山口慶明
@girlmeetsNG
記号の波線(〜)は日米で意味が違うって知ってますか? 日本では「AからBまで」という意味で使われますが(例えば5〜10人)、アメリカだと「約」という意味になります("~10 people"=約10人) 私はこれを知らずに"~10 people"を「10人まで」だと勘違いして仕事で大失敗した事があるので要注意デス…
2025-09-20 07:32:33
nsh1960bis
@nsh1960bis
@girlmeetsNG 製品の特徴や利点をいくつか比較して示すプレゼンテーション資料なんかで25年くらい前に見かけたことがあったかも。
2025-09-20 09:30:31
山口慶明
@girlmeetsNG
「じゃあアメリカで範囲を表す記号はどう書くの?」というリプがあったので追記。 アメリカだと「5〜10人」は"5–10 people"と 「–」(en dash記号)を使って表します。なお学術的に正しいのはen dash(長めのハイフン)ですが、実際には"5-10 people"のように普通のハイフンが使われることも多いです。
2025-09-20 07:48:07
うきたん✈週2断捨離
@koyukizou
私も約、おおよそ、だいたいって意味合いでチルダを使うけど、波線〜が上付きか^の時だけそういう意味でとらえてたかも。 でも 上付きでない波線~ だと戸惑うかも どっちの意味?って。 (数学的な使用じゃなくて、あくまでも英文としての使用) pic.x.com/Ws6gJWUQsm x.com/girlmeetsng/st…
2025-09-20 09:46:17
Makoto Shimokawa
@makoto_smkw
日本でも物理研究者界隈とか、大学の物理の講義などでは、〜 をだいたいの意味で使ってます。X〜Y は X と Y はざっくり同じくらいの大きさという意味で広く、そして頻繁に使われてます。今まで意識してこなかったけど、自分はどう使い分けてるんだろう? x.com/girlmeetsNG/st…
2025-09-20 14:53:20
でるとん(🇺🇸駐在×クレカ=happy🎉)
@Jpnexpatstudies
これは日本からの資料でいつも手直ししてるところ‼️ この違いはマジで可能な限り広まってほしい🥹 x.com/girlmeetsng/st…
2025-09-20 09:46:12
てっぺー
@Teppei_Yttria
チルダを約の意味で使うのが普通(当分野)だったから約の意味で使ってたけど、もしかして勘違いさせてる可能性があるのか…。日本語的な〜5は≦5で書くしなぁ(等号の有無は時々だとしても)。
2025-09-20 10:32:14
山口慶明
@girlmeetsNG
あと日本語だと「こんにちは〜😊」みたいに緩く語尾を伸ばす感じで「〜」を使うこともありますが、これをそのまま英語にして"Hello~😊"とか書くとアメリカ人は「ナニコレ??」と混乱すると思いますw
2025-09-20 08:04:02
みさみさ
@poporo123456789
@girlmeetsNG そもそも英語だとtilde記号はあまり使いませんよね〜 日本語がカジュアルに「〜」を使い過ぎな気がします〜😊
2025-09-20 07:42:20
ΝΑΠΠΑ
@nappasan
@girlmeetsNG 近年ではネットスラングとしてチルダを文末に付けておどけた感じやかわいい感じを表現する用法が英語にもあります。恐らくは日本語からの影響だと思われます。 pic.x.com/0TUAz1bcWW
2025-09-20 16:24:31
ΝΑΠΠΑ
@nappasan
@girlmeetsNG なおこの用法は主に若い(&オタクっぽい)女性が使うものなので、おじさんがいきなりメッセージで使うとドン引きされるでしょうからご注意を。
2025-09-20 16:30:55