithfully.  He  is  always  anxious  to 
avoid  wounding  Tryphon's  feelings.  In  one  place 
Tryphon  becomes  angry  at  Justin's  use  of  the  Scrip- 
tures, and  he  exclaims  with  some  irritation :  "  The 
utterances  of  God  are  holy,  but  your  explanations  are 
blasphemous." — "  And  I,"  continues  Justin,  "  wishing 
to  get  him  to  listen  to  me,  answered  in  milder  tones, 
thus :  I  admire,  Sir,  this  piety  of  yours."  Such 
courtesies  are  among  the  most  agreeable  of  the  curiosities 
of  debate.  Tryphon  is  not  behindhand  with  his  compli- 
ments. In  another  part  of  the  interview  Justin  remarks 
that  he  (Justin)  is  not  gifted  with  oratorical  power. 
"  You  must  be  jesting,"  retorts  Tryphon ;  "  your 
conversation  proves  you  a  past  master  in  rhetoric." 
But  it  is  the  end  that  is  so  delightful.  Tryphon,  and 
those  of  his  fellow- Jews  who  had  joined  him  after  the 
first  day,  part  from  Justin  with  expressions  of  respect 
and  kindliness.  Then  Tryphon,  after  a  little  pause, 
said  :  "  You  see  it  was  not  intentionally  that  we  came 
to  discuss  these  points.  And  I  confess  that  I  have 
been  particularly  pleased  with  the  conference,  and  I 
think  that  these  are  quite  of  the  same  opinion  as  myself. 
For  we  have  found  more  than  we  expected — more  than 
it  was  possible  to  expect.  And  if  we  could  confer  more 
frequently,  we  should  be  much  helped  in  our  search 
of  the  Scriptures.  But  since  you  are  on  the  eve  of 
departure,  and  expect  daily  to  sail,  do  not  hesitate  to 
remember  us  as  friends  after  you  are  gone." — "  For  my 
part,"  Justin  replies,  "I  would  have  wished  to  do  the 
same  daily."  Separating  with  mutual  respect,  with 
the  conviction  that  each  side  had  learned  something 
from  the  other,  this  is  assuredly  an  ideal  ending  to 
a  not  quite  ideal  discussion. 


268  CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY 

Such  friendly  intercourse  between  Jews  and  Christians, 
with  a  resultant  humaneness  in  controversial  amenities, 
did  not  continue.  With  the  growing  power  and,  it 
must  be  added,  energy  of  the  Church,  and  the  per- 
sistent "  stiffneckedness "  and  protestantism  of  the 
Jews,  there  intruded  a  lamentable  bitterness  on  both 
sides.  Each  side  hurt  the  other ;  the  one  by  trying 
to  convert,  the  other  by  refusing  to  be  converted. 
Still,  Origen  in  the  third  century  fought  dogmas  not 
their  exponents,  principles  not  principals.  We  are  all 
inclined  to  abuse  the  man,  not  weigh  the  cause.  With 
Eusebius  the  tone  of  animosity  becomes  established, 
and  Ephraem  Syrus  (fourth  century)  terms  the  Jews 
"  circumcised  vagabonds."  Judaism  should  have  died 
under  its  heavy  tribulations,  but  the  Church  Father  in 
Edessa  was  forced  to  witness  the  Rabbinic  development 
in  Babylonia  which  was  then  giving  us  the  Talmud. 
Ephraem  wonders  that  the  Jews  still  hope,  just  as 
Jerome  tells  them  that  their  miserable  condition  proves 
them  aliens  from  the  Divine  favour.  This  is  a  recurrent 
argument,  and  it  seems  a  little  cruel  and  more  than  a 
little  unchivalrous  to  use  the  low  estate  of  the  Jews  as 
an  instrument  for  weakening  their  allegiance  to  their 
ideals.  These  controversialists  displayed  a  surprising 
ignorance  of  the  psychology  of  human  nature.  It  is  the 
contrite  heart  and  broken  spirit  that  draw  men  to  the 
ideal,  and  spirits  are  made  contrite  and  hearts  broken 
by  suffering,  not  by  prosperity.  Fidelity  to  Judaism  was 
strengthened,  not  weakened,  by  the  "  sufferings  of  love  " 
inflicted  by  the  hand  of  God,  and  the  "  sufferings  of 
wrath  "  imposed  by  man  could  not  prevail.  Against 
the  argument  alluded  to,  Jehuda  Halevi  in  his  Cuzari, 
and  Maimon  (father  of  Maimonides)  in  his  Letter  of 


CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY  269 

Consolation,  protested.  The  best  reply  was  thai:  of 
Joseph  Kimchi,  in  the  twelfth  century.  The  permanent 
worth  of  Judaism  was  provable  not  by  the  happiness  of 
the  Jews  but  by  their  morality.  Just  so  in  the  eighteenth 
century,  Lessing  in  the  parable  of  the  three  rings  (a 
parable  which  has  its  analogue  in  the  Midrash), 
held  that  the  test  of  a  religion  is  its  power  to 
produce  in  its  devotees  ideals  of  character  and 
beauties  of  life.  As  Richard  Baxter  put  it :  "  While 
we  wrangle  here  in  the  dark,  we  are  dying  and 
passing  to  the  world  that  will  decide  all  our  contro- 
versies, and  the  safest  passage  thither  is  by  peaceable 
holiness."  To  go  back  to  Jerome,  a  curiosity  of  his 
argumentation  is  his  complaint  that  Christian  students 
were  charged  high  fees  by  their  Jewish  tutors !  As 
early  as  Jerome  (about  the  year  400),  we  find  Jews 
compelled  to  attend  sermons  with  the  avowed  object 
of  inducing  them  to  join  the  dominant  creed — a  curiosity 
of  controversy  which  persisted  till  a  quite  recent  date 
in  Rome.  One  of  the  complaints  of  the  early  Church 
Fathers,  a  complaint  again  and  again  repeated,  is 
that  the  Jews  would  not  keep  to  the  point  in  their 
debates.  They  were  always  flying  off  to  side  issues. 
Possibly  the  Jews  tried  to  evade  giving  such  replies 
as  would  be  what  must  to  a  Christian  appear  blasphe- 
mous. But  the  complaint  goes  deeper.  This  is  a  genuine 
fault  of  the  Jewish  mind.  It  lacks  concentration. 

Were  I  writing  a  history  of  Jewish  Polemics,  it  would 
be  necessary  to  interpolate  here  an  extended  reference 
to  the  struggle  within  Judaism  which  arose  from  the 
formation  of  the  Karaite  Sect.  Sectarian  differences  have 
not  been,  on  the  whole,  of  great  moment  in  Judaism. 
The  Sadducean  opposition  to  Pharisaism,  like  the 


270  CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY 

Karaite  antagonism  to  Rabbinism,  hardly  affected  the 
general  current.     In  the  eighth  century,  Anan  founded 
the  Karaite  Sect  which  set  its  face  against  the  traditions 
of  the  Synagogue.     At  first  the  Geonim — or  leaders 
of  the  traditional  Judaism — seem  to  have  thought  that 
the  heresy  could  be  vanquished  by  ignoring  it.     This 
is  often  an  effective  method,  but  in  this  instance  it 
failed.     Karaism  was  in  its  very  essence  an  aggressive 
and   controversial   movement,    and   it   carried   on   an 
active  campaign  which  was  not  checked  by  the  Gaonic 
silence.     It    was   not   till   the   era   of   Saadiah    (892- 
942)   that    the   Rabbinites   met   attack  with   defence 
and    counter-attack.     In    Moses    de    Rieti's    phrase, 
Saadiah  opened  for  himself  the  gates  of  Paradise  by 
his    meritorious    onslaught    upon    Anan's    tenets.     A 
disagreeable  feature  of  the  controversy  was  the  personal 
abuse  indulged  in  by  both  sides.     Anan,  in  the  legend, 
is  said  to  have  wished  that  he  could  include  in  his  own 
person  all  the  learned  Rabbis,  so  that  by  a  single  stroke 
of  the  sword  he  could  slay  them  all  with  himself.     This 
is  the  real  controversial  truculence.     Saadiah  and  his 
opponents  did  not  use  swords,  but  they  flung  abuse  at 
each  other.    The  Gaon    called    Sakaweihi    "  novice," 
"  ignoramus  "  ;    and  the  other  side  politely  retaliated 
by  alluding  to  Saadiah  as  "  that  fellow."     But,  as  hinted 
above,   this  struggle  did  produce  at  least  one  good 
result.     It   promoted,   if  it   did    not    create,   a    true 
scientific  Hebrew  philology  and  exegesis.     I  have  said 
that    no    such    good    result    emanated    from    Judaeo- 
Christian  disputes.     I  must,  however,  except   Origen's 
Hexapla,  a  famous  collation  of  the  Greek  versions  of 
the  Scriptures,  which  collation  grew  out  of  Origen's 
desire  to  meet  the  controversial  charge  that  the  Church 


CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY  271 

relied  on  an  inaccurate  text.  Similarly,  the  Authorized 
Version  of  the  Bible  in  English  was  a  result  of  disputes 
between  Anglicans  and  Dissenters  in  the  time  of  James  I. 
Controversy  does  occasionally  produce  these  good 
fruits,  and  it  is  a  pleasure  to  dwell  on  this  aspect  of  our 
subject.  And  to  return  to  the  Karaites,  it  is  refreshing 
to  find  that  Maimonides  is  reputed  to  have  conquered 
them  by  love.  We  find  some  touching  instances  of 
mutual  forbearance  between  the  two  bodies  which 
cannot  fail  to  call  forth  our  admiration.  Thus  there 
is  extant  in  Cambridge  a  marriage  settlement  of  the 
year  1082  between  a  Rabbinite  bridegroom  and  a 
Karaite  bride.  In  it  the  husband  promises  not  to 
compel  his  wife  to  sit  in  the  light  of  a  lamp  on  Friday 
nights — a  point  on  which  the  Karaites  were  curiously 
sensitive ;  nor  will  he  ask  her  to  eat  food  forbidden  by  the 
Karaite  law,  nor  require  her  to  profane  the  festivals 
as  fixed  by  the  Karaite  Calendar.  On  her  part,  the 
wife  convenants  to  observe  with  her  husband  the 
festivals  as  fixed  by  the  Rabbinite  Calendar  (See 
Dr.  Schechter's  article  in  the  Jewish  Quarterly  Review, 
XIII.  218). 

Any  account  of  the  curiosities  of  controversy  would 
be  imperfect,  that  did  not  dwell,  however  briefly,  upon 
the  public  contests  which  were  forced  in  the  Middle 
Ages  on  our  reluctant  fathers,  were  invariably  attended 
by  bitterness,  and  followed  by  aggravated  suffering 
and  persecution,  without  ever  advancing  by  one  inch 
the  interests  of  true  religion. 

We  have  already  seen  that  in  the  early  centuries 
of  the  Christian  era,  discussions  were  common  between 
Christians  and  Jews.  We  have  seen  how  the  tone  of 
these  discussions  deteriorated  with  the  course  of  time. 


272  CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY 

Church  Councils  were  able  to  give  a  practical  turn  to 
hostility  by  anti-Jewish  legislation,  and  this  tended 
to  embitter  controversy  still  further.  But  there  was 
one  consideration  which  kept  disputation  within  bounds. 
There  was  a  general  feeling  that  the  Jews  were  too 
learned  and  too  skilful  in  argument  to  be  meddled 
with  in  a  light-hearted  spirit.  Throughout  the  contro- 
versial literature  of  the  earlier  period  we  catch  this 
tone.  It  was  an  act  of  temerity  to  argue  with  Jews. 
As  late  as  the  thirteenth  century,  French  Rabbis  like 
Nathan  Official  and  his  son  Joseph  the  Zealot,  won 
wide  repute  for  their  skill  as  debaters.  They  had 
frequent  wordy  encounters  with  chiefs  of  the  Church, 
including  Pope  Gregory  X,  and  were  allowed  the  utmost 
freedom  of  speech.  On  one  occasion,  failing  in  his 
attempt  to  persuade  Nathan  of  the  Christological  meaning 
of  the  "  star  "  of  Numbers  xxiv.  17,  Pope  Gregory  asked  : 
"  Tell  me,  then,  the  explanation  you  give  of  the  passage. 
Tell  it  me  as  a  friend." 

But  a  different  spirit  came  permanently  in,  when 
the  lead  in  such  disputations  was  taken  by  baptized 
Jews.  These  men  were  sometimes  possessed  of  learning, 
and  they  were  able  to  make  a  fair  show  in  debate. 
But  they  chiefly  used  their  knowledge  to  wrap  a  cloak 
of  plausibility  round  malicious  libels.  Having  left 
Judaism,  they  were  eager  to  prove  the  genuineness 
of  their  zeal  for  their  present  religion  by  the  fierceness 
of  their  rancour  against  their  former  religion.  Being 
on  with  the  new  love,  they  were  very  much  off  with 
the  old.  There  have  been  and  there  are  conspicuous 
exceptions.  Two  Christians  who  had  been  Jews — 
Cassel  and  Chwolson — were  vigorous  defenders  of  the 
Jews  against  nineteenth  century  anti-Semitism.  More 


CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY  273 

often  the  seceder  has  become  an  accuser  than  an  advo- 
cate. Such  men  have  been  disappointed  that  their 
example  has  not  proved  contagious ;  they  seem  to 
have  anticipated  a  wholesale  following  of  their  lead. 
When  this  hope  failed,  they  turned  on  their  reluctant 
brethren.  They  collected  every  phrase  in  the  Jewish 
liturgy  and  ferreted  out  every  expression  in  the 
Agada  that  was,  or  could  be  distorted  into,  an  attack 
on  Christianity.  Every  declination  in  the  Jewish  law 
from  perfect  tolerance  to  alien  beliefs  was  seized  upon 
as  a  whip  for  the  backs  of  the  Jews.  Charges  were 
formulated  which  the  Jews  were  challenged  publicly 
to  answer.  If  they  were  unwilling  to  reply,  judgment 
went  by  default.  But  they  were  not  left  to  choose  their 
own  alternative.  Reply  they  must,  though  the  verdict 
preceded  the  trial.  If  in  the  warmth  of  debate  a  word 
was  unwarily  uttered  against  the  dominant  dogmas,  it 
was  blasphemy,  and  the  guilt  of  the  Jews  became  deeper 
in  the  very  effort  to  prove  themselves  innocent.  Some- 
times the  discussion  would  be  cut  short  by  the  inter- 
vention of  a  knightly  sword,  which  cleft  in  twain  the 
head  of  the  disputant  whose  reasoning  it  was  found 
impossible  to  vanquish.  This  was  the  method  of 
controversy  recommended  by  St.  Louis. 

In  the  first  half  of  the  thirteenth  century  a  public 
disputation  was  held  in  Paris.  Nicholas  Donin  had 
been  excommunicated  by  Rabbi  Yechiel  of  Paris  with 
public  formalities,  and  after  ten  years  of  isolation,  he 
joined  the  Franciscan  Order.  In  1238  Gregory  IX, 
before  whom  Donin  preferred  charges  of  Talmudic 
blasphemy,  issued  instructions  to  the  princes  of 
the  Church  and  to  the  kings  of  France,  Spain, 
Portugal  and  England  to  confiscate  all  the  copies 

L.A.  T 


274  CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY 

of    the    Talmud    they    could    lay    hands    on,     and 
deliver  them  over  to  the  Monks,  who  were  to  examine 
into  the  contents  of  the  books,  and  treat  them  as  their 
contents  deserved.     In  England,  Spain  and  Portugal  no 
attention  was  paid  to  the  order.     But  France  was  more 
accommodating.     A  public  disputation  was  arranged, 
to  be  held  in  Paris  in  presence  of  the  Queen-Mother. 
Yechiel  was  chosen  as  the  spokesman  of  the  Jews  and 
was    called   upon    by   Donin  to    defend   the   Talmud 
against  charges  of  blasphemy.     Two  years  later  twenty- 
four  cart-loads  of  copies  of  the  Talmud  were  consigned 
to  the  flames.     I  omit  the  argument,  for  it  is  quite 
irrelevant  to  the  issue.     Donin  had  resolved  to  burn 
the  Talmud,  and  burnt  it  was.     More  important  was 
another  disputation  of  this  kind  held  in  Barcelona  in 
1263.     Here  another  Jewish-Christian,  Pablo  Christiani, 
compelled  Nachmanides  to  meet  him  in  public  debate. 
Again  the  function  was  graced  by  royal  auditors.     The 
interesting  feature  of  Nachmanides'  advocacy  of  the 
Jewish  cause  was  his  bold  refusal  to  be  held  to  all 
the    Agadic    statements  of    the  Talmud.     These,  said 
Nachmanides,  were  personal  opinions  of   individuals ; 
they  were  not  tenets  of  Judaism.     When  Nachmanides 
published    his    outspoken    addresses,    the    King,    who 
had  promised  his  protection,  felt   unable  to  harbour 
him.     Nachmanides  was  forced  to  fly  for  his  life.     Yet 
more  famous  was  a  third  disputation,  held  amid  un- 
paralleled  pomp   in   Tortosa   in   1413.     This   resulted 
in  a  Papal  Bull  forbidding  the  study  of  the  Talmud, 
and    commanding    Christians  to    abstain   from  inter- 
course  with  Jews. 

One  sometimes  wonders  what  it  was  that  men  of 
sense,  such  as  many  of  the  higher  clergy  were,  expected 


CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY  275 

as  the  result  of  such  discussions.  The  subjects  debated 
were  fit  for  the  study  not  the  arena.  Grave  theologians 
might  enter  with  advantage  into  intricate  questions 
of  Biblical  exegesis  and  recondite  problems  of  religious 
history.  But  how  should  such  matters  be  satisfactorily 
discussed  before  an  ignorant  auditory  of  the  masses  ? 
It  is  by  no  means  a  pleasing  thought  that  Jews  them- 
selves have  at  times  carried  their  own  internal  dissensions 
before  the  tribunal  of  the  crowd.  In  the  Maimunist 
controversy  as  to  the  lawfulness  of  studying  philosophy  ; 
in  the  Eybeschutz  imbroglio  as  to  the  Altona  Rabbi's 
alleged  heretical  amulets ;  in  some  lamentable  in- 
stances connected  with  the  recent  struggles  between 
Orthodoxy  and  Reform ;  Jews  have  appealed  to  outsiders 
to  settle  matters  which  concerned  only  themselves. 
No  comment  of  mine  could  add  to  the  condemnation 
which  the  bare  record  of  this  fact  pronounces.  Now 
and  then  the  appeal  to  public  opinion  is  salutary 
and  useful.  In  the  case  of  that  extraordinary  satire 
the  Epistola  Virorum  Obscurorum  the  effect  was  decisive 
for  good.  Here  the  friends  of  the  revival  of  learning 
poured  such  ridicule  on  the  Obscurantists  that  the  latter 
were  glad  to  sink  into  ignominious  seclusion.  A  Reuchlin 
was  enabled  to  rescue  the  literature  of  Judaism  from  the 
hands  of  a  Pfefferkorn.  Then  again,  Swift's  Battle  of 
the  Books  was  another  case  in  which  an  intricate  philo- 
logical dispute  was  thrown  before  the  inexpert  public 
with  noble  results  so  far  as  the  gaiety  of  a  people  was 
concerned.  But,  for  the  most  part,  in  public  disputes,  in 
which  rival  champions  face  each  other  before  an  irrever- 
ent and  jeering  crowd,  the  cause  of  truth  can  only  be 
injured,  for  both  sides  are  brought  into  equal  contempt. 
Yet  it  is  clear  that  these  mediaeval  discussions  were 


276  CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY 

meant  for  the  masses.  The  debates  were  launched  not  so 
much  in  the  expectation  of  vanquishing  the  Jews  as  of 
prejudicing  them.  Or  there  may  have  been  another 
motive.  A  new  Rector  was  once  appointed  to  a  certain 
Church.  He  was  young  and  zealous  and  had  heard 
that  there  were  many  serious  faults  among  his  congre- 
gation. He  was  determined  to  do  his  best  to  remedy 
them.  He  began  by  preaching  against  drink.  "  My 
dear  Rector,"  remonstrated  a  leading  layman,  "  you 
must  not  do  that.  Do  you  not  know  that  the  foundation 
stone  of  our  Church  was  laid  by  the  great  brewer  of  the 
district,  the  head  of  the  firm  of  Hopps  &  Malting  ?  " 
On  the  next  Sunday  he  spoke  against  extravagance.  The 
congregation  stood  aghast.  "  Don't  you  know  that 
the  wife  of  our  junior  Churchwarden  is  the  best,  or  at 
least  the  most  extravagantly,  dressed  woman  in  the 
parish,  and  that  her  attendance  at  our  Church  is  a 
great  draw  ? "  Then  he  denounced  betting.  "  You 
have  done  a  nice  thing !  Why  one  of  our  staunchest 
supporters  is  a  great  turfite ;  he  built  the  steeple  for 
us  out  of  his  winnings  when  Weathercock  won  by  a 
neck."  In  despair  the  young  Rector  demanded : 
"  Against  whom  then  may  I  preach  ?  "  The  reply  was 
prompt.  "  Against  the  Jews.  No  one  will  interfere 
or  be  anything  but  gratified.  Do  not  hesitate.  It 
is  always  safe  to  preach  against  the  Jews."  Perhaps 
some  such  feeling  lay  at  the  bottom  of  the  mediaeval  dis- 
putations. Shakespeare  describes  for  us  the  King 
who  went  to  war  to  divert  his  subjects'  attention  from 
misrule  at  home.  Possibly  the  Monks  felt  that  they 
might  similarly  turn  men's  minds  from  the  faults  of  the 
Church  by  directing  them  to  the  faults  of  the  Synagogue. 
Two  classes  of  controversial  converts  have  been 


CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY  277 

mentioned  above.  The  one  class  attacks,  the  other 
defends,  the  old  religion.  But  there  is  a  third  class, 
which  whips  old  and  new  religions  alike.  The  class  is 
monopolized  by  a  single  individual — Heinrich  Heine. 
He  did  not  cease  to  be  a  Jew,  for  he  never  was  one  ;  he 
did  not,  on  his  baptism,  become  a  Christian,  for  he 
never  ceased  to  be  a  Jew.  This  is  part  of  the  paradox 
of  his  character.  In  one  of  his  poems — "  Disputation  " — 
he  has  provided  one  of  the  most  extraordinary  of  all 
curiosities  of  controversy.  It  is  full  of  wisdom  as  of  wit, 
and  of  irreverence  as  of  both  these  qualities  put  to- 
gether. But  it  does  accurately  hit  the  mark  of  futility. 
With  immortal  effrontery  and  unequalled  penetration 
it  exposes  the  absurdity  of  the  mediaeval  debates. 
It  is  impossible  to  do  justice  to  the  satire  in  a  mere 
summary  ;  only  a  Heine  can  interpret  a  Heine. 

It  is  at  Toledo,  and  the  bells  clang  to  a  tourney. 
Speeches  are  the  only  spears,  the  heroes  are  no  knightly 
Paladins.  Rabbi  and  Monk  enter  the  lists,  helmeted 
in  Sabbath-cap  and  cowl,  armoured  in  Arbakanfess 
and  Scapulary.  Rabbi  Judah  is  pitted  against  Friar 
Joseph ;  and  each  side,  confident  of  victory,  holds 
ready  its  instrument  of  conversion.  An  impatient 
crowd  fills  the  arena.  Under  a  golden  canopy  sit  King 
and  Queen,  Pedro  and  Blanca.  He  is  called  the  "  Cruel," 
but  looks  better  than  his  fame.  Blanche  de  Bourbon 
is  a  beauty.  Heine  pictures  her  with  her  French 
retrousse  nose,  the  drollery  in  her  eyes,  the  charm  of 
her  smiling  lips.  She  is  a  lovely  and  fragile  flower, 
transplanted.  The  Monk  leads  off,  blustering  and 
pleading  alternately.  First  he  exorcises  the  Rabbi, 
for  the  Devil  is  said  to  furnish  the  Jews  with  ready 
wit  for  such  encounters.  Then  he  enunciates  the 


278  CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY 

Trinity,  "  a  mystery  only  clear  to  him  who  frees  himself 
from  the  cramping  chains  of  Reason."  But  the  Monk 
soon  leaves  dogma.  He  turns  a  flood  of  abuse  upon 
his  antagonist :  foul  carcass  filled  with  legions  of  the 
damned,  hyaena  and  rhinoceros,  vampire  and  raven, 
basilisk  and  gallows-bird — these  are  but  a  few  speci- 
mens of  the  Monk's  epithets.  "  Yes  !  "  he  shouts, 
"  our  God  is  Love,  and  in  meekness  and  kindness  we 
emulate  Him.  Therefore  are  we  so  calm  and  so  tender 
to  you."  The  party  of  the  Monk  get  the  water  ready 
for  the  Rabbi's  baptism.  But  the  "  water-hating 
Hebrew  "  shrugs  his  shoulders.  If  it  was  difficult  to  re- 
produce the  insolent  sarcasm  with  which  Heine  presents 
the  Christian  case,  it  is  still  harder  to  summarize  the  wit 
with  which  he  reports  the  Jew's  reply.  Most  Heines- 
que  of  all  is  the  Rabbi's  description  of  the  Leviathan 
feast,  prepared  for  the  righteous.  "  What  God  cooks 
is  well  cooked,"  says  Rabbi  Judah,  and  he  insinuatingly 
invites  the  Monk  to  come  and  taste.  The  Monk  replies 
in  good  theological  Billingsgate,  and  the  Rabbi  rages 
too.  "  Smite  this  Atheist,  O  Lord,"  shouts  the  Rabbi. 
"  May  God  smite  thee,  thou  villain,"  retorts  the  Priest. 
Taunt  and  insult  go  on  for  twelve  weary  hours  ;  the 
crowd  is  restless,  the  courtiers  impatient,  the  maids  of 
honour  yawn.  Then  the  King  turns  to  the  Queen  under 
the  golden  awning.  He  asks  for  her  verdict.  Has  the 
Rabbi  or  the  Monk  won  ?  Passing  her  white  hand 
over  her  whiter  brow,  the  Queen  admits  that  she  cannot 
tell  who  is  right  or  who  wrong — but  this  she  knows 
of  both  champions  that  "  alle  Beide  stinken."  This  is 
Heine  at  his  most  characteristic.  With  a  coarse  jibe  he 
ends  his  inimitable  satire,  and  dismisses  Rabbi  and  Monk 
with  equal  contempt.  What  an  insight  Heine  shows 


CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY  279 

into  the  psychology  of  mediaeval  controversy ;  what 
an  insight  he  permits  us  to  gain  into  his  own  mind  and 
heart ! 

Let  me  now  bring  before  you  a  case  calculated  to 
stir  our  feelings  indeed,  but  not  to  depress  them — a 
curiosity  of  controversy  in  which  the  great  Jewish  philo- 
sopher of  the  eighteenth  century,  Moses  Mendelssohn, 
takes  part  with  all  the  dignity  and  nobility  of  character 
which  one  might  expect  in  a  modern  Socrates.  Born 
in  Dessau  in  1729,  educated  in  a  Cheder  of  his  native 
place,  he  wandered,  a  feeble-looking,  mis-shapen  boy  of 
thirteen  alone  to  Berlin,  sought  a  living  in  commerce,  a 
higher  living  in  the  study  of  languages,  science,  history, 
philosophy,  and  religion  ;  produced  works  that  have 
done  honour  not  only  to  Judaism  and  to  German  litera- 
ture, but  to  humanity  ;  and  died  in  1786,  honoured 
and  lamented  by  some  of  the  greatest  minds  of  Europe, 
from  Immanuel  Kant  downwards. 

At  his  modest  lodging  in  Berlin,  Mendelssohn,  then 
a  clerk  and  book-keeper,  was  visited  by  a  Christian 
theologian,  Johann  Rasper  Lavater.  Lessing,  a  common 
friend  of  the  two,  introduced  them  to  one  another. 
Lavater,  a  highly  gifted  man,  but  with  a  bent  towards 
mysticism  and  a  profound  faith  in  physiognomy— 
(he  is  the  author  of  a  well-known  work  on  the  subject) — 
was  captivated  by  the  charm  of  Mendelssohn's  person- 
ality. Lavater  wrote  of  him  to  a  clerical  friend  in 
Zurich  :  "  The  Jew  Moses,  author  of  the  philosophical 
Letters  on  the  Emotions,  we  found  in  his  office,  busy 
with  silk  goods.  A  companionable,  brilliant  soul, 
with  piercing  eyes,  the  body  of  an  ^Esop.  A  man  of 
keen  insight,  exquisite  taste  and  wide  erudition.  He 
is  a  great  venerator  of  all  thinking  minds,  and  himself 


280  CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY 

a  metaphysician  ;  an  impartial  judge  of  all  works  of 
talent  and  taste ;  frank  and  open-hearted  in  inter- 
course, more  modest  in  his  speech  than  in  his  writings, 
unaffected  by  praise,  free  from  the  tricks  of  meaner 
spirits  who  aim  only  at  pushing  themselves  into  notoriety, 
generous,  ready  to  serve  his  friends ;  a  brother  to  his 
brethren  the  Jews,  affable  and  respectful  to  them,  and 
by  them  honoured  and  beloved."  A  close  friendship 
sprang  up  between  the  two  men,  when  the  desire  arose 
in  Lavater  to  convert  his  friend  to  Christianity.  A 
not  unnatural  or  unworthy  vanity  played  its  part  in 
this  ambition.  What  would  not  the  educated  world 
say  if  he  made  a  spiritual  conquest  of  the  man,  whose 
name  was  becoming  familiar  in  all  the  cultured  circles  in 
Europe.  Lavater  fell  into  a  not  uncommon  mistake  ;  he 
imagined  that  a  tolerant  man  like  Mendelssohn  could 
have  no  deep  conviction  of  the  truth  of  his  own  religion. 
He  was  speedily  undeceived ;  and,  repelled  by  solid 
arguments  as  well  as  the  philosopher's  gentle  irony, 
Lavater  abandoned  the  attack.  But  he  returned  to 
it  after  some  years.  A  Geneva  professor,  Bonnet,  had 
written  in  French  a  not  very  striking  "  Enquiry  into  the 
proofs  of  the  truth  of  Christianity  against  unbelievers." 
This  work  Lavater  translated  into  German.  He  pre- 
faced it  with  a  dedication  to  Mendelssohn,  which  was  of 
the  nature  of  what  we  may  colloquially  term  a  "  plant." 
In  it  Lavater  solemnly  adjured  Mendelssohn  to  refute 
these  arguments  as  publicly  as  they  were  now  presented, 
if  he  could  ;  and,  if  he  could  not,  "  then  do  what  wisdom, 
the  love  of  truth  and  honesty  must  bid  him,  what  a 
Socrates  would  have  done  if  he  had  read  the  book  and 
found  it  unanswerable." 
In  one  sense  Lavater  did  Mendelssohn  no  friendly 


CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY  281 

service  ;  in  another,  he  did  both  to  the  philosopher  and 
his  community  a  service  vaster  than  he  could  have 
contemplated.  For  some  years  past  Mendelssohn  had 
been  devoting  his  great  talents  to  studies  in  criticism 
and  to  philosophical  work.  Now  and  henceforward 
his  main  interest  was  the  cause  of  Judaism.  He  hated 
and  shunned  religious  controversy :  he  knew  the 
dangers  he  would  run  in  replying.  How  could  he  answer 
Christian  arguments  without  attacking  Christianity  ? 
And  how  could  he  attack  Christianity,  even  indirectly, 
without  bringing  further  trouble  on  his  already  over- 
burdened brethren  ?  Then,  was  he  not  certain  to 
offend  some  of  his  fellow- Jews,  he,  an  enlightened 
Hebrew,  steeped  in  the  culture  of  his  time,  without 
an  atom  of  bigotry  or  superstition  in  his  nature  ?  It 
is,  admittedly,  a  thankless  task  to  champion  Judaism ; 
Jews  are  certain  to  be  ungrateful,  Christians  apt  to  take 
offence.  It  is  sometimes  alleged  that  Jews  have  two 
Judaisms — one  to  possess,  the  other  to  profess ;  one  for 
actual  use  the  other  to  use  for  controversy.  This 
charge  is  applicable  to  the  apologists  for  every  creed ; 
they  put  the  best  foot  forward  for  public  examination. 
But  if  controversy  is  to  have  any  merit  whatever  it 
must  be  sincere.  The  one  side  must  not  extenuate, 
the  other  must  set  down  naught  in  malice.  Certainly 
Mendelssohn  set  a  splendid  example  in  this  respect. 
Nothing  more  frank,  more  unreserved,  has  ever  been 
penned  than  his  exposition  and  defence  of  Judaism.  The 
man's  integrity  shines  in  every  line. 

He  really  had  no  choice  but  to  accept  Lavater's 
challenge,  and  Lessing,  too,  urged  him  on.  Reluctantly 
he  began  his  task  ;  but  as  he  progressed  he  grew  bolder 
and  more  determined,  I  had  wellnigh  said  more  inspired, 


282  CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY 

in  the  defence  of  his  faith.  And  he  produced  a  work 
which  to  this  day  remains  probably  the  noblest  and 
most  dignified  Apology  for  Judaism — using  "  Apology  " 
in  its  old  classical  sense.  The  subject  is  worthy  of  a 
lecture  by  itself.  I  must  content  myself  with  quoting 
a  few  sentences  only  from  Mendelssohn's  reply. 
Christianity,  he  said,  remained  then  as  before  impossible 
for  him  for  the  reason  already  given  to  Lavater  orally, 
that  the  claim  was  set  up  for  its  founder  of  being  divine. 
For  my  part,  he  went  on,  Judaism  might  have  been 
defeated  in  every  polemical  text-book,  and  might  have 
been  led  away  in  triumph  in  every  scholastic  work, 
yet  I  should  not  have  entered  the  lists  of  my  own  accord. 
Ridicule  might  have  been  cast  on  it  without  contra- 
diction from  me.  Why  ?  Because  it  was  my  belief 
that  the  contempt  entertained  for  the  Jew  is  best 
answered  by  virtuous  life,  and  not  by  controversial 
writings.  My  religion,  my  philosophy,  and  my  standing 
in  civil  life  supply  me  with  the  weightiest  reasons  to 
avoid  all  religious  controversies,  and  in  public  writings 
to  speak  only  of  those  truths  which  are  of  equal  im- 
portance to  all  religions.  Suppose  there  were  living 
among  my  contemporaries  a  Confucius  or  a  Solon, 
I  could,  according  to  the  principles  of  my  faith,  love 
and  admire  the  great  man  without  falling  into  the  ridicu- 
lous idea  that  I  must  convert  a  Solon  or  a  Confucius. 
I  am  happy  enough  to  count  as  friends  many  excellent 
men  who  are  not  of  my  faith.  We  love  each  other 
sincerely  ;  never  has  my  heart  whispered  to  me  secretly  : 
What  a  pity  that  beautiful  soul  is  lost !  Mendelssohn  in 
another  work  more  fully  develops  this  idea.  He  held 
fast  to  the  belief  that  there  are  many  ways  to  God, 
and  while  Judaism  is  the  best  and  only  way  for  the 


CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY  283 

Jew,  it  is  riot  necessary  for  all  the  world  to  accept 
Judaism.  In  the  essay  which  we  are  now  more  par- 
ticularly treating,  Mendelssohn  goes  on  to  give  many 
reasons  for  avoiding  controversy.  Must  he  not  as  a 
Jew  be  content  with  sufferance  ?  He  turns  neatly  on 
Lavater  by  reminding  him  that  in  Lavater's  native  town, 
Zurich,  he — Mendelssohn — would  not  even  be  allowed 
to  pay  a  visit  to  his  Christian  friend.  Then  he  proceeds 
to  criticize  the  work  of  Bonnet,  shows  how  weak  it  is, 
points  out  that  much  stronger  arguments  in  favour 
of  Christianity  are  to  be  read  in  English  and  German 
works,  and  that  the  whole  thing  was  so  feeble  that  by 
the  same  arguments  any  religion  could  be  defended, 
quite  as  well  or  quite  as  badly.  To  talk  of  a  Socrates 
being  converted  by  such  a  book  is  to  show  what  power 
prejudice  may  usurp  over  reason.  He  concludes  his 
reply,  which  made  a  profound  impression  on  all  parties, 
with  the  words  :  "I  will  not  deny  that  I  have  found 
in  my  religion  human  accretions  and  abuses,  which 
unhappily  dim  its  lustre — as  happens  with  every 
religion  in  the  course  of  time.  But  of  all  that  is  of  the 
essence  of  my  faith  I  am  so  firmly  and  so  immovably  con- 
vinced, that  I  testify  herewith  before  the  God  of  truth, 
your  and  my  creator  and  preserver,  by  whom  you  have 
adjured  me  in  your  appeal,  that  I  shall  cleave  to  my 
principles  so  long  as  my  soul  does  not  change  its  nature." 
It  would  go  beyond  our  present  range  to  examine 
Mendelssohn's  other  controversial  writings,  his  preface 
to  Menasseh  ben  Israel's  "  Vindiciae  Judaeorum," 
his  famous  discussion  of  the  essentials  of  Judaism 
entitled  "  Jerusalem."  As  one  reads  them  one  realizes 
what  a  champion  for  truth  and  light  Mendelssohn 
was.  In  the  very  nature  of  the  weapons  he  uses  one  is 


284  CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY 

reminded  of  that  sword  of  a  true  and  faithful  knight, 
on  which  was  graven  the  device,  "  Never  draw  me  with- 
out right ;  never  sheath  me  without  honour." 

Among  the  curiosities  of  controversy  must  be  named 
the  Ink-pot  and  Scissors  method.  Go  into  any  library 
of  older  Hebrew  books,  open  the  volumes  at  random, 
and  you  will  see  passage  after  passage  blotted  out. 
The  censors  daubed  with  ink  statements  and  arguments 
which  they  thought  hostile  to  their  own  religion.  Many 
a  stately  and  costly  tome  has  been  rendered  unsightly 
in  this  way.  The  censorship  either  forbade  the  publica- 
tion of  books  altogether,  or  authorising  them  con- 
ditionally, proceeded  to  expunge  objectionable  matter. 
The  books  were  returned  to  their  owners  expurgated 
and  signed  by  the  censors.  The  owners  had  to  pay  the 
censors'  fees  for  mutilating  their  property.  Sometimes 
the  acid  in  the  ink  has  actually  destroyed  the  texture 
of  the  paper ;  in  other  cases,  as  with  many  a  palimpsest, 
the  ink  above  has  in  course  of  time  faded  and  the 
original  underneath  has  come  to  the  surface  again. 
Often  when  this  happens,  the  brown  stain  remains, 
revealing  in  instance  after  instance  the  folly  and  ignor- 
ance of  the  censor.  The  most  harmless  passages  are, 
comically  enough,  sometimes  mistaken  for  attacks 
on  Christianity.  In  more  recent  times,  especially  in 
Russia,  printer's  ink  is  being  used,  and  there  is  little 
hope  of  recovery  for  passages  so  treated.  Occasionally, 
to  save  himself  trouble,  the  censor  would  cut  out  the 
whole  of  the  offending  page  or  pages.  It  need  hardly 
be  said  that  the  expurgators  and  excisors  were  often 
baptized  Jews. 

The  Greeks  had  a  popular  phrase  "  to  dispute  on 
the  shadow  of  an  ass."  The  saying  is  said  to  have 


CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY  285 

originated  in  an  anecdote  which  Demosthenes  related 
to  the  Athenians.  He  was  engaged  in  the  defence  of 
a  man  charged  with  a  capital  crime,  and  he  noticed 
that  those  to  whom  he  was  addressing  himself  paid 
but  little  attention  to  his  pleadings.  He  suddenly 
broke  off  in  the  midst  of  his  argument  and  commenced 
to  tell  this  story.  "  A  traveller  was  once  sent  from 
Athens  to  Megara  on  a  hired  ass.  It  happened  during 
the  dog  days,  and  at  noon  he  was  much  exposed  to 
the  heat  of  the  sun.  Not  finding  as  much  as  a  bush 
under  which  to  take  shelter,  he  descended  from  the 
ass  and  seated  himself  in  its  shadow.  The  owner  of  the 
ass,  who  accompanied  him,  objected  to  this,  asserting 
that  when  he  let  the  animal,  the  use  of  its  shadow  was 
not  included  in  the  bargain.  The  dispute  at  last  grew 
so  warm  that  it  got  to  blows,  and  finally  gave  rise  to 
an  action  at  law."  After  having  said  so  much, 
Demosthenes  continued  the  defence  of  his  client ;  but 
the  auditors,  whose  curiosity  he  had  piqued,  were 
anxious  to  learn  how  the  judges  had  decided  in  so 
singular  a  cause.  Upon  this  the  orator  commented 
severely.  He  rebuked  their  childish  injustice  in  de- 
vouring with  attention  a  paltry  story  about  an  ass's 
shadow,  while  they  turned  a  deaf  ear  to  a  cause  in  which 
the  life  of  a  human  being  was  involved. 

From  that  day  when  a  man  showed  preference  for 
discussing  small  and  contemptible  subjects,  rather 
than  great  and  important  ones,  he  was  said  "  to  dispute 
on  the  shadow  of  an  ass." 

It  is  to  be  feared  that  the  dispute  concerning  the 
shadow  of  an  ass  is  a  perennial  one.  If  one  could  take 
a  comprehensive  survey  of  the  controversies  that  have 
inflamed  individuals,  families,  parties,  and  states,  it 


286  CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY 

would  in  all  probability  be  found  that  the  majority  of 
them  were,  in  their  origin,  of  a  very  trivial  nature. 
So  at  all  events  they  generally  appear  to  those  who 
are  not  themselves  involved  in,  and  carried  along  by, 
the  actual  rush  and  current  of  the  controversy.  Now 
I  do  not  say  that  it  is  invariably  safe  or  true  to  test  the 
importance  of  a  dispute  by  the  opinion  formed  of  it  by 
outsiders.  But  mostly  the  test  is  a  just  one.  And  if 
this  be  so,  then  the  great  bulk  of  party  controversy 
stands  branded  as  trivial. 

This  side  of  my  subject  has  been  so  often  treated 
that  I  need  not  linger  over  it  now.  How  many  men 
were  done  to  death,  "  martyrs  to  a  diphthong,"  as 
Boileau  has  it,  in  the  controversy  between  the  homo- 
ousians  and  the  homoi-ousians,  on  which  Gibbon  waxes 
so  merry.  Then  there  was  the  celebrated  dispute 
between  the  Jansenists  and  Jesuits  as  to  sufficient  and 
efficacious  grace.  The  best  results  of  this  last  puzzling 
dispute  were  Pascal's  satires,  sufficient  and  efficacious 
at  once.  All  this  class  of  controversy  is  exposed  in 
masterly  style  by  the  prince  of  satirists,  Jonathan 
Swift.  In  Lilliput,  Gulliver  finds  a  struggle  raging 
as  to  the  relative  advantage  of  high  and  low  heels  on 
the  shoes  of  officers  of  state.  Still  funnier  is  the  cause 
of  the  obstinate  war  between  Lilliput  and  Blefusca. 
It  was  the  war  of  the  Big-endians  and  the  Little-endians  ; 
should  the  egg  be  broken  at  the  big  end  or  at  the  little 
end  ?  These  are  satires  on  matters  of  Christian  con- 
troversy. Are  we  quite  sure  that  some  of  our  own  reli- 
gious differences  turn  upon  more  important  questions  ? 
Are  we  not  also  given  to  take  words  for  things  and  to 
dispute  over  them,  as  if  the  heavens  would  fall  unless 
each  side  had  its  own  way  ? 


CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY  287 

We  are  all  doughty  fighters  for  trifles.  Our  passions 
are  roused  and  our  energies  wasted  in  paltry  squabbles, 
while  the  real  issues  of  life  and  death  are  of  indifference 
to  us.  Judah  Leon  Gordon  made  this  defect  of  our 
character  the  subject  of  several  of  his  Hebrew  poems. 
The  "  tail  of  a  Yod,"  published  in  1876,  is  one  of  his 
most  effective  protests.  The  omission  of  the  letter  yod 
in  the  name  Hillel  invalidated  a  decree  of  divorce, 
and  the  result  was  life-long  misery  for  the  poet's  heroine 
Bath-Shua.  With  the  poet's  licensed  exaggeration  of  the 
facts,  Gordon  tilts  again  and  again  at  the  solemn 
trifling  which  makes  of  the  infinitely  little  a  mountain 
under  whose  weight  a  life  may  be  crushed.  The  saving 
common  sense  of  the  Talmudic  Rabbis  would  have  made 
an  end  speedily  enough  to  much  of  the  casuistry  of  their 
present-day  representatives. 

I  have  heard  the  story  of  a  Jewish  ritual  dispute 
which  is  quite  on  a  level  with  that  which  we  find  so 
entertaining  in  Swift.  A  small  Jewish  congregation 
was  being  formed  in  a  certain  place,  and  the  members 
were  partly  "  Spanish,"  partly  "  German "  Jews. 
They  had  come  to  a  compromise  about  the  ritual,  but 
there  was  one  point  upon  which  agreement  was  found 
to  be  impossible.  At  the  end  of  the  Eighteen  Benedic- 
tions (Shemoneh  Esreh)  there  is,  as  you  all  know,  a 
prayer  for  peace.  The  "  Germans "  have  two  for- 
mulae— one  beginning  Sim  shalom,  the  other  Shalom  rab 
ta-sim ;  the  "  Spaniards  "  use  only  the  one  formula, 
the  first-named.  Over  the  question  whether  it  should 
be  sim  shalom  or  shalom  rab  ta-sim,  "  Grant  peace  "  or 
"Peace  grant,"  began  the  tug-of-war.  Authorities 
were  invoked,  the  Talmud,  Rab  Amram,  Maimonides 
and  others  were  appealed  to.  Neither  side  would  give 


288  CURIOSITIES  OF  RELIGIOUS  CONTROVERSY 

way  ;  the  feud  waxed  hot  and  hotter  ;  and  the  upshot 
of  it  all  was  that  the  congregation  was  broken  up  into 
two  irreconcilable  factions,  on  account  of  the  question 
whether  of  an  afternoon  and  evening  the  congregation 
was  to  pray  "  Grant  peace  "  or  "  Peace  grant  "  ! 

I  do  not  speak  thus  to  raise  a  laugh.  I  would  ask 
you  to  take  the  moral  seriously  to  heart.  We  cannot 
hope,  nor  need  we  wish,  to  agree  on  all  things ;  such 
great  controversies  as  are  connected  with  Zionism  and 
Biblical  Criticism  must  for  some  time  to  come  divide 
us.  But  we  must  not  allow  great  controversies  to  be 
overshadowed  by  the  small,  nor  must  we  allow  con- 
troversies great  or  small  to  prevent  us  coming  together 
in  devout  worship  and  praise  of  our  common  God,  in 
steadfast  allegiance  to  the  common  cause  of  Judaism, 
in  energetic  pursuit  of  the  common  good  of  the  whole 
human  race.  While  we  wrangle,  said  Baxter,  as  to 
whether  Jachin  or  Boaz  is  the  more  beautiful  column, 
the  Temple  itself  is  deserted  and  falls  into  decay.  Let 
us  Jews  try  to  pull  together ;  let  our  union  of  hearts 
be  one  of  the  "  curiosities  of  controversy  " — the  most 
notable,  the  most  unexpected,  the  most  difficult,  but 
the  most  desirable  of  all  its  curiosities  if  it  can  be 
attained. 


ISAAC  HIRSCH  WEISS 

(From  the  Jewish  Chronicle.  June  16,   1905.) 

Ax  the  patriarchal  age  of  ninety,  Isaac  Hirsch  Weiss, 
Lector  of  the  Beth  Hamidrash  in  Vienna,  has  been 
gathered  to  his  fathers.  He  was  a  living  link  with  a 
period  in  which  the  spirit  of  the  Middle  Ages  seemed 
to  linger.  Thus  in  1815,  when  Weiss  was  born,  the 
law  still  limited  the  number  of  Jewish  families  that 
might  be  domiciled  in  the  various  towns  of  the  Austrian 
Empire,  and  made  the  permission  to  marry  a  matter  of 
privilege  to  be  purchased  from  the  State  at  a  not  incon- 
siderable cost.  The  state  of  affairs  within  the  Jewish 
community  reflected  in  many  respects  the  depressing 
conditions  without. 

But  no  outward  influences,  however  unfavourable, 
can  prevail  against  the  innate  and  indomitable  Jewish 
passion  for  learning.  The  son  of  a  respected  merchant 
of  Mezeritz,  a  town  in  Moravia,  Isaac  Hirsch  Weiss  was 
early  initiated  in  all  the  Jewish  learning  within  reach. 
He  was  something  of  an  infant  prodigy,  whose  precocious 
knowledge  of  the  Talmud,  however,  called  forth  from 
the  sensible  Rabbi  of  Nikolsburg  not  approval,  but 
remonstrance.  He  studied  under  the  most  eminent 
Rabbis  of  his  time,  spending  many  years  successively 
at  the  Yeshiboth  (rabbinical  colleges)  of  Trebitsch, 

L.A.  **  u 


290  ISAAC  HIRSCH  WEISS 

Eisenstaat  and  Nikolsburg.  Among  his  contemporaries, 
men  who  had  been  students  under  the  same  masters  as 
himself,  were  Leopold  Dukes,  the  brilliant  and  versatile 
scholar  whose  twenty  years'  sojourn  in  England  is  still 
a  cherished  memory  in  Anglo- Jewry,  and  Leopold  Low, 
one  of  the  greatest  figures  in  Hungarian  Jewry,  who 
became  the  leader  of  progressive  Judaism  in  his  country. 

To  Weiss'  pen  Jewish  scholarship  is  indebted  for, 
among  other  important  productions,  "  Orach  Lazadik," 
a  compendium  of  ritual  laws  ;  an  erudite  edition  of  the 
Sifra  ;  Beth  Talmud,  a  monthly  Hebrew  magazine  and 
review,  conducted  in  conjunction  with  Lector  Fried- 
mann  ;  a  monograph  on  Rashi,  and  especially  his  great 
work  in  five  volumes,  "  Dor  Dor  Vedorshav,"  in  which 
he  traces  the  history  of  Jewish  Tradition  from  its  begin- 
nings in  the  scriptures  to  the  time  of  the  expulsion  of 
the  Jews  from  Spain.  An  article  of  his  on  "  The  Study 
of  the  Talmud  in  the  Thirteenth  Century  "  appeared 
in  the  first  volume  of  the  Jewish  Quarterly  Review,  and 
was  subsequently  embodied  in  the  fifth  volume  of  his 
"  Jewish  Tradition." 

His  industry  throughout  his  long  life  was  unremitting. 
In  the  morning  he  sowed  his  seed,  and  in  the  evening 
he  suffered  not  his  hand  to  be  slack.  There  is  no  doubt 
that  he  has  left  large  quantities  of  unpublished  literary 
material.  In  his  eighty-first  year,  at  the  suggestion  of 
the  late  Dr.  David  Kaufmann,  of  Buda-Pesth,  he  wrote 
his  Reminiscences  (Zichronothai),  in  which  he  has 
many  interesting  things  to  tell  of  Jewish  student  life  in  the 
days  of  his  youth,  and  passes  in  review  the  characters  and 
opinions  of  many  of  the  great  ones  in  Israel  of  the  last 
century,  S.  J.  Rapoport,  S.  D.  Luzzatto,  Nachman 
Krochmal,  I.  S.  Reggio,  Zunz,  Geiger,  and  others. 


ISAAC  HIRSCH  WEISS  291 

The  Hebrew  language,  in  which  most  of  his  works 
were  composed,  proved  a  marvellously  flexible  and 
expressive  medium  in  his  hands.  His  example  has 
done  not  a  little  to  foster  the  modern  revival  of  the  love 
of  Hebrew.  How  Zunz  estimated  the  achievements 
in  this  field  of  Weiss  and  of  his  colleague  Friedmann 
may  be  seen  from  the  following.  Zunz  had  often  been 
pressed,  and  had  as  often  refused,  to  allow  his  "  Gottes- 
dienstliche  Vortrage  "  to  be  translated  into  Hebrew. 
The  work  required  revision,  he  said,  and  he  was  too  old 
to  undertake  it.  Ultimately,  however,  he  expressed 
himself  content  that  a  Hebrew  translation  should 
be  made,  but  the  condition  was  that  none  but  Weiss  and 
Friedmann  should  have  a  hand  in  it. 

In  1890  I  had  the  privilege  of  spending,  during  a 
couple  of  months,  the  greater  part  of  every  day  in  his 
company.  How  often  had  I  reason  to  marvel  at  his 
easy  command  of  the  whole  field  of  rabbinical  literature 
and  learning !  His  enthusiasm  for  Jewish  history  and 
science  was  something  to  remember  ;  it  would  have  been 
well-nigh  impossible  for  any  one  associating  with  him  to 
escape  the  noble  infection.  In  his  method  of  teaching 
there  was  a  grasp  and  a  lucidity  that  made  learning 
from  him  hour  after  hour  a  long-sustained  delight. 
But,  indeed,  one  was  always  learning  from  him,  even 
during  the  lightest  conversation.  Most  interesting  it  was 
to  hear  him  speak  of  life  in  the  old  Yeshiboth  of  Hungary, 
Bohemia,  and  Moravia  ;  of  the  efforts  made  by  the  new 
learning  to  invade  the  domains  of  the  old  ;  of  the  curious 
contrasts  presented  in  the  Yeshiboth,  as  elsewhere,  of 
pettiness  and  greatness  of  soul ;  of  the  hardships  and 
privations  unmurmuringly  borne  by  eager  students  of 
the  Torah,  and  the  generous  rivalry  among  the  more 


292  ISAAC  HIRSCH  WEISS 

fortunate  members  of  the  congregation  in  extending 
hospitality  to  the  needy  Bachur  (as  the  youthful  student 
is  still  lovingly  termed). 

A  hard  hitter  in  controversy  when  he  felt  himself 
in  the  right,  Weiss  never  yielded  to  the  temptation, 
from  which  even  religious  disputants  are  not  free,  to  dip 
his  pen  in  gall,  or  to  cover  with  ridicule  those  who  honestly 
gave  utterance  to  views  to  which  he  could  not  assent. 
As  he  himself  expressed  it :  "  How  dare  I  pour  ridicule 
upon  a  man  whose  intent  at  least  it  was  to  benefit 
me?" 

There  was  a  strange  personal  fascination  about  the 
man,  with  his  large,  dark,  piercing  eyes,  and  a  face 
furrowed  with  lines  dug  as  much  by  sorrow  as  by  age. 
The  hand  of  fate  had  lain  heavy  upon  him.  He  had 
suffered  much  worldly  loss  through  trusting  untrust- 
worthy friends,  and  he  never  quite  recovered  from  the 
blow  by  which  he  was  deprived  of  two  gifted  sons  in  the 
prime  of  their  life. 

I  saw  Lector  Weiss  again  when  I  was  in  Vienna  in 
January  of  this  year.  The  pathos  of  the  scene  has 
haunted  me  ever  since.  Though  he  had  given  me 
reason  to  believe  that  I  held  some  little  place  in  his 
conscious  thought,  he  seemed  now  hardly  able  to  recog- 
nize me.  Some  idea  he  was  struggling  after  disturbed 
and  distressed  him.  His  strength  had  forsaken  him  ; 
his  light  was  dimmed ;  he  was  paying  a  heavy  price 
for  having  lived  fourscore  years  and  ten.  A  son  was 
giving  him  filial  tendance,  yet  there  was  an  air  of  desola- 
tion both  without  and  within  that  made  it  hard  to  realize 
that  this  was  the  last  phase  in  the  life  of  a  veteran  who 
had  fought  so  well  and  bravely  in  a  seventy  years'  war 
for  the  Torah.  There  is  a  saying  in  the  Talmud  that 


ISAAC  HIRSCH  WEISS 


293 


the  fragments  of  the  old  and  shattered  tables  of  the 
Law  were  not  cast  away,  but  that  equally  with  the  new 
and  unbroken  ones  they  were  given  an  honoured  resting- 
place  in  the  holy  Ark.  Is  that  legend  meant  for  a  lesson 
here,  or  for  a  promise  hereafter? 


University  of  California 

SOUTHERN  REGIONAL  LIBRARY  FACILITY 

Return  this  material  to  the  library 

from  which  it  was  borrowed. 


LO-URfi 

FEB08i 


J£  SOUTHERN  REGIONAL  LIBRARY  FACILITY 


A     000  363  391     4