From Wiktionary, the free dictionary
indefinite article (plural indefinite articles )
( grammar ) A word preceding a noun to indicate that the noun refers to any member of the class of objects named by the noun.
1884 , Napoleone Perini, “On the Use of the Indefinite Article”, in An Italian Conversation Grammar , page 98 :The English Indefinite Article , "a" or "an", is more frequently used that the Italian Indefinite Article , "un", "uno", "una".
1921 , Harry Egerton Ford, “Part II. Morphology”, in Modern Provençal Phonology and Morphology :In the indefinite article , we must note the plural in i , due to the influence of the plural li of the definite article[.]
2018 , Kory Stamper, Word by Word , page 28 :The main literary dialect of ancient Greek ... has a definite article, but no indefinite article .
In English, this term can be represented as a (before a consonant sound) or an (before a vowel sound) in the singular; in the plural, an indefinite article isn't used at all.
word preceding a noun to indicate any member of the class of objects
Belarusian: нявы́значаны арты́кль m ( njavýznačany artýklʹ )
Bulgarian: неопредели́телен член m ( neopredelítelen člen )
Catalan: article indefinit
Chinese:
Mandarin: 不定冠詞 / 不定冠词 (zh) ( bùdìng guàncí )
Czech: neurčitý člen m
Danish: ubestemt artikel c
Dutch: lidwoord van onbepaaldheid n , onbepaald lidwoord (nl) n
Esperanto: artikolo nedefinida , nedefinida artikolo
Finnish: epämääräinen artikkeli (fi)
French: article indéfini (fr) m
Galician: artigo indefinido m
German: unbestimmter Artikel (de) m
Greek: αόριστο άρθρο n ( aóristo árthro )
Hungarian: határozatlan névelő (hu)
Icelandic: óákveðinn greinir (is) m , óákv. gr. m
Irish: alt éiginnte
Italian: articolo indeterminativo (it) m
Japanese: 不定冠詞 (ja) ( ふていかんし, futei kanshi )
Korean: 부정관사(不定冠詞) (ko) ( bujeonggwansa )
Mongolian:
Cyrillic: эс тухайлах ялгац гишүүн ( es tuxajlax jalgac gišüün ) , тодорхой бус ялгац гишүүн ( todorxoj bus jalgac gišüün )
Norman: articl'ye îndéfinnie f
Pannonian Rusyn: нєодредзени член m ( njeodredzeni člen )
Polish: rodzajnik nieokreślony (pl) m
Portuguese: artigo indefinido (pt) m
Romanian: articol nehotărât (ro) n
Russian: неопределённый арти́кль m ( neopredeljónnyj artíklʹ )
Scottish Gaelic: alt neo-chinnteach
Serbo-Croatian:
Cyrillic: неодређени члан m
Roman: neodređeni član m
Sorbian:
Upper Sorbian: njewobmjezowany artikl m , indefinitny artikl m
Spanish: artículo indefinido (es) m , artículo indeterminado (es)
Swedish: obestämd artikel c
Turkish: belirsiz harfitarif , belirsiz tanımlık
Ukrainian: неви́значений арти́кль m ( nevýznačenyj artýklʹ )
Vietnamese: mạo từ bất định , mạo từ không xác định , mạo từ không hạn định
Welsh: bannod amhenodol f