Advertisement

Origin and history of afeared

afeared(adj.)

Old English afæred, past participle of now-obsolete afear (Old English afæran) "terrify, cause to fear," from a- (1) + færan (see fear (v.)). Used frequently by Shakespeare, but supplanted in literary English after 1700 by afraid (q.v.), to which it has no connection. It survived in popular speech and colloquial writing.

Entries linking to afeared

"impressed with fear, fearful," early 14c., originally the past participle of the now-obsolete Middle English verb afray "frighten," from Anglo-French afrayer, Old French affrai, effrei, esfrei "disturbance, fright," from esfreer (v.) "to worry, concern, trouble, disturb," from Vulgar Latin *exfridare, a hybrid word meaning literally "to take out of peace."

The first element is from Latin ex "out of" (see ex-). The second is Frankish *frithu "peace," from Proto-Germanic *frithuz "peace, consideration, forbearance" (source also of Old Saxon frithu, Old English friu, Old High German fridu "peace, truce," German Freide "peace"), from a suffixed form of PIE root *pri- "to be friendly, to love."

A rare case of an English adjective that never stands before a noun. Because it was used in the King James Bible, it acquired independent standing and thrived while affray faded, and it chased off the once more common afeared. Colloquial sense in I'm afraid "I regret to say, I suspect" (without implication of fear, as a polite introduction to a correction, admission, etc.) is recorded by 1590s.

Her blue affrayed eyes wide open shone [Keats, "The Eve of St. Agnes," 1820]

Old English færan "terrify, frighten," from a Proto-Germanic verbal form of the root of fear (n.). Cognates include Old Saxon faron "to lie in wait," Middle Dutch vaeren "to fear," Old High German faren "to plot against," Old Norse færa "to taunt."

It was long obsolete in English in the original transitive sense but has been revived with a limited range in digital gaming in reference to "fear" spells, in which use it matches nearly the old sense of "drive away by fear," attested early 15c. The intransitive meaning "feel fear" is attested from late 14c. Related: Feared; fearing.

prefix or inseparable particle, a conglomerate of various Germanic and Latin elements.

In words derived from Old English, it commonly represents Old English an "on, in, into" (see on (prep.)), as in alive, above, asleep, aback, abroad, afoot, ashore, ahead, abed, aside, obsolete arank "in rank and file," athree (adv.) "into three parts," etc. In this use it forms adjectives and adverbs from nouns, with the notion "in, at; engaged in," and is identical to a (2).

It also can represent Middle English of (prep.) "off, from," as in anew, afresh, akin, abreast. Or it can be a reduced form of the Old English past participle prefix ge-, as in aware.

Or it can be the Old English intensive a-, originally ar- (cognate with German er- and probably implying originally "motion away from"), as in abide, arise, awake, ashamed, marking a verb as momentary, a single event. Such words sometimes were refashioned in early modern English as though the prefix were Latin (accursed, allay, affright).

In words from Romanic languages, often it represents reduced forms of Latin ad "to, toward; for" (see ad-), or ab "from, away, off" (see ab-); both of which by about 7c. had been reduced to a in the ancestor of Old French. In a few cases it represents Latin ex.

[I]t naturally happened that all these a- prefixes were at length confusedly lumped together in idea, and the resultant a- looked upon as vaguely intensive, rhetorical, euphonic, or even archaic, and wholly otiose. [OED, 1989]
    Advertisement

    Trends of afeared

    adapted from books.google.com/ngrams/ with a 7-year moving average; ngrams are probably unreliable.

    More to explore

    Share afeared

    Advertisement
    Trending
    Advertisement