CNNで英語を学ぼう

英文を読んでクイズに答えよう!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

Cuts to NASA's Workforce

NASA says/

it's cutting 20 percent of its workers.//

That's nearly 4,000 people/

who will be out of a job.//

The space agency says/

those workers accepted offers/

of deferred resignation, early retirement, or voluntary separation.//

This comes after the Trump administration's cuts to the federal workforce,/

recommended by the Department of Government Efficiency.//

NASA says/

that after the cuts,/

it will have about 14,000 employees.//

Quiz

1. Around how many employees will NASA have after it cuts its workforce?
A) 4,000
B) 10,000
C) 14,000
D) 40,000
2. Which of the following is reported to have been among the offers given to NASA employees?
A) Early retirement
B) Transfers to the Department of Government Efficiency
C) Pay cuts
D) Shorter working hours

《Answer》show

1. C
2. A

日英対訳show

NASA says/
NASAによると/

it's cutting 20 percent of its workers.//
同局は職員の20%を削減するという。//

That's nearly 4,000 people/
それは4000人近い人たちで/

who will be out of a job.//
職を失う対象者だ。//

The space agency says/
この宇宙機関によると/

those workers accepted offers/
それらの職員は申し出を受け入れた/

of deferred resignation, early retirement, or voluntary separation.//
繰り延べ辞職、早期退職、または自主退職の(申し出を)。//

This comes after the Trump administration's cuts to the federal workforce,/
これはトランプ政権による連邦職員削減に続くものだ/

recommended by the Department of Government Efficiency.//
政府効率化省に推奨された(その削減に)。//

NASA says/
NASAは述べている/

that after the cuts,/
今回の削減を行った後は/

it will have about 14,000 employees.//
同局の職員数は約1万4000人になると。//

トランプ政権、NASAの人員を20%削減へshow

NASAによると/

同局は職員の20%を削減するという。//

それは4000人近い人たちで/

職を失う対象者だ。//

この宇宙機関によると/

それらの職員は申し出を受け入れた/

繰り延べ辞職、早期退職、または自主退職の(申し出を)。//

これはトランプ政権による連邦職員削減に続くものだ/

政府効率化省に推奨された(その削減に)。//

NASAは述べている/

今回の削減を行った後は/

同局の職員数は約1万4000人になると。//

ワード&フレーズshow

  • cut: ①《cuts to》~の削減 ②~を削減する、減らす
  • NASA = the National Aeronautics and Space Administration: 米航空宇宙局
  • workforce: (企業などの)全従業員
  • be out of a job: 失業している
  • space agency: 宇宙機関
  • deferred resignation: 繰り延べ退職
  • early retirement: 早期退職
  • voluntary separation: 自主退職、自発的離職
  • the...administration: …政権
  • federal: 連邦(政府)の
  • the Department of Government Efficiency: 《米》政府効率化省
  • employee: 従業員

文法・用語解説show

7行目のdeferred resignationのdeferredは「延期した、繰り延べの」の意味。トランプ政権が1月後半に連邦職員に対して打ち出したdeferred-resignation programでは、退職を受け入れれば、最大で8カ月程度の有給を受け取れるというものであった。the Department of Government Efficiency(政府効率化省)は、実質的にイーロン・マスクが立ち上げたもので、当初は彼が率いていたが、現在では退いている。

CNN ENGLISH EXPRESS

CNN ENGLISH EXPRESSは、CNNで放送された英語ニュースを完全パックした月刊英語学習誌です。

海外の最新情報や現地リポート、各界著名人やショービズセレブのインタビューなど、バラエティーに富んだ『生きた英語』を収録、 リスニング、リーディングのトレーニングに最適です。CNN ENGLISH EXPRESSは、毎月6日発売ダウンロード音声付き <本体1400円 +税> 朝日出版社刊

出典『CNN ENGLISH EXPRESS』(朝日出版社刊)

Video

Photo

注目ニュース

このサイトでは、利用状況の把握や広告配信などのために、Cookieなどを使用してアクセスデータを取得・利用しています。 これ以降ページを遷移した場合、Cookieなどの設定や使用に同意したことになります。
Cookieなどの設定や使用の詳細、オプトアウトについては詳細をご覧ください。
[ 閉じる ]