共有
  • 記事へのコメント52

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    その他
    EoH-GS
    テレビ番組での宋版発見の時にも思ったけど、中国の伝統は文革でぜんぶなくなった、みたいに考えてる人多いよね

    その他
    yamamototarou46542
    これ中国人が散々国防部を擁護して、日本人を罵っていたのに、結局訂正したのかよw

    その他
    wapa
    毛色は違うがカブスファンが福留に掲げた「偶然だぞ」パネルを思い出す。本人は真面目なのがまた滑稽で https://dic.nicovideo.jp/t/a/偶然だぞ

    その他
    nagaichi
    当該部分の原文が「碰得头破血流」で、「粉骨碎身」とは見えない以上、ただの誤訳。正しい訳はこちらの下のほう→ https://news.yahoo.co.jp/articles/223ba747ada498d30e4d9eb5f8cbb11396b8be30

    その他
    kazuya030
    日本語訳を重視されてないってことやろ

    その他
    anguilla
    中国では別の意味があるんだ

    その他
    syamatsumi
    文化大革命すごいね。自分の国の故事成語に対する理解が周辺国にも劣るとか、普通なら国辱ものの失態だけど、彼らにしてみればこれが革新なんだ。何のメリットがあるのか知らんが兎に角すごい!

    その他
    imakita_corp
    >>中国語では「粉身碎骨」が「(反動勢力が)打ち砕かれる」という意味がある

    その他
    maturi
    いや訂正したんかい!

    その他
    curonod
    偏屈だが釣り合うぐらい徳も知識もあった爺さんを殺して母屋を乗っ取った養子の子らしい振る舞い/ これがホントの偽中華かな

    その他
    yass14
    大事な面子とやらが丸潰れじゃないですか/こっそり修正してるのもダサい

    その他
    kaikeiya
    プーさん激おこ案件。

    その他
    mutsugi
    故事を知らず字面だけで誤用……がどうやら定着してるっぽいな。向こうの辞書では故事由来が意味1、今回の意味が意味2のようで

    その他
    togetter
    律儀に修正しているから、ネットの反応を見てはいるのかな…?

    その他
    fraction
    念の為助長ぐぐったら中国では故事の通りの解釈のよう。日本では肯定の意で用いるの多いよね。隗より始めよもあまり使わないようだが使うなら原義で使う(自薦)みたい。

    その他
    d0i
    自分の観測範囲にはそんなリベラルいないよ?相手の面子だけ立てて現状変更のコストは上げるというのが「現状維持」>この中国共産党の「一つの中国」に全乗っかりしてるのが日本のリベラルなんだけど

    その他
    hammondb3
    正にこういう面倒なことになるから睡眠も取らず考えなしに軽口叩く人を国のトップに据えてはいけない。

    その他
    natu3kan
    お前は粉骨砕身になる! 仏教書が由来の言葉なんだな。

    その他
    bigburn
    偉大なる習近平同志に向けた「私めは卑しい日本を全力で叩いてます」の忠犬アピールなので、別に日本人に理解される必要はありません

    その他
    technocutzero
    technocutzero 中国では意味違うんかなとも思ってたけど修正したんかよ メンツかメンチカツか知らんけど丸つぶれやな / ああ、そうか~ よう考えたらこの間抜けは文化大革命をめっちゃ象徴してるなぁ

    2025/11/16 リンク

    その他
    mayumayu_nimolove
    笑い者にしかなってないことを伝えてあげてよ右翼の人

    その他
    Midas
    Midas これは誤用ではなく大義があるかないかの違い。共産主義では我が身を犠牲にすることが共産主義の理想に殉じたとされるに対し資本主義では養分になった弱者は単なる負け組なだけ

    2025/11/16 リンク

    その他
    yingze
    これで台湾侵略時の日本軍参戦のハードルが少しでも上がったり、上がる言質取れればめっけもんだもんなぁ。中国の行動は分かり易いよね。

    その他
    tadasukeneko
    石に漱ぎ流れに枕す

    その他
    sukekyo
    sukekyo 「誤用誤用」って軽口を叩いてる人が拘束されて両手両足を「粉骨砕身」されて「な?粉骨砕身で正しいだろ」ってニタニタ笑ってる図が頭に浮かんだ。藤田和日郎氏の絵で。

    2025/11/16 リンク

    その他
    takahire_hatene
    中国と戦争する気もない人間が、ネット上でよく吠えますねw別に、中国語としては間違ってないんだろ。(骨を粉にして、身を砕くほど頑張ったら死ぬよ。)

    その他
    xhsyr
    AIの翻訳ミスっぽく感じる。担当者のチェック不足ですね。

    その他
    mia_pia_tia
    文化大革命の実績が思う存分発揮されてて中共もニッコリしてるんじゃないの?人民を衆愚にして赤い貴族が統治したいんでしょ?

    その他
    Karosu
    文化が失われたことの証明かな

    その他
    tksth
    その後、一緒に冒険に出かけ、友人になった。 https://dic.nicovideo.jp/t/a/fack

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    中国国防部による高市首相の台湾有事発言への声明ポストで「“粉骨砕身”になり、多大な代償を払わなければならない」と書かれていた結果、日本のX民から多数のツッコミ

    China Military Bugle @ChinaMilBugle “Should #Japan fail to draw lessons from history and dare to ...

    ブックマークしたユーザー

    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 政治と経済

    いま人気の記事 - 政治と経済をもっと読む

    新着記事 - 政治と経済

    新着記事 - 政治と経済をもっと読む

    同時期にブックマークされた記事

    いま人気の記事 - 企業メディア

    企業メディアをもっと読む