それはいいんだけど
specialtyを日本語でスペシャリティって書くと専門家なのに
スペシャルティって書くと特級コーヒーになるの解せんよね
ロイヤリティとロイヤルティは
元の言葉がLoyalty=忠誠心とRoyalty=権利使用料で違うから違うのは分かるけど
違う部分はアタマのLとRなのになぜか真ん中のル/レ部分が違うのも解せんよね
Permalink | 記事への反応(0) | 21:46
ツイートシェア
リアルとリアリティは違うんだよ。形容詞と名詞だ。
それはいいんだけど specialtyを日本語でスペシャリティって書くと専門家なのに スペシャルティって書くと特級コーヒーになるの解せんよね ロイヤリティとロイヤルティは 元の言葉がLoya...