2025-10-20

アメリカ人の友人に「シーチキン」って言っても通じなくて

最初冗談なのかな?って思ってた。

でも何度言っても分からない、知らないの一点張り

こっちも意固地になってさ、最終的には土下座しながら「シーチキンシーチキン!」って何度も連呼したんだけど友人は困惑した表情を浮かべるばかり。

結局、号泣しながら土下座しても分かってもらえなかった…

  • 有名な和製英語じゃん、tunaって言えよっていうツッコミ待ち?

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん