Courtney, 2017
Courtney, 2017
REFERENCES
Linked references are available on JSTOR for this article:
https://www.jstor.org/stable/10.2307/26801146?seq=1&cid=pdf-
reference#references_tab_contents
You may need to log in to JSTOR to access the linked references.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
Taylor & Francis, Ltd. is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to
Oxford Review of Education
ABSTRACT KEYWORDS
The current longitudinal study examines the similarities and Transition; early language
differences between primary and secondary foreign language learning; primary languages;
curricula and pedagogy along with the development of motivation modern foreign languages
for language learning and second language proficiency. Data from 26
English learners of French (aged 10–11) were collected across three
times points over a 12-month period. The study employed the use
of lesson observations, along with questionnaires and focus group
interviews to examine the development of attitudes and motivation.
To measure linguistic progression an oral role play task, an oral
photo description task, and a free writing task were administered at
each time point. The results show that an abrupt shift in pedagogy
may negatively influence learner attitudes and motivation in early
secondary and, while early language learning does appear to generate
positive attitudes to language learning, questions remain as to its
effectiveness over the longer term when learners encounter language
teaching that appears incongruous with their aims. Learners did make
significant linguistic progress across the transition phase as measured
by objective and fine-grained measures, which raises the question
as to whether it may in fact be assessment practices that account for
the reported ‘hiatus’ in progression across transition rather than lack
of actual progress.
Introduction
Providing a smooth and effective transition from primary to secondary school has been a
major long-standing challenge for educators in many subjects across the curriculum, but is
a relatively recent issue facing teachers of modern foreign languages (MFL). Over the last
decade, there has been a significant increase in the number of primary schools teaching a
foreign language across Key Stage 2 (Tinsley & Board, 2016) and in September 2014, foreign
language teaching became a compulsory element of the National Curriculum in England in
Key Stage 2 (age 7–11 years). As a consequence, a large proportion of learners now arrive
in secondary school with up to four years’ experience of language learning. This change has
significant implications for the teaching and learning of languages across both phases since
successful transition is considered crucial for the effective implementation and ultimate
success of any early language learning initiative (Blondin et al., 1998). While previous research
has highlighted the issues of transition that are common to subjects across the curriculum,
such as the documented ‘hiatus’ in progress in Year 7 (first year of secondary) and the dip in
learner engagement and motivation (Galton, Gray, & Ruddock, 2003), research has shown
that there are issues unique to the teaching and learning of MFL. Inconsistencies in the
amount and nature of provision, and variability in the language taught at KS2 have led to
increasingly heterogeneous intake in Year 7 and as a result secondary teachers face difficult
decisions regarding the organisation of Year 7 language classes (Evans & Fisher, 2009). There
are, however, relatively few MFL transition studies, the majority of which have focused on
attitudes and motivation, with the exception of a small number of studies by Burstall,
Jamieson, Cohen, and Hargreaves (1974), Graham, Courtney, Tonkyn, and Marinis (2016),
and Low, Brown, Johnstone, and Pirrie (1995) that have incorporated an investigation of
progression, attitudes, and pedagogy. This paper builds on previous research by providing
novel and detailed insights into the primary to secondary transition in MFL, including an
examination of the similarities and differences in language pedagogy from Year 6 (final year
of primary) to Year 7, and the resulting impact on learner motivation and linguistic
progression.
to secondary teachers’ preference for a ‘fresh start’ approach and lack of transfer data, findings
that are mirrored by Rainer and Cropley (2013) in relation to physical education. ‘Starting
from scratch’ is a long-standing and deliberate strategy employed by secondary school teach-
ers which, according to Hargreaves and Galton (2000), allows secondary school teachers to
gather direct information on pupil ability, rather than relying on primary school assessment
data. While it could be argued that there are benefits to levelling the playing field somewhat
by employing a ‘tabula rasa’ approach in Year 7, research shows that repeating previously
learned content can have a negative impact on progression and learner motivation across
a range of subjects, particularly for more able learners (Symonds, Long, & Hargreaves, 2011).
For the most part, transition studies have focused on learners’ perception of self-efficacy
and motivation as they transfer to secondary school. Academic self-efficacy relates to the
beliefs learners hold about their ability to be successful within a given subject (Bandura,
1997) and has been shown to be strongly related to academic outcomes more generally
(Caprara, Vecchione, Alessandri, Gerbino, & Barbaranelli, 2011) as well as a significant pre-
dictor of subject choice (Britner & Pajares, 2006). However, previous studies have shown that
learners’ perceptions of their own ability in different subjects diminishes as they move
through the education system (Arens, Yeung, Craven, Watermann, & Hasselhorn, 2013) and,
in particular, children’s sense of competence decreases across the transition period (Cantin
& Boivin, 2004). Eccles and Midgeley (1989) attribute the observed decrease in perceived
self-competence to contextual factors such as: stricter and more explicit achievement criteria
and a decrease in learner autonomy. Similar findings were reported by Ward (2000) in New
Zealand, who described a ‘subtle disaffection’ (p. 373) with secondary school that was not
so much related to content but to how it was delivered.
Transition in MFL
A principal reason for the implementation of primary languages in England is the expectation
that it will serve as an effective means to generate long-term, and enduring, favourable
attitudes to language learning with the aim of increasing language uptake in post-compul-
sory phases. There are a limited number of MFL-related studies that have examined a variety
of aspects related to transition. An evaluation by Burstall et al. (1974) of the first early lan-
guage teaching initiative in England and Wales concludes that poor transition and liaison
arrangements contributed to the failure of the programme reporting that there was no
‘significant influence’ (p. 242) on pupils’ overall attainment and that large numbers of pupils
‘failed to achieve even a modest and impermanent measure of success’ (p. 242). Low et al.
(1995), in their cross-sectional study of young learners of French and German, analysed
linguistic progression and showed that learners in the first year of secondary school for the
most part outperformed the primary learners. Bolster, Balandier-Brown, and Rea-Dickens
(2004) also reported a ‘total lack of liaison between primary and secondary phases’ (p. 36)
in relation to MFL which led to a perceived lack of progress and disillusionment on the part
of the learners.
School approaches to transition will determine how smooth the transition will be for
learners. Chambers (2014) observed that only one of the 12 secondary schools in his study
had an appropriate transition policy and strategies in place. There was a notable lack of
cross-phase liaison, with three of the 12 schools reporting no involvement with their feeder
primary schools. This mirrors the findings of the most recent Language Trends survey (Tinsley
& Board, 2016) which reports that all of the primary schools surveyed stated they were
offering language teaching during class time, but only 51% of primary schools reported
having any contact with their local secondary school.
However, in the early 1990s there was a call to develop L2 motivation models that have a
greater focus on instructed language learning (Crookes & Schmidt, 1991). One such model
is Dörnyei’s (1994) educational framework of L2 motivation that builds on Gardner’s model,
and comprises three levels: Language Level (desirability and usefulness of a specific lan-
guage); Learner Level (need for achievement and self-confidence); Learning Situation Level
(factors related to the course, teacher, and classroom ethos). This framework is employed in
the current study to capture the range of factors related to instructed L2 motivation.
While previous research has provided valuable insights into transition in MFL, the majority
of studies have focused on learner attitudes and attainment data, where presented, tend to
be cross-sectional. Several earlier studies have described differences in primary and second-
ary pedagogy and learners’ reaction to this, but few, if any, studies of young learners examine
in detail the interaction of pedagogy, motivation, and outcomes in the same learners over
time. Furthermore, to assess the development of the learners’ knowledge and proficiency
in French it is crucial to measure individual learner progression based on detailed, objective
linguistic analyses rather than relying on broad levels of progression that may not be suffi-
ciently detailed to capture the progress learners make over a 12-month period. The current
study aims to address these gaps in knowledge in the field.
(1) What are the similarities and differences between the primary and secondary foreign
language curricula and pedagogic practices?
(2) To what extent does children’s motivation for foreign language study develop across
the transition from Year 6 to Year 7?
(3) How does the children’s target language proficiency develop across the transition
from Year 6 to Year 7 and is there evidence of linguistic progression?
Research design
A longitudinal mixed-method case study approach was adopted in order to generate rich,
detailed data to provide a holistic view of the development of L2 progression and motivation
over the transition period. Data were collected at three time points over a 12-month period:
at the end of Year 6, three months into Year 7, and at the end of Year 7.
Participants
Several school clusters that taught French across the whole of Key Stage 2 (age 7–11) and
in Year 7 were identified and contacted. The school cluster in the current study comprised
two primary schools and one secondary school in the South of England. The two primary
schools had a similar profile in terms of measures of socioeconomic status (free school meals)
and numbers of learners with English as an Additional Language (EAL), both of which were
significantly below the national average according to government figures retrieved from
www.compare-school-performance.service.gov.uk (School A: EAL 0.8%, FSM 19.6%; School
B: EAL 1.5%, FSM 11%). Twenty-six children (16 girls and 10 boys) across the two primary
schools participated in the study. Teachers were asked to identify learners from across the
ability range, in terms of broader academic attainment, who had received four years of French
teaching in primary school and who might be willing to take part in the study. Parental
consent was sought and background data were verified to ensure none of the participating
learners had a French-speaking parent, or significant out-of-school contact with French. All
learners had English as their first language and reported no significant knowledge of addi-
tional languages. The two primary teachers were experienced primary practitioners. The
teacher in School A was a general primary class teacher and had studied languages up to
the end of secondary school. The teacher in School B was the languages specialist, with a
French degree, who taught French to all Years 3–6 throughout the week.
to compose an email in reply to a pen pal and were instructed that they could write about
any topic in a minimum of three full sentences. Written data were also transferred to CHAT
and, to measure vocabulary and grammatical development, data from all three tasks (a total
of 234 transcriptions) were analysed in CLAN (Computerised Language Analysis [MacWhinney,
2000a, 2000b]). For the vocabulary analysis, the transcription data were lemmatised (con-
verted to the root form) following Tidball and Treffers-Daller (2007). This is crucial to ensure
that vocabulary knowledge is not over-estimated. In recognition of the learners’ lack of
practice in writing, French learners were not penalised for spelling mistakes. Misspelled,
correctly used, words were included in the vocabulary analysis which measured the number
of words (tokens) and the number of types (different kinds of words) each learner produced.
The analysis of the development of verb production was based on the percentage ratio of
verbs per number of propositions produced. A proposition is an utterance that should ordi-
narily contain a verb to communicate the learners’ intended meaning. For each transcription
the number of propositions, with and without a verb included, were counted. A large pro-
portion of the learners produced propositions that contained only noun phrases or prepo-
sitional phrases where the inferred meaning clearly required a verb.
For a fuller discussion of the rationale and theoretical foundations of the selected linguistic
measures, see Courtney (2014).
The motivation questionnaire was based on an instrument used by Harris and Conway
(2002), which itself was adapted for use with children from Gardner, Clément, Smythe, and
Smythe’s (1979) ‘Attitude/Motivation Test Battery’ which has been widely used and empiri-
cally tested. In consideration of the age of the participants and school time constraints, the
instrument was limited to 18 items with a four-point Likert scale response format and three
open questions (see Appendix 3 for example items). Table 1 details the mean scores and
scale reliability coefficients for each round. The items were grouped into four main motivation
scales that map onto Dörnyei’s (1994) framework: Language Level—Integrativeness (atti-
tudes to language learning in general, France and French speakers); Instrumentality (use-
fulness; importance); Learner Level—Linguistic Self-Efficacy (perceptions of their own ability
in French); and Learning Situation (factors relating to lesson content, teacher, and resources).
Semi-structured focus group interviews with the learners were conducted at all time points,
in small groups of between four and six. The learners were asked if they enjoyed French,
what helped them to learn, whether French was different from other subjects, their percep-
tions of progress, and the usefulness of language learning in general and of French in par-
ticular. All interviews were audio recorded, transcribed, and analysed thematically in Nvivo®,
with reference to Dörnyei’s (1994) framework.
Results
(1) What are the similarities and differences between the primary and secondary foreign
language curricula and pedagogic practices?
An analysis of school documentation and teacher interviews shows that similar content
topics were covered from Year 3 to Year 6 in both schools, for example: talking about yourself,
animals, my body, my family, my school, days of the week and months, the weather, my town,
holidays. Following several primary–secondary cluster meetings (around two per year,
arranged by the cluster several years prior to the study), and observation visits from the
secondary head of MFL, the secondary school decided to alter the Year 7 scheme of work to
a ‘Your School’ topic because it had not been extensively covered in either of the primaries,
thereby aiming to avoid simple repetition of previously learnt language. The topic did, how-
ever, permit the revision of previously learnt items such as numbers, colours, and days of
the week, and the inclusion of potentially new vocabulary related to clothes and school
subjects, and was considered by teachers to be of interest as the learners had themselves
just started a new school.
The French lessons observed in both schools displayed the characteristics commonly
seen in primary French classrooms (Driscoll, Jones, & Macrory, 2004). The lessons began with
a ‘bain français’ which is an oral revision of previously learnt language as a warm up activity.
Songs were also used as a warm up and a way to motivate and engage the learners, as were
games using items such as beanbags. Flashcards were used in all lessons combined with
choral repetition. The final part of the lessons were focused on more literacy-based activities
such as sentence matching tasks or writing one or two sentences in French based on sen-
tence models. There was little evidence of explicit grammar instruction or any formal or
informal assessment of learner progress. On the whole, the observed lessons were interactive,
engaging, fast-paced, and active and the emphasis was on transactional, formulaic chunks
of language with little focus on explicit grammar instruction.
In Year 7, while there were some minor differences in individual teaching style from lesson
to lesson, both resources and teaching approach were consistent across the classes. The
findings of the observations mirror those reported in previous studies (e.g. Evans & Fisher,
2009). On the whole, the secondary lessons started on a far more formal note than in primary
school. In most lessons the exercise books and textbooks were distributed first and the
learners had to write the date and title in French in silence before any other activity began.
Some classes began with a written starter activity such as matching pictures to word labels
and recording in exercise books. Literacy-focused activities featured heavily in the secondary
lessons and there was very little observed opportunity for the learners to partake in ora-
cy-based activities. The only opportunity to speak any French came in whole class plenary
sessions with the teacher asking individuals for particular vocabulary items or translation of
sentences into French. Only two Year 7 teachers made use of recorded songs in their lessons
and the majority of learners participated when they were played.
Explanations of grammatical concepts and forms were far more common and were often
centred around grammatical gender, highlighting the use of different articles for masculine,
feminine and plural nouns and also the placement and agreement of colour adjectives.
Nevertheless, these explanations normally only lasted a few minutes and appeared to feature
on an ad hoc basis as the issues arose during the course of the lesson. Alongside this there
was also a greater emphasis on accuracy with learners frequently reminded to check their
spelling and ensure the correct use of accents. Spelling tests were a strategy often used by
the teachers to encourage learners to revise vocabulary.
(2) To what extent does children’s motivation for foreign language study develop across
the transition from Year 6 to Year 7?
The questionnaire were administered at three time points and item scores were entered into
SPSS® for analysis. The validity and reliability of the questionnaire and scales were ascertained
by calculating Cronbach Alpha (CA) coefficients. Table 1 displays the group motivation mean
scores, standards deviations, range, and CA coefficients for rounds 1–3.
Table 1. Group motivation mean scores, standards deviations, and CA coefficients, rounds 1–3.
Round Motivation Mean Range CA coefficient
1 (Y6) 3.14 (0.42) 2.19–3.88 0.814
2 (Y7a) 3.01 (0.46) 1.94–3.75 0.891
3 (Y7b) 3.06 (0.41) 2.31–3.81 0.822
As seen in previous studies of young learners, the group mean scores indicate that the
learners were generally positively motivated to learn French, especially at the end of Year 6
(e.g. Cable et al., 2010; Mihaljević Djigunović, 1993). The pattern of motivation, however,
does not replicate that of other transition studies, for example, Galton et al. (2000, 2003) in
which a consistent drop in overall motivation across Year 7 was reported. The results of a
Friedman test of repeated measures show that the differences across the three time points
are not significant (χ2 = 5.61, p = 0.061).
To gain a greater understanding of the nature of learner motivation, and to enable a
comparison with recent MFL transition studies, mean scores across the five motivation scales
were calculated and are displayed in Table 2.
Questions related to the importance of French for travel and communication purposes
and French culture (Integrative) scored highest and means remained stable across the three
rounds. Learners indicated that they felt relatively confident in their own ability in Year 6 and
this remained consistent across Year 7 unlike the learners in Graham et al. (2016) who dis-
played increasing self-confidence in Year 7. While there is a slight drop in mean scores for
questions related to the usefulness of French for future work and study, the results of a
Friedman test of repeated measures indicate that the decrease is not significant from Year
6 to the end of Year 7 (χ2 = 2.83, p = 0.243) and learners by and large agree that learning
languages is both useful and important. As in other studies (e.g. Chambers, 2000) it is the
Learning Situation component that demonstrated the most variation across time with a
significant decrease across the 12 months (χ2 = 7.04, p = 0.03). The results of pair-wise com-
parisons with Bonferroni adjustment show the decrease was only significant between rounds
1 and 2 with a small effect size (z = 2.43, p = 0.015, r = 0.29).
The focus group interview data corroborate these findings. In Year 6, 77% of learners said
they enjoyed learning French. This figure dropped to 68% in term one of Year 7 but did
increase slightly to 69% by the end of Year 7. In Year 6 the lessons were considered fun and
interactive with activities such as songs, games, and videos featuring heavily. Negative
responses were infrequent but when expressed they often related to the choral repetition
of words and a dislike of writing that was considered difficult and time-consuming. Despite
the noticeable dip in enjoyment, there was still a wide range of activities that the learners
enjoyed in their Year 7 classes: games, songs (although these were infrequent), videos, and
computer work. There was, however, almost unanimous agreement on what was not to like
about the Year 7 lessons and that was writing/copying off the board. The learners failed to
see the educational benefits and future relevance of the writing that they did in their French
classes. Learners found it boring and unchallenging, and some also believed that it did not
aid the learning of new words. Interaction and the opportunity to use the language were
considered fundamental to language learning and their absence became a source of frus-
tration for learners who felt that they did not get the opportunity to use their French
interactively.
Inconsistent with findings of previous transition studies in MFL (e.g. McElwee, 2009) there
was a lack of complaints regarding the repetition of content or ‘starting from scratch’. The
majority of learners felt that primary languages had given them a good start and a spring-
board from which to work and progress in Year 7. A small number of learners admitted that
they were finding learning French more difficult in Year 7. However, despite the perceived
increased difficulty, most learners considered they had improved in French based on their
belief that they knew more words, could write longer and more complex sentences, and
had a growing awareness of grammatical features. External validation by way of teacher
assessment based on National Curriculum levels also enhanced their perception of progres-
sion. Nevertheless, by the end of Year 7 assessment was deemed to dominate the French
lessons and the resulting pressure and anxiety felt by many of the learners contributed to
the fact that secondary French lessons did not compare favourably with their primary school
experience.
(3) How does the children’s target language proficiency develop across the transition
from Year 6 to Year 7 and is there evidence of linguistic progression?
Vocabulary knowledge features prominently in the primary Programme of Study for modern
foreign languages (MFL) (DfE, 2013), as does the expectation that learners will develop basic
grammar knowledge including; ‘the conjugation of high-frequency verbs’ (p. 3). As observed
in previous studies of younger learners (e.g. Housen, Bulté, Pierrard, & Van Daele, 2008),
vocabulary progression over time is evidenced by a generally linear increase in the number
and range of words produced (although the rate of development has been shown to slow
after several years of instruction). Therefore the indices of vocabulary progression in the
current study are: number of words (tokens) produced and number of different word types
produced. Additionally, Myles (2005) argues that verb production is the first indication of
emergent syntactic knowledge and therefore we would expect to see an increase in the
number of verbs produced over the 12 months as indicated by the percentage ratio of verbs
per number of propositions produced. The results for both measures of vocabulary and verb
production for rounds 1–3 are displayed in Table 3.
The results show that, over the transition from primary to secondary school, the learners
continued to make good progress in both measures of vocabulary development. The results
of a repeated measures ANOVA show that the increase was significant at all time points for
both measures (tokens F = 123.15, p ≤ 0.001; types F = 83.91, p ≤ 0.001). Pair-wise compari-
sons with Bonferroni correction indicate that differences in tokens produced are significant
between all time points with large effect sizes (rounds 1–2: t = 7.21, p ≤ .001, d = 1.78; rounds
2–3: t = 5.48, p ≤ .001, d = 0.96; rounds 1–3: t = 11.74, p ≤ .001, d = 2.60). Results are similar
Table 3. Group mean scores and standard deviations for measures of linguistic progression, rounds 1–3.
Measure Round 1 Round 2 Round 3
Vocabulary Mean no. of tokens 161.58 243.85 304.31
Standard deviation 41.96 49.64 62.21
Range 92–245 177–396 191–411
Mean no. of types 57 68.85 79.77
Standard deviation 11.48 11.16 15.86
Range 44–79 52–108 57–118
Grammar (verb production) Mean % verb/prop ratio 46.57 64.12 79.88
Standard deviation 12.89 13.39 10.36
Range 23.81–77.78 18.92–82.35 52.08–100
for the production of word types (rounds 1–2: t = 6.58, p ≤ .001, d = 1.03; rounds 2–3: t =
6.03, p ≤ .001, d = 0.87; rounds 1–3: t = 9.49, p ≤ .001, d = 1.75). While overall learners did
make significant progress, it is clear from the standard deviations and range reported in
Table 3 that there was a great deal of variability in both the amount and range of vocabulary
produced by the learners.
Turning to verb production, Table 3 shows that the ratio of propositions containing a
verb increased consistently across the transition period. The results of a repeated measures
ANOVA show that this increase was again significant across all time points (F = 137.61, p ≤
.001). In Year 6, just under half of utterances produced contained a verb (47%), with most
learners relying for the most part on simple noun phrases, and by Year 7 this figure had
increased to 80%. Pair-wise comparisons with Bonferroni correction indicate that the increase
in verb production is significant between all time points with large effect sizes (rounds 1–2:
t = 6.58, p ≤ .001, d = 1.24; rounds 2–3: t = 6.03, p ≤ .001, d=1.29; rounds 1–3: t = 9.49, p ≤
.001, d = 2.80). While learners continued to produce a greater number and range of words,
verbs were the least produced word class, with nouns most frequent which is a common
feature of language development (Bassano, 2000). Group means indicate that overall the
learners made significant progress for all linguistic measures. However, as with the vocabulary
scores, there was variability in performance among the individual learners (for more details
on individual differences in motivation and outcomes, see Courtney [2014]).
be more literacy focused. Primary language experience may well have exacerbated this
problem as it consisted of a predominantly oracy-based pedagogy which emphasised lan-
guage learning for communication purposes. Language teaching in the primary school was
more in line with the pupils’ perceptions of usefulness and purpose, whereas the more
assessment- and literacy-focused secondary approach appeared to be more distant from
the learners’ own aims. The topics covered in secondary school were considered irrelevant
and the learners complained about the lack of spoken interaction, and lack of opportunity
to say what they wanted to say. In both primary and secondary French classes there was not
much evidence of activities related to intercultural understanding and little, if any, oppor-
tunity for interaction with the target language community. The results from the current study
are in line with earlier studies that have shown that language learning in primary school
cultivates positive attitudes to language learning in general (e.g. Cable et al., 2010; Mihaljević
Djigunović, 1993). For the most part, the learners were still inherently interested in learning
languages at the end of Year 7, but the question remains as to how effective these favourable
attitudes will be in fostering and maintaining positive motivation for language learning over
the longer term, when faced with a language pedagogy that appears to be incongruous
with their overall objectives. Rebalancing the emphasis on literacy and oracy skills in sec-
ondary classrooms, as well as incorporating intercultural activities that provide greater target
language contact such as video links, visits, and online communities may help to reduce the
disparity between teaching experienced and learners’ objectives.
Regarding the trajectory of learner motivation and the development of learner self-
efficacy from Year 6 to Year 7, the results of this and the other studies reviewed (both for MFL
and other subjects) are inconsistent. This is attributable to two keys factors: inconsistency
in the conceptualisation and measurement of attitudes, motivation, and self-efficacy from
study to study, and the influence of context and prior experience. Also, as L2 motivation
theory postulates, there are numerous factors that form part of a learner’s overall motivation
for language study. The questionnaire responses show that overall attitudes to language
learning remained relatively stable over the year, as did learners’ perceptions of self-efficacy.
The appraisal of self-efficacy is, however, very much related to the nature of the questions
asked. The self-efficacy questions in the current study are related to oral ability only (e.g. I
am getting better at speaking in French). On the other hand, the questionnaire used by
Graham et al. (2016) contained self-efficacy questions related to both speaking and writing.
The scores for the writing questions increased significantly in Year 7, which is undoubtedly
a reflection of the more literacy-based approach in secondary school. Had questionnaire
items related to literacy been included in the current study, it is likely the results would have
been similar. Indeed, in the focus group interviews (reported in Courtney [2014]), learners
judged their progress in French on the fact that they knew more words, could write longer
and more complex sentences, and had increased their knowledge of grammar, and not on
speaking. Nevertheless, while overall levels of self-efficacy remained stable, some learners
displayed very low levels of self-efficacy across all time points and reported finding lessons
increasingly difficult across Year 7. Given Block’s (2007, p. 137) assertion that pupils’ self-per-
ceptions are ‘linked to the community of practice emergent inside the classroom’, the growing
disaffection with the language content and pedagogy suggests there is a high risk that
learners will become less engaged, may doubt the achievability of their aims, and ultimately
give up on language study at the end of Year 9.
A key finding of the current study, and one that contradicts many earlier studies, is that,
despite the shift in language pedagogy and the fluctuations in learner motivation, the learn-
ers continued to make significant progress across the transition period in all areas investi-
gated. The amount and range of vocabulary produced increased consistently over the year
for the majority of learners. Moreover, while verb production was relatively slow to develop
for some learners, there is clear progress in the amount and range of verbs produced, sig-
nalling developing grammatical knowledge and productive ability. The results also support
previous studies that have demonstrated that there is a great deal of variation in learner
outcomes (e.g. Courtney, Graham, Tonkyn, & Marinis, 2015) which indicates that greater
differentiation in language lessons is required for learners across the ability range. While
previous research has provided valuable and informative insights into motivation and pro-
gress across transition in a range of curriculum subjects, more research highlighting the
differential experience and progress of learners across the ability range is needed.
It is evident that the finding of significant progression reported in the current study is
attributable to the inclusion of a series of fine-grained, objective measures of language
development used to evaluate learner progression, rather than reliance on broad level
descriptors and teacher assessment that would have yielded less detailed information. It
would be interesting and very useful to conduct future research in transition in the core
subjects of English and Maths, for example, employing agreed, detailed objective measures
of progression. This would help to ascertain whether it is discontinuity in grading practices
that may go some way to explaining the previously reported ‘hiatus’ in progression, rather
than solely focusing on discontinuity in content or pedagogy. Furthermore, the instruments
used in the study demonstrate that one can obtain a great deal of valuable information on
young learners’ progression in MFL using enjoyable oral interactive tasks rather than having
to rely on pencil and paper tests. While many primary teachers are reluctant to introduce
assessment, using activities such as those described here would provide useful and detailed
information to pass on to secondary colleagues and would provide a basis for the creation
of agreed cross-phase assessment practices to monitor progress across the transition period
and beyond.
While the cluster of schools in the current study made a praiseworthy attempt at medi-
ating the issues of an increasingly mixed intake and the learners continued to make progress
in all areas of investigation, it is clear that ensuring continuity in content is not sufficient on
its own and that the abrupt shift in language pedagogy had a negative effect on learner
attitudes. The teachers involved in the study expressed the need for greater information
exchange between the two phases, and it is evident that all involved would benefit from
having more mutual lesson observations to try to avoid such a marked change in language
pedagogy. This is crucial for ensuring progression in the early stages of language learning
and for maintaining motivation for language learning over the longer term. If the reasoning
behind the introduction of primary languages is to encourage more children to continue
with their language studies beyond the compulsory phase at secondary school then any
discontinuity in approach following the transition to secondary school may in fact work
contrary to these aspirations. The stated rationale for teaching languages and the objectives
of the learners have to be matched with a sustained consistent pedagogy and content that
is perceived as relevant for learners’ communicative aims. Forcing learners to learn something
they do not see as inherently valuable and interesting may actually serve to impede them
in future life when they may see the need to learn a language.
Note
1.
Transfer and transition are used interchangeably in the literature.
Disclosure statement
No potential conflict of interest was reported by the author.
Funding
This work was supported by the Economic and Social Research Council [grant number ES/H010440/1].
Notes on contributor
Louise Courtney is a Lecturer in Language and Education at the University of Reading. Formerly, Louise
was a primary school languages teacher in England and has worked on several large-scale research
projects evaluating the teaching and learning of French at Key Stage 2 and the transition to second-
ary school. Louise’s publications report findings related to individual differences in young language
learners, longitudinal studies of motivation and the development of grammar and vocabulary.
ORCID
Louise Courtney http://orcid.org/0000-0002-2075-5617
References
Anderson, L. W., Jacobs, J., Schramm, S., & Splittgerber, F. (2000). School transitions: Beginning of the
end or a new beginning? International Journal of Educational Research, 33, 325–339.
Arens, K. A., Yeung, A., Craven, R. G., Watermann, R., & Hasselhorn, M. (2013). Does the timing of transition
matter? Comparison of German students’ self-perceptions before and after transition to secondary
school. International Journal of Educational Research, 57, 1–11.
Bandura, A. (1997). Self-efficacy: The exercise of control. New York: W.H. Freeman.
Bartram, B. (2010). Attitudes to modern foreign language learning: Insights from comparative education.
London: Continuum.
Bassano, D. (2000). Early development of nouns and verbs in French: Exploring the interface between
lexicon and grammar. Journal of Child Language, 27, 521–559.
Block, D. (2007). Second language identities. London: Continuum.
Blondin, C., Calendier, M., Edelenbos, P., Johnstone, R., Kubanek-German, A., & Taeschner, T. (1998).
Foreign languages in primary and pre-school education: A review of recent research within the European
Union. CILT.
Bolster, A., Balandier-Brown, C., & Rea-Dickens, P. (2004). Young learners of modern foreign languages
and their transition to the secondary phase: A lost opportunity? Language Learning Journal, 30,
35–41.
Braund, M. (2009). Primary–secondary transfer in science. Perspectives on Education, Issue 2, Spring.
Wellcome Trust.
Britner, S., & Pajares, F. (2006). Sources of science self-efficacy beliefs of middle school students. Journal
of Research in Science Teaching, 43, 485–499.
Burstall, C., Jamieson, M., Cohen, S., & Hargreaves, M. (1974). Primary French in the balance. Windsor:
NFER Publishing Company.
Cable, C., Driscoll, P., Mitchell, R., Sing, S., Cremin, T., Earl, J.,… Heins, B. (2010). Languages learning
at Key Stage 2: A longitudinal study. London: DCSF. Retrieved from https://www.education.gov.uk/
publications/eOrderingDownload/DCSF-RR198.pdf
Cantin, S., & Boivin, M. (2004). Change and stability in children’s social network and self-perceptions
during transition from elementary to junior high school. International Journal of Behavioural
Development, 28, 561–570.
Caprara, G. V., Vecchione, M., Alessandri, G., Gerbino, M., & Barbaranelli, C. (2011). The contribution of
personality traits and self-efficacy beliefs to academic achievement: A longitudinal study. British
Journal of Educational Psychology, 81, 78–96.
Chambers, G. (2000). Motivation and the learners of modern languages. In S. Green (Ed.), New
perspectives on teaching and learning modern languages (pp. 46–76). Clevedon: Multilingual Matters.
Chambers, G. (2014). Transition in modern languages from primary to secondary school: The challenge
of change. The Language Learning Journal, 42, 242–260.
Courtney, L. (2014). Moving from primary to secondary education: An investigation into the effect of
primary to secondary transition on motivation for language learning and foreign language proficiency.
Southampton: University of Southampton.
Courtney, L., Graham, S., Tonkyn, A., & Marinis, T. (2015). Individual differences in early language learning:
A study of English learners of French. Applied Linguistics. doi:10.1093/applin/amv071
Crookes, G., & Schmidt, R. W. (1991). Motivation: Reopening the research agenda. Language Learning,
41, 469–512.
Department for Education. (2013). National curriculum framework document. Retrieved from http:www.
gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/210969/NC_framework_
document_-_FINAL.pdf
Department of Education and Science. (1977). Curriculum 11–16. London: HMSO Publications.
Dörnyei, Z. (1994). Motivation and motivating in the foreign language classroom. The Modern Language
Journal, 78, 273–284.
Driscoll, P., Jones, J., & Macrory, G. (2004). The provision of foreign language learning for pupils at Key
Stage 2. Retrieved from http://www.dfes.gov.uk/research/data/uploadfiles/RR572.pdf
Eccles, J. S., & Midgeley, C. (1989). Stage/environment fit: Developmentally appropriate classrooms
for early adolescents. In R. Ames, & C. Ames (Eds.), Research on motivation in education, Vol. 3 (pp.
139–181). New York: Academic Press.
Evans, M., & Fisher, L. (2009). Language learning at Key Stage 3: The impact of the Key Stage 3 modern
foreign language framework and changes to the curriculum on provision and practice. DCSF RR091.
Retrieved from http://www.dcsf.gov.uk/research/data/uploadfiles/DCSF-RR091.pdf
Galton, M., Gray, J., & Ruddock, J. (2003). Transfer and transition in the middle years of schooling (7–14):
Continuities and discontinuities in learning. Department for Education and Skills, Research Report
RR443. Nottingham: DfES Publications.
Galton, M., Morrison, I., & Pell, T. (2000). Transfer and transition in English schools: Reviewing the
evidence. International Journal of Educational Research, 33, 341–363.
Gardner, R. (1985). Social psychology and second language learning: The role of attitudes and motivation.
London: Edward Arnold.
Gardner, R. C., Clément, R., Smythe, P. C., & Smythe, C. L. (1979). The attitude/motivation test battery—
Revised manual. Research bulletin No. 15. London, Canada: Language Research Group, University
of Western Ontario.
Graham, S., Courtney, L., Tonkyn, A., & Marinis, T. (2016). Motivational trajectories for early language
learning across the primary–secondary school transition. British Educational Research Journal.
doi:10.1002/berj.3230
Hargreaves, L., & Galton, M. (Eds.). (2000). Moving from the primary classroom: 20 years on. London:
Routledge.
Harris, J., & Conway, M. (2002). Modern languages in Irish primary schools: An evaluation of the national
pilot project. Dublin: Institiúid Teangeolaíochta Eireann.
Hill, K., & Ward, S. (2003). Passing the baton: The transition from primary to secondary language
programs. New Zealand Studies in Applied Linguistics, 9(2), 19–36.
Housen, A., Bulté, B., Pierrard, M., & Van Daele, S. (2008). Investigating lexical proficiency development
over time: The case of Dutch-speaking learners of French in Brussels. French Language Studies, 18,
1–22.
Low, L., Brown, S., Johnstone, R., & Pirrie, A. (1995). Foreign languages in primary schools: Evaluation of
the Scottish pilot projects 1993–1995 final report. Scottish CILT Publication.
MacWhinney, B. (2000a). The CHILDES project: Tools for analyzing talk. 3rd Edition. Vol. 1: The format and
programs. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
MacWhinney, B. (2000b). The CHILDES project: Tools for analyzing talk. 3rd Edition. Vol. 2: The database.
Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
McElwee, J. (2009). CILT 7–14 project 2008/9. Final report—Learning networks. Retrieved from www.cilt.
org.uk/secondary/transition/redcar_cleveland.aspx
Mihaljević Djigunović, J. (1993). Investigation of attitudes and motivation in early foreign language
learning. In M. Vilke, & Y. Vrhovac (Eds.), Children and foreign languages (pp. 45–71). Zagreb: Faculty
of Philosophy, University of Zagreb.
Myles, F. (2005). The emergence of morpho-syntactic structure in French L2. In J-M. Dewaele (Ed.), Focus
on French as a foreign language (pp. 88–113). Clevedon: Multilingual Matters.
Pieterinen, J. (2000). Transfer to and study at secondary school in Finnish school culture: Developing
schools on the basis of pupils’ experiences. International Journal of Educational Research, 33, 383–400.
Rainer, P., & Cropley, B. (2013). Bridging the gap—but mind you don’t fall. Primary physical education
teachers’ perceptions of the transition process to secondary school. Education, 3–13, doi:10.1080/
03004279.2013.819026
Richardson, K. (2014, April). What can we learn from the pupils? Transition from KS2 to KS3. Paper presented
at the Association for Language Learning (ALL) Language World Conference, University of Lancaster.
Symonds, J., Long, M., & Hargreaves, J. (2011). Changing key: Adolescents’ views on their musical
development across the primary to secondary school transition. London: Paul Hamlyn Foundation.
Tidball, F., & Treffers-Daller, J. (2007). Exploring measures of vocabulary richness in semi-spontaneous
French speech: A quest for the Holy Grail? In H. Daller, J. Milton, & J. Treffers-Daller (Eds.), Modelling
and assessing vocabulary knowledge (pp. 133–149). Cambridge: Cambridge University Press.
Tinsley, T., & Board, K. (2016). Language trends 2015/16: The state of language learning in primary
and secondary schools in England. British Council/Educational Development Trust. Retrieved from
https://www.britishcouncil.org/sites/default/files/language_trends_survey_2016_0.pdf
Ward, R. (2000). Transfer from middle to secondary school: A New Zealand study. International Journal
of Educational Research, 33, 365–374.
Zeedyk, S., Gallacher, J., Henderson, M., Hope, G., Husband, B., & Lindsay, K. (2003). Negotiating the
transition from primary to secondary school: Perceptions of pupils, parents and teachers. School
Psychology International, 24, 67–79.
Ta famille ?
Famille: un frère, 7 ans Animaux: A toi de décider ?
une sœur, 13 ans un lapin
deux sœurs, 5 et 8 ans deux chats
maman, 37 ans un chien
papa, 40 ans trois poissons
A manger ?
A l’école ?
Comme loisirs ?
Year 6 Questionnaire
Bonjour! This questionnaire is about how you feel about learning French and also your
feelings about moving to your new school in September. I have written some opinions about
learning French and moving school. I would like you to tell me how you feel about each
opinion by ticking one of the four boxes; ‘strongly disagree’, ‘disagree’, ‘agree’, and
‘strongly agree’.
Please remember there are no right or wrong answers. Don’t spend too much time thinking
about the answer. Just be sure to tick what you really feel. I am the only person who will see
the answers you have chosen.