「繁体字」を含む日記 RSS

はてなキーワード: 繁体字とは

2025-09-14

繁体字簡体字

「軍」は「军」

「運」は「运」

「雲」は「「云」

バージョンアップしてていいな。すばやく書けそうだし。

でも日本漢字は変わらないんだろうな。むしろ変わって欲しいが。

2025-05-11

母の日おめでとうって

繁体字母親節快樂って書くらしいんだけど、母親快楽って文字に引っ張られて人妻モノにしか見えない

2025-05-10

【令和最新】パックマン卑猥すぎる

まじかる☆クリっと依久乃ちゃん

https://qureate.co.jp/ikuno/

タイトル名:まじかる☆クリッと依久乃ちゃん

発売日:【Nintendo Switch2025年5月22日STEAM2025年5月22日

ハードNintendo Switch/ STEAM

ジャンル:栗スタル収集アクションゲーム

価格:1,980円(税込)

対応人数:1人

対応言語日本語英語繁体字簡体字

対応音声:日本語

CERO:D(17歳以上対象

キャラクターデザイン:乾和音

シナリオ:Linkedbrain Inc.

企画原案プロデューサー臼田裕次郎

ストーリー

「陽向依久乃」と「月音愛菜美」はごく普通女子大生

ある日、世界平和を司る栗スタルの妖精「セン」と「リズ」に出会って、

悪の帝王ハメスターから世界を守ってほしいって頼まれちゃった!

依久乃と愛菜美には、悪者と戦う光の戦士の素質があるみたいだけど…

そんな時、ハメスターが街を襲い始めて大変なことに!

大切なものを守るために戦うことを決意すると……

なんと、光の戦士に変身しちゃったの!

世界を守るため、親友を守るために、2人は立ち上がる!

でも、ハメスターは栗スタルの力で強くなっていて……

世界平和はどーなっちゃうの!? 頑張って依久乃、愛菜美!

システム

集めた栗スタルは、胸に貼り付いた栗スタルの妖精「セン」と「リズ」の頬袋に溜まっていく。栗スタルを集めれば集めるほど、「セン」と「リズ」の頬袋はどんどん大きくなっていくぞ! ……胸が大きくなっているわけではなく、頬袋が膨らんでいるだけなので勘違いしないように!

2025-05-09

DLsite公式翻訳を使ってみて感じた率直な感想メリットデメリット

DLsite公式翻訳で自サークルゲーム作品中国語(簡体字繁体字)と英語翻訳してもらった。

公式翻訳サービスについて、まだサークル側の感想情報ほとんどなく、使ってみようかどうか検討している方に向けて、実際に使ってみた感想を書こうと思う。

メリット

無料翻訳してくれる

これは本当にありがたいし、最大の強みだと思う。

他のサークルではどのような形か分からないが、弊サークルでは翻訳版の売上から一定数を引いて翻訳料(ロイヤリティ)としていただいた。

翻訳料の元が取れないのでは?という心配無用。ありがたい。

・簡易動作テストも行ってくれる

簡単動作テストを行った状態で渡してもらえるので、一からデバッグする必要がなく、サークル側の手間はほとんどかからない。

ただ、そうは言っても動作テストは完全じゃない。いくつか翻訳しちゃいけないスクリプトまで翻訳された結果、動作が軽くおかしくなっているところがあった。それでも許容範囲ではあった。

デメリット

翻訳の質は保証できない模様

実質無料でやってくれているので仕方ないことではあると思うが、海外ユーザーから翻訳文に明らかな誤りがある』『翻訳後の文章が不自然』というレビューがいくつか届いた。しか翻訳版は制作委託しているものなので自分の手では直すことができず、どうしようもなかった。

アップデート対応できないことがある。その結果ユーザー非公式パッチの方に流れてしま

翻訳後、ゲームに対して何度か修正シナリオ追加のアップデートを行ったが、翻訳アップデート全てに対応していただけるわけではない。

基本的にアプデをすると翻訳版も作り直しになるので、実質無料作業してもらうのに「アプデ分も作ってほしいです」ともなかなか言えないのが本音

海外感想を見る限り、「公式翻訳ではアップデートで追加されたシナリオが読めないから、日本語の方を買って第三者が配布してるパッチを入れる」という人が多く、結果として翻訳版の売上が日本語の方に吸われてしまっているっぽい。

個人的結論としては間違いなく便利なサービスではあるが、翻訳の質、アップデートに関するあれこれが少し気になった。それでも無料でやってくれるから文句は言えないけど。

リリース後のアップデートを予定している作品は、アップデート適用した後に翻訳してもらう形が一番いいかもしれない(それが出る前に非公式翻訳パッチが出回ってしま可能性もあるけど……)

ほとんどサークル側の感想がないDLsite公式翻訳サークル側にとって何かの参考になればうれしい。

2025-03-21

anond:20250320195938

台湾文字繁体字のままなのは情報漏えい防止のためなの?

情報漏れないのは良い部分もあるが、漢字って、手書き文字変換が面倒なのと、犯罪隠蔽にも使われかねないことに懸念があるね

日本表記がどんどん変わってきて、昔の犯罪事件の文献がすごく読みにくいから、事件隠蔽したい側には都合がいいんだよ

2025-02-17

上海KTV協奏曲

第一孤独の萌芽

陸家嘴のガラス張り高層ビル42階。窓外を流れる雲が、黄浦江の水面に刻まれ貨物船航跡を覆い隠す。山田浩介のデスク差し込む午後の陽光は、WeChatの画面に映った筑前煮写真に不自然な輝きを添えていた。由美子がわざわざ漆器の重箱を用意したのが透けて魅る。「パパの席、海が魅えるんだね!」小春メッセージに、彼は慌ててカメラを窓側へ向け直した。実際には隣のデスクが占める景色の切れ端に、虹橋空港管制塔がかすかに魅えるだけだ。

背後で爆発的な笑い声が起きた。上海社員たちがスマホを囲んで、早口上海語で何かを罵っている。「儂戇大(お前馬鹿)!」という言葉けが耳に引っ掛かる。冷房の効きすぎたオフィスで、烏龍茶ペットボトル結露した水滴を落とす。掌の汗が書類の角を濡らす。大阪本社で使っていた革製名刺入れが、現地調達の合皮フォルダーの下で静かに呼吸をしている。

山田部長、この経費精算書...」会計課の李が現れたのは、壁掛け時計の針が丁度「吉」の方角を指している時刻だった。彼女真紅マニキュアが、繁体字で書かれたレシートの日付欄を指す。「本社規定では簡体字領収書のみ有効と...」柔らかな北京語の端に、嘲笑の棘が混じっている事に気付く間もなく、レシートの日付がずれている事実が眼前に突きつけられた。

申し訳ありません。取引先が...」弁明の言葉を絞り出す前に、李はすでに次の書類の束を抱えていた。彼女ヒールの音が消える方向に、現地スタッフたちがコピー機を囲んで茶を飲んでいる。デスクの引き出しを開けると、日本から持ち込んだ胃薬の瓶が転がり出た。底に貼られた「小春小学校卒業記念」のシールが剥がれかけて居る。服用錠数が規定量を超えている事に気付き、瓶を握る手に力が入る。

ガラスに映る自分の姿が、ふと42階下の弄堂で暮らす老人達と重なる。彼等が竹椅子で吸う無濾過タバコの煙のように、ここでの日々が身体の芯からじわりと蝕んでいるのを感じた。パソコンの待受画面が家族写真に切り替わる瞬間、手元の社内チャットが「経理部長は現地事情理解するべき」という本部長のコメントで埋まった。

2025-02-04

anond:20250204180206

ジャップが大好きな漢字使用を認めてくれるのは中国だけだぞ

繁体字ではなく簡体字強制されるかもしれんが

2025-01-12

anond:20250112033915

それ繁体字(台湾とか)

外国人名はどこも実際にはただ音に漢字を当ててるだけだから山姆·奥特曼とか萨姆·奥尔特曼とか、そもそも表記揺れがある

2024-12-04

anond:20241203234526

ぼくのツイッター(おすすめ)

スターレイルツアー2024のイラスト公式ポスト / 1万♡ / 92万imp
クラスメイトと5日間の実技実習をする話漫画1|11  / 1.8万♡ / 508万imp
公式さん??? クレしんのコラっぽい公式画像 / 15万♡ / 1523万imp
本当にあった怖い話(リメイク) 車系4コマ / 10万♡ / 945万imp
男子がこの季節の女子に大して思う謎 2コマ / 7.6万♡ / 816万imp
新しいコミュニティを見つける 原神好きと繋がりたい! 原神総合
目の前で おっぱじめやがった エロギツネ 動物写真 / 9.9万♡/ 573万imp
ANGELICA ASTER公式リリースまであと1日 知らんソシャゲキャンペーン / ♡1012 / 6.9万imp
月ノ美兎22時から重大発表 YouTube配信リンク / 3.9万♡ / 201万imp
キャラクター妄想 ラナ 原神ミーム画像 / 5909♡ / 20万imp
プレイステーション公式 30周年記念キャンペーン / 2.1万♡ / 287万imp
草 原神聖遺物画像 / 7888♡ / 45万imp
こちら描きました!! ニィロウ生誕祭寄稿絵師ポスト / 5989♡ / 28万imp
ドスパラ 冬のPCゲーム応援企画3回目 / 2616♡ / 16万imp
昨天给的全是克洛琳德 中国語繁体字?のコラボカフェカップ写真 / 4280♡ / 13万imp
性癖発表ドラゴン 接続部がスカートでかくれてるやつ イラスト / 12万♡ / 479万imp
ノゲノラ絵師 男性ズボンの穴ネタ / 8.2万♡ / 955万imp
AUTOMATON 最近ゲーマープレイ動画を見ている時間の方が長い 記事リンク / 2748♡ / 49万imp
Delta Force Game Japan 知らんゲームキャンペーン / 660♡ / 3万imp
腋でなにが起こってるんだこれは マダム・ヘルタイラストポスト / 5.6万♡ / 493万imp
アピタピアゴ公式 PS5プレゼントキャンペーン / 5504♡ / 38万imp
ラプラス・ダークネス 半裸コスプレ / 6.7万♡ / 154万imp
鳴潮公式 TGAのPlayers' Voice部門ノミネート報告 / 4841♡ / 33万imp
原神公式 ニィロウ生誕祭デフォルメアート / 3.4万♡ / 81万imp
やべー奴(でも可愛い)がコスプレ出社してきた話0/12 漫画 / 4.2万♡ / 809万imp

完全に平和

2024-09-17

中国語日本語で「登録」の意味が違う問題

日本語登録=Registrationの意味アカウント発行、会員加入。

中国語登録=Sign inまたはLog inの意味

こういうのがあゆか旧字体を覚えただけで繁体字中文サイトを読もうとすると頭が混乱するんだよね。

2024-06-06

「大椿という苗字日本人ではない」井川意高差別発言で訴えられる

社民党党首の大椿裕子参院議員が6日、X(旧ツイッター)でヘイト投稿を受け、差別されない権利侵害されたとして、投稿した元大王製紙会長井川意高氏に削除や慰謝料550万円の支払いを求め、東京地裁提訴した。

訴状によると、大椿氏は5月24日、今国会で審議中の入管難民法などの改正案に関し、永住許可取り消し規定への反対を表明。井川氏はこれを引用し「まずおまえの永住許可を取り消したいわ 反日 クソクズ 在日が!」などと投稿した。

提訴後、東京都内記者会見した大椿氏は「私をさげすみ、虐げるために、在日帰化した人を差別扇動の材料に使っていることにとても怒っている」と述べた。

https://www.sankei.com/article/20240606-ZHW5ZTZBLFLUZJQTRRFTWGXA74/

だいだい

大椿

って名字

日本人では

ないよな

https://x.com/IkawaMototaka/status/1794004390879408306

大椿って言うほど外国人っぽい苗字か?

漢字文字とか左右対称とか、繁体字っぽい難しい漢字ってわけでもないからピンとこない

暇空茜さんは井川に「メンヘラ」「糖質」と罵られまくったのに相手大富豪からビビって得意のスラップ訴訟もできずに泣き寝入りしている

大椿はんに比べたら暇空はんは玉無しや

2024-04-05

私の中国武術の調べ方

# 私の中国武術の調べ方

## 文章の集め方

### 日本の本・雑誌

本屋古本屋図書館Amazonメルカリヤフオクなどで根気よく探します。

特に雑誌は出回っている時期が限られるものがあるので、定点観測必要です。

日本における中国武術1990年前後流行していたので、新しいものより古いものの方が情報が充実しています

### 海外文章

最低、簡体字繁体字英語の3つの言語検索して、探します。

本土だけでなく、香港台湾米国しか伝承されていないものがあるためです。

ヨーロッパなどにもあるかもしれませんが、探すのが大変で自分はそこまで手が回っていません。

できれば信頼できるサイトから文章を探します。

### 海外の本・雑誌

神保町に置いてあることがありますが、基本は輸入します。

自分で輸入するか、難しければ代行をお願いしましょう。

孔夫子逸文武術文化有限公司の2つのEC特に珍しいものがあります

書籍自炊してPDFにして、OCRをかけた方が取り回しやすいのでおすすめです。

### 文章の集め場所

集めた文章適当ナレッジツールに整理します。繁体字簡体字が混在すると検索に不便なのでどちらかに寄せることをおすすめします。

人物別に整理しつつ、著作時系列順に並べておくのと研究に利があると思います

同じ人物でも初期の著作と後期の著作では異なる内容があり、そこが研究の要点になるためです。

また経験的に、武術には地域性があるため、どこで書かれたかも分かれば研究一助になります

横断的な論点については、タグを付けたり、記事をまとめたりして整理します。

## 翻訳

DeepL、ChatGPT、Claudeなどの選択肢があると思いますが、今であればClaudeが有力です。

真面目に研究するのであれば、有料版以外の選択肢はないというのが個人的感覚です。

事前整形、翻訳翻訳チェックの3つのプロンプトがあれば、作業が便利になると思います

もっと便利な翻訳専門のツールもありそうですが、自分は使っていません。

## その他

動画であれば、YouTubeか优酷を探せばほぼ足りるでしょう。調べ方は文章と同じです。

最近字幕を出す方法がいくつもあるのでそれを使って研究すると楽でしょう。

また、中国武術文化的背景には道教儒教仏教中医学が深く関わるため、日本語でいいのでこの辺りの知識を押さえておくと、理解やすくなります

## 総論

現在技術サービスの発展で誰でも中国武術研究できる時代になったと思います。ぜひ、ご自身研究してみてください。

2024-02-19

anond:20240219212411

ごめんなさい。「繁体字日本語常用漢字ではないやつぐらいの感覚で雑に言葉選んでしまってた。「簡体字」が正しいですね。

anond:20240219061155

英語または繁体字」ならば中国じゃなくて台湾では。大陸の人でも繁体字を解さないことはないだろうけどわざわざ使わんでしょう。

ここ半年ぐらいでtwitterで増えた中華AI絵師について

プロフィールに「AI+加筆」という趣旨英語または繁体字があり、日本語日常ツイートほとんどせず、淡々AIポン出しでは出来ない高クオリティにまとめられたイラストを出す。自分のTLだとブルアカがよく流れてくる。

確証は無いが、あれらは中国ゲーム会社出身イラストレーターじゃないかと思っている。

2023年のはじめ、既に中国では、生成AIで出力したものを整える社内イラストレーターという構図ができた上で、その人員カット問題になっていたぐらいだし、その業務の中で優れた作画技能を持ちつつ生成AIを扱うことにも長けた絵描きが沢山生まれたことは想像に難くない。

しかし、中国イラストコミュニティにもAI利用そのもの批判的な人間は多いので、twitterに逃げて来たのではないだろうか。

そうでもなければあの、「絵描きの目で監修されている」雰囲気は出せない。本邦のワナビに毛が生えたAI絵師とは明らかに加筆のレベルが違う。

日本人絵師コミュニティの「仕事では使えない(使ったことが知れたら同業or顧客の一部から滅多打ち)」な環境ではなかなか見られない、「十分な実力を持ったプロ絵描きが生成AIを使ったら」があれらのイラストであるなら面白いなと思う。

2023-09-01

https://x.com/whyyoutouzhele/status/1696514848740581480?s=46

「殺 日本滅亡」というタトゥーをいれた中国人男性写真なんだけど

ぶっちゃけ反日感情より以下3点が気になる

・痩せすぎじゃないか栄養のあるものを食べた方がいいのでは

簡体字より繁体字の方が日本人にはわかりやすいと思うしこれぱっと見日本人には意味わからんと思うけどいいのか まあいいのか

セックスの時どうするんだろ 相手の女はかっこいい…!と思うんだろうか

2023-06-26

鮭の乱(さけのらん、繁体字中国語: 鮭魚之亂[注 2])[7]、またはサケの乱[8]、サーモンの乱[9]は2021年3月日本回転寿司チェーン「スシロー」が台湾で行った割引キャンペーン対象となることを目的として、戸籍上の本名改名する人物が続出した騒動

https://ja.wikipedia.org/wiki/鮭の乱

2023-04-08

anond:20230408013611

言語法制が違うから最高裁台湾精通しない限り無理じゃね

大審院は戦中にインドネシア法制研究してみたけど、オランダ式では統治できないって諦めたんよ

リゾートとか言っても土地登記から何まで日本式にする?

アマゾンキンドル日本漢字繁体字オーケー簡体字ダメとか言って日台だけ優遇してるように見せつつ、実は抜け道あるし

2023-03-27

anond:20230327165207

逆に日本語から中国語を生成できねーかな、と思ってがんばってみたけど微妙繁体字ひらがなとかが混じる。

みんな良い方法見つけたら教えてくれ。

まず ChatGPT に偽中国語が何かということを理解させなくちゃいけないのが難関っぽい。

[役割] あなたは偽中国語の達人で、日本語を、日本語漢字を使った中国語のような偽中国語翻訳することができます

[偽中国語についての説明]

[偽中国語の例]

```

毎週末、散歩に出かけています。川沿いを1~2時間歩きます

自然な猫に出会いました。

天然猫は私の体や足を揉んでくれるので、私は天然猫に慣れています

私は猫の鼻を持ち、頭や喉を撫でています

自然猫は5-6-5-6、5-6-5-6と啼く。

人は自然な猫に慣れている。

私は天然猫の家に帰りたかった。しかし、私はアレルギーのある猫と結婚している。

自然な猫の家を抑えることはできません。

とても悲しく、反省しています

```

上記日本語が、下記の偽中国語翻訳される。

```

我休毎週末、出散歩。我歩川畔一、二時間

我遭遇天然猫、天然猫過可愛。

天然猫擦付的身体我脚、人慣天然猫過可愛。

我差出指猫鼻着、我撫天然猫的頭、喉。

天然猫鳴五六五六五六五六

人慣天然猫過可愛。

我欲持帰天然猫我家。然、我嫁発症猫過敏症。

我不可持帰天然猫我家。

我思非常哀、残念。

```

[依頼]

```

北朝鮮が27日朝、弾道ミサイル2発を日本海に向けて発射したことについて、松野官房長官は「断じて容認できない」と非難しました。

 松野官房長官:「北朝鮮における一連の行動は、我が国地域および国際社会平和安全を脅かすとともに関連する安保理決議違反するものであり、断じて容認できません」

```

北朝鮮27日晨、発射弾道飛彈二発日本海向。松野官房長官言「絶対容認不可」、非難之。

松野官房長官:「北朝鮮行動一連、我国地域国際社会平和安全脅かす、且安保理決議違反絶対容認不可」

2023-03-24

anond:20230324130957

それそれ

ワイしらんかったけど地域によっては割と繁体字使うみたいやからそれかもしれん

2023-03-12

日本語二人称を「そち」に統一し、敬語禁止にして効率化すべき

中国ではコミュニケーション効率化のために複雑な漢字繁体字)を撤廃簡体字採用した。

科学技術分野等の発展を目指す上で、英語のようにシンプル表音文字は有利でありそれらに打ち勝つためである

一見狂気の沙汰に見えるかもしれないがこれはプログラミング言語に置き換えると非常に合理的である

よりシンプル言語採用する、それだけのこと。

そう考えると、日本語の欠陥とはなんだろうか?

二人称である

英語「You」中国語の「你」にあたる言葉あなた、お前、君、貴様...統一されておらず、いまいち浸透していない(日常生活で使われない)。

その結果われわれは二人称ではなく「○○さん」と固有名詞でお互いを呼び合うことを余儀なくされており、

名前を知らない人との会話が生まれずらくなってしまっているのである

日本人村社会で内向きで排他的上意下達陰湿オタク変態なのはすべてそのせいである。

ではどうしたら良いか既存二人称メジャーな「あなた」は他人行儀イメージがつきすぎているため、

そこで「そち」である

教師学生上司と部下、男と女、だれしもが「そち」しか使えなくすることで日本人コミュニケーションは加速する。

想像してみてほしい、誰にたいしても「そち」と言える世の中を。

知らない人に話しかけるときも「そち」。客や上司と話すときも「そち」...

ついでに敬語もクソシステムなので撤廃する。

日本語を学ぶ外国人ハードルが下がるため夢のような世界である

ちなみに一人称が複雑なのは日本語文化であり好きな一人称を使えばいいだけなので放置するものとする。

2022-12-15

台湾とかの丸ごとから揚げとはなんぞや

台湾夜市の定番グルメ

鶏排 ダージーパイというらしい。

排とはなにか。こういうのはwiktionaryに聞くといいんだ。

排が中国語もつ意味は、並べる、リハーサルをする、いかだ軍事用語として小隊バレーボール、肉の厚切り、排除

肉の厚切りだな。漢字で全部カバーする国は意味が多いな。

牛排 と書いて牛ステーキを指す。大鶏排は大きな鶏のステーキ。なるほどな。骨は入ってない?ステーキでも骨入ってるやつあるよね。Tボーンかいうやつ。あれ損した気分になる。

日本の漢字だと日本アレンジが入っているかもしれないのでGoogle繁体字にする。大鶏排が大雞排になった。雛とか雉のつくりと一緒だね。

Youtubeで「大雞排」の作り方をみる。

胸肉を開く。叩いてのばす。下味をつける。下味はニンニク生姜砂糖と塩コショウ、生抽という醤油と、五香粉という花椒クローブシナモンスターアニスとかを混ぜたミックススパイス。なんそれ。タピオカスターチ、って片栗粉だな、をまぶして揚げる。クックパッドにあるのと同じだ。

2020年オレンジページに「今キテる!」って書いてあるけど知らんかった。

2022-11-23

中国旅行したときに印象に残った言葉

コロナ前に中国旅行したときに印象に残った単語を書いてく

推(PUSH)

ドアに書いてあった。確かに「押印」の「押」と「推進」の「推」だと「推」の方がPUSHっぽい。

勿走

エスカレーターにて。「走ること勿かれ」と訓読できる漢文と同じ文法だと感動。現代中国語だと「走」は「歩」の意味だという第二外国語で習った知識も合わせて「歩かないでください」であることを認識できて嬉しかった。

禁止入内

「入内」という見慣れない単語なのに「立入禁止」感が凄い。

你看汉字是繁体字,大陸使用简体字.

行きの飛行機で隣になったおばさんと筆談で話したときの一文。大陸中国人日本新字体繁体字だと認識してるんだなあという異文化感が良かった。台湾香港の人は新字体を見たら簡体字だと思うんだろうか。

酸奶

ヨーグルト。前述の筆談で話したおばさんいわく中国人ヨーグルトが好きらしい。確かにコンビニにも飲むヨーグルトの品揃えが豊富だった。

一分安检 十分安全

中国地下鉄空港のような手荷物検査改札口に設置されている。そこの標語らしき文言でどの駅(中国語なら站)にも書かれている。

わかりやす標語だと思った。

元气森林

日本語が書いてある謎のドリンクを出している会社本社日本にあるらしい。

2022-07-19

anond:20220719171659

普通に話者が少ないからだろ

MTGとは関係ないけどValorantの韓国での総人口8000人だよ

毎回世界大会に出てるのにプレイヤー数は少ない

それぐらいいろんなゲーム人口が分かれててうまみが少ない

たぶん繁体字も同じ理由

別にあいつら簡体字も読めるし

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん